Latein | Deutsch |
Pace | Mit Frieden (d. h. "der anschließend Benannte möge meine Bemerkung mit Gleichmut tragen") |
Pace tua | Mit Deiner Erlaubnis |
Pacta sunt servanda | Verträge sind einzuhalten |
paene | beinahe |
Panem et circenses | Brot und Zirkusspiele |
panis | Brot |
par | angemessen |
par | gleich |
parare | vorbereiten |
paratus | bereit |
parcere | sparen |
parcere | verschonen |
Parens patriae | Vater/Mutter des Vaterlandes |
parentes | Eltern |
parere | erwerben |
parere | gehorchen |
parere | hervorbringen |
Pari passu | In gleichem Schritt (in gemeinsamer, simultaner Bewegung.) |
Parodie: "Ut desint viri, tamen est laudanda voluptas." | Wenn auch die Männer fehlen, muss die Lust dennoch gelobt werden. |
pars | Richtung |
pars | Seite |
pars | Teil |
Pars pro toto | Ein Teil für das Ganze |
partim | zum Teil |
parum | zu wenig |
parvi | billig |
parvus | klein |
Passim | Allenthalben (von einem Ausdruck, der mehrmals in einem zitierten Text vorkommt; als Korrekturhinweis: die Änderung soll, wo immer nötig, wiederholt werden.) |
passus | Klafter (Längenmaß) |
passus | Schritt |
pater | Vater |
Pater familias | Familienoberhaupt |
Pater peccavi | Vater, ich habe gesündigt (traditioneller Beginn einer katholischen Beichte.) |
patere | offen stehen |
patere | sich erstrecken |
Paternoster, pater noster | Vater unser (auch als Endloskette laufender Aufzug.) |
pati | ertragen |
pati | leiden |
pati | zulassen |
patria | Vaterland |
Patrimonium pauperum | Das Vermögen der Armen (im Mittelalter Bezeichnung für das Kirchenvermögen) |
patrius | väterlich |
patronus | Anwalt |
patronus | Patron |
pauci | wenige |
paulo | ein wenig |
paulo | wenig |
paulum | ein wenig |
pauper | arm |
paupertas | Armut |
paupertas | Armut (einfache Lebensweise) |
pax | Frieden |
Pax Americana | Amerikanischer Frieden (als moderne Anspielung auf Pax Romana (q.v.), ein Euphemismus für die USA und ihre Einflusssphäre.) |
Pax Britannica | Britischer Frieden (ein Euphemismus für das Britische Empire, analog zu Pax Romana (q.v.)) |
Pax Dei | Göttlicher Frieden (die Gottesfriedensbewegung, die im 10. Jahrhundert in Frankreich aufkam.) |
Pax Romana | Römischer Frieden (die aufgezwungene Herrschaft Roms über die Völker im Römischen Reich.) |
Pax Sinica | Chinesischer Frieden (Euphemismus für die Friedensphasen in Ostasien unter einem starken Chinesischen Reich, abgeleitet von Pax Romana (q.v.)) |
Pax tecum | Friede sei mit Dir. |
Pax vobiscum | Friede sei mit euch. |
peccare | einen Fehler machen |
pectus | Brust |
pecunia | Geld |
Pecunia non olet | Geld stinkt nicht (Das Zitat geht auf den römischen Kaiser Titus Flavius Vespasian (69 –79 n. Chr.) und dessen Idee zurück, auf die Benutzung der Bedürfnisanstalten eine Steuer zu erheben. Überliefert hat dies der Geschichtsschreiber Sueton (70–140 n. Chr.) in seinem Werk "Vespasian".) |
Pecunia non olet. | Geld stinkt nicht. (Kaiser Vespasian zu seinem Sohn Titus) |
Pedites pugnas dercernent | Es sind die Infanteristen, die die Schlacht entscheiden |
pellere | schlagen |
pellere | stoßen |
pellere | vertreiben |
Pendent opera interrupta | Die unterbrochenen Werke hängen in der Schwebe (d. h. "die Arbeit an den Werken ruht unterbrochen") |
pendere | hängen |
pendere | herabhängen |
per | durch |
Per annum | Pro Jahr ((fälschlich oft Per anno; siehe Pro anno)) |
Per aspera ad astra | Durch Mühsal (gelangt man) zu den Sternen (aus Seneca, Hercules furens.) |
Per aspera ad astra. | Ãœber rauhe Pfade (steigt man empor) zu den Sternen. |
Per Aspirin ad Astrachan oder Per Aspirin ad Asthma | scherzhafte Verballhornung des vorigen Zitates. |
Per capsulam | Brieflich |
Per caput oder per capita | Pro Kopf (d. h. "pro Person".) |
per curiam | für das Gericht, im Namen des Gerichts |
Per definitionem | Durch die Definition (nach Definition) |
Per os | Durch den Mund (auf ärztlichen Verschreibungen.) |
Per pedes (apostolorum) | auf den Füßen (der Apostel) |
Per procurationem (p.p.) | Im Auftrag |
Per se | von sich selbst aus (d. h. ohne Bezug auf etwas anderes, intrinsisch, ohne Einschränkungen etc..) |
Per stirpes | Pro Familienzweig (gebraucht in einem Testament um festzulegen, dass das Erbe gleichmäßig auf die Zweige einer Familie verteilt werden soll; Gegensatz: per capita.) |
