Deutsch | Japanisch |
absolut; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
als ob; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
das Annähern; JLPT2_4 / 45 | ã›ã£ãã‚“ [接近],-sekkin |
die Annäherung; JLPT2_4 / 45 | ã›ã£ãã‚“ [接近],-sekkin |
die Auslandsbeziehungen; JLPT2_4 / 45 | ãŒã„ã“ㆠ[外交],-gaikou |
der Außendienst; JLPT2_4 / 45 | ãŒã„ã“ㆠ[外交],-gaikou |
die Außenpolitik; JLPT2_4 / 45 | ãŒã„ã“ㆠ[外交],-gaikou |
die Basis; JLPT2_4 / 45 | ãã°ã‚“ [基盤],-kiban |
die Bucht; JLPT2_4 / 45 | ã‚ã‚“ [æ¹¾],-wan |
die Diplomatie; JLPT2_4 / 45 | ãŒã„ã“ㆠ[外交],-gaikou |
die diplomatische Beziehungen; JLPT2_4 / 45 | ãŒã„ã“ㆠ[外交],-gaikou |
durch und durch; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
durchaus; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
das Fundament; JLPT2_4 / 45 | ãã°ã‚“ [基盤],-kiban |
ganz wie; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
genau wie; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
der Golf; JLPT2_4 / 45 | ã‚ã‚“ [æ¹¾],-wan |
die Grundfläche; JLPT2_4 / 45 | ãã°ã‚“ [基盤],-kiban |
die Grundlage; JLPT2_4 / 45 | ãã°ã‚“ [基盤],-kiban |
gänzlich; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
die Kolumne; JLPT2_4 / 45 | らん [欄],-ran |
die Kondensmilch (von engl. "milk"); JLPT2_4 / 45 | ミルク,-miruku |
die Kuhmilch (von engl. "milk"); JLPT2_4 / 45 | ミルク,-miruku |
die Milch (von engl. "milk"); JLPT2_4 / 45 | ミルク,-miruku |
nähern; JLPT2_4 / 45 | ã›ã£ãã‚“ [接近],-sekkin |
der Polizist; JLPT2_4 / 45 | ãŠã¾ã‚ã‚Šã•ã‚“,-omawarisan |
seinen Lauf lassen; JLPT2_4 / 45 | ã»ã†ã‚‹ [放る],-houru |
sich nicht kümmern um; JLPT2_4 / 45 | ã»ã†ã‚‹ [放る],-houru |
die Spalte; JLPT2_4 / 45 | らん [欄],-ran |
völlig; JLPT2_4 / 45 | ã¾ã‚‹ã§,-marude |
werfen; JLPT2_4 / 45 | ã»ã†ã‚‹ [放る],-houru |
die Wiederannäherung; JLPT2_4 / 45 | ã›ã£ãã‚“ [接近],-sekkin |
die Zeitungskolumne; JLPT2_4 / 45 | らん [欄],-ran |