perdere | verlieren |
perdere | zugrunde richten |
perducere | hinführen |
perducere | leiten |
perferre | berichten |
perferre | durchführen |
perferre | ertragen |
perficere | erreichen |
perficere | vollenden |
pergere | weitergehen |
pergere | weitermachen |
periculum | Gefahr |
periculum | Risiko |
perire | umkommen |
perire | zugrunde gehen |
peritus | erfahren |
permittere | erlauben |
permittere | überlassen |
pernicies | Untergang |
pernicies | Verderben |
Perpetuum mobile | Etwas, das sich in ununterbrochener Bewegung befindet |
perpetuus | beständig |
perpetuus | ewig |
perpetuus | ununterbrochen |
Persona non grata | unerwünschte Person (In Diplomatensprache, ein Vertreter eines Landes, der vom Gastland abgelehnt wird.) |
perspicere | durchschauen |
perspicere | erkennen |
persuadere | überreden |
persuadere | überzeugen |
perterrere | heftig erschrecken |
pertinere | sich beziehen |
pertinere | sich erstrecken |
perturbare | in Verwirrung bringen |
pervenire | hinkommen |
pes | Fuß |
petere | suchen (auf-) |
petere | angreifen |
petere | bitten |
petere | verlangen |
Petitio principii | Bezug auf den Beweisbeginn (d. h. "Zirkelschluss") |
philosophia | Philosophie |
philosophus | Philosoph |
Pia desideria | Frommes Verlangen |
Pia fraus | Frommer Betrug (aus Ovid; oft für "Betrug zum Wohle der Kirche".) |
pietas | Frömmigkeit |
pietas | Pflichtgefühl |
pirum | Birne |
pius | fromm |
pius | pflichtbewusst |
placere | gefallen |
placidus | friedlich |
placidus | ruhig |
plebs | Menge |
plebs | Volk |
plenus | voll |
Plenus venter non studet libenter. | Ein voller Magen studiert nicht gern. |
plerique | die meisten |
plerumque | meistens |
plerumque | sehr oft |
plus | mehr |
Plus ratio quam vis | Mehr mit Verstand als mit Kraft! (Motto der Krakauer Jagiellonen-Universität.) |
Plus ultra | Noch weiter! (Motto Karls V. und Wappenspruch von Spanien.) |
poena | Strafe |
poeta | Dichter |
polliceri | versprechen |
poma condita | Marmelade |
pondus | Gewicht |
ponere | legen |
ponere | setzen |
ponere | stellen |
Pontifex Maximus | Der oberste Brückenbauer (römisches Kultamt und dann traditionelles Epithet für den Papst.) |
populus | Volk |
porta | Tor |
porta | Tür |
portare | bringen |
portare | tragen |
portus | Hafen |
poscere | fordern |
poscere | verlangen |
posse | können |
Posse comitatus | Macht über die Grafschaft (US-amerikanisches Gesetz von 1878 zum Verbot des Einsatzes der Armee im Inneren) |
possessor | Besitzer |
possidere | besitzen |
post | hinter |
post | nach |
post | später |
Post cibum | Nach Mahlzeiten |
Post facto | Nach dem Ereignis |
Post hoc, ergo propter hoc | Danach, also deshalb (ein logischer Fehlschluss.) |
Post meridiem | Nach Mittag (zwischen Mittag und Mitternacht.) |
Post mortem | Nach dem Tod |
Post scriptum | Nachträglich Geschriebenes (Briefzusatz nach der Unterschrift.) |
postea | danach |
postea | später |
posterus | folgend |
postquam | nachdem |
postremo | schließlich |
postulare | fordern |
potens | mächtig |
potens | stark |
potentia | Macht |
potestas | Macht |
potestas | Möglichkeit |
potiri | erlangen |
potissimum | vor allem |
potius | eher |
potius | lieber |
Potuit, decuit, ergo fecit | er konnte (es), es ziemte (sich), also machte er (es) |
Potus non frangit ieiunium | Trinken bricht das Fasten nicht (Klosterregel, geschätzt als Begründung für den Genuss von Wein und Bier in der Fastenzeit) |
prae | vor |
praebere | geben |
praebere | hinhalten |
praebere | zeigen |
praeceps | kopfüber |
praeceps | steil |
praeceps | überstürzt |
praeceptum | Vorschrift |
praecipere | lehren |
praecipere | vorschreiben |
praeclarus | berühmt |
praeclarus | herrlich |
praeclarus | sehr hell |
praeda | Beute |
praeditus | ausgestattet mit |
praeditus | begabt mit |
praeesse | leiten |
praeesse | verwalten |
praefectus | Befehlshaber |
praefectus | Präfekt |
praefectus | Chef |
praeferre | vorantragen |
praeferre | vorziehen |
Praemissis praemittendis | Unter Vorausschickung des Vorauszuschickenden (als Abkürzung in Schreiben für die eigentlich vorauszuschickenden Titel, Anreden usw.; auch im Amtsstil des 19. Jahrhunderts: "Der pp. Meier hat ...") |
Praemisso titulo | nach vorausgeschicktem gebührendem Titel (Form der schriftlichen Anrede anstelle der Aufzählung sämtlicher Titel.) |
praemittere | vorausschicken |
praemium | Belohnung |
praesens | anwesend |
praesertim | besonders |
praesidium | Schutz |
praesidium | Wachposten |
praestare | es ist besser |
praestare | leisten |
praestare | übertreffen |
praestare | zeigen |
praeter | außer |
praeterea | außerdem |
praeterire | übergehen |
praeterire | vorbeigehen |
praetermittere | übergehen |
praetermittere | vorbeigehen lassen |
precari | beten |
precari | bitten |
precari | wünschen |
preces | Bitten |
preces | Gebet |
pretium | Preis |
Prima facie | Auf den ersten Blick (bezeichnet in einer Gerichtsverhandlung einen einleuchtenden aber nicht sicheren Beweis.) |
primo | zuerst |
primum | erstens |
primum | zuerst |
Primum movens | das bewegende Erste |
Primum non nocere | Vor allem darf man nicht schaden (eine ärztliche Regel, Hippokrates zugeschrieben.) |
primus | der erste |
primus | erster |
Primus inter pares | Erster unter Gleichen |
princeps | Anführer |
princeps | der Erste |
princeps | Kaiser |
Principiis obsta | wehre oder widerstehe den Anfängen (vernichte das Übel im Keim; nach Ovid aus "Remedia Amoris, 91" (Mittel gegen die Liebe).) |
Principiis obsta! | Wehre den Anfängen! (Ovid, Remedia amoris (Heilmittel gegen die Liebe) 91) |
principium | Anfang |
principium | Ursprung |
priusquam | bevor |
privatus | persönlich |
privatus | privat |
pro | anstatt |
pro | für |
pro | im Verhältnis zu |
pro | vor |
Pro anno | Pro Jahr ((fälschlich oft Pro annum; siehe Per annum)) |
Pro bono (publico) | Für das (Allgemein-) Wohl (von unberechneter Arbeit eines Rechtsanwalts.) |
Pro domo | Für das (eigene) Haus (in eigener Sache, im eigenen Interesse; nach Ciceros Rede De domo sua, in der er sich nach seiner Verbannung für die Rückerstattung seines Besitzes einsetzte.) |
Pro hac vice | Für diesen einen Fall (an einen speziellen Fall gebundene Ausnahmeregelung; z. B. im amerikanischen Rechtssystem, Sondergenehmigung für einen nicht im jeweiligen Bundesstaat akkreditierten Anwalt.) |
Pro rata | Im Verhältnis (d. h. "proportional".) |
Pro rata temporis | entsprechend dem Zeitablauf (Im Versicherungswesen ist hiermit die taggenaue Abrechnung der Prämie gemeint.) |
Pro re nata | Wie benötigt (auf ärztlichen Verschreibungen.) |
Pro studio et labore | Für Eifer und Arbeit |
Pro tempore | Für den Augenblick (d. h. "einstweilig".) |
probare | beweisen |
probare | für gut befinden |
probare | prüfen |
Probatio diabolica | Teuflischer Beweis (früher der schwere Beweis des zivilen Eigentums im römischen Privatrecht.) |
probus | anständig |
probus | gut |
procedere | vorrücken |
procedere | vorwärtsgehen |
prodere | überliefern |
prodere | verraten |
prodesse | nützen |
prodesse | nützlich sein |
proelium | Schlacht |
Profanum vulgus | Das gemeine (nicht eingeweihte) Volk (aus Horaz.) |
profecto | tatsächlich |
profecto | sicherlich |
proficisci | aufbrechen |
proficisci | marschieren |
proficisci | reisen |
progredi | vorrücken |
progredi | weitergehen |
prohibere | abhalten |
prohibere | hindern |
promittere | versprechen |
prope | beinahe |
prope | in der Nähe |
properare | eilen |
properare | sich beeilen |
propinquus | benachbart |
propinquus | nahe |
propinquus | verwandt |
Propria manu (p.m.) | Von eigener Hand |
proprius | eigen |
proprius | eigentümlich |
propter | wegen |
providere | sorgen für |
providere | vorhersehen |
provincia | Provinz |
proximus | der letzte |
proximus | der nächste |
prudens | klug |
prudentia | Klugheit |
publicus | öffentlich |
publicus | staatlich |
pudere | sich schämen |
pudor | Anstand |
pudor | Scham |
puella | Mädchen |
puer | Junge |
pugna | Kampf |
pugnare | kämpfen |
pulcher | hübsch |
pulcher | schön |
Punctum saliens | Der springende Punkt (bezieht sich ursprünglich auf das Herz des Kükenembryos, das bei Gegenlicht als zuckender Punkt im Ei zu sehen ist (nach Aristoteles; d. h. die entscheidende Frage.)) |
punire | bestrafen |
purus | klar |
purus | rein |
putare | glauben |
putare | halten für |
putare | meinen |