Vokabellisten Deutsch - Latein und Latein - Deutsch

neue Vokabellisten

Zahlen - Familie - Körper - Farben - Kalender

LateinDeutsch
Da mihi factum, dabo tibi iusGib mir die Fakten, ich gebe dir das Recht.
damnareverurteilen
Damnatio memoriaeVerdammung der Erinnerung (jemand soll aus dem Gedächtnis gelöscht werden.)
damnumSchaden
daregeben
Dat census honores Reichtum bringt Ansehen (Ovid)
deüber
devon ... herab
devon ... weg
De factoIn der Tat (heißt es von einem realen Tatbestand, der unter Umständen nicht dem rechtmäßigen Zustand (de iure) entspricht.)
De gustibus non est disputandumÃœber Geschmack soll man nicht streiten.
De gustibus non est disputandum Ãœber Geschmack darf man nicht streiten. (Scholastiker Sprichwort)
De iurenach Recht
De minimis non curat praetor/lex (Minima non curat praetor)Um Geringfügigkeiten kümmert sich der Praetor/das Gesetz nicht.
De mortuis nil (=nihil) nisi bene. Von den Toten nichts außer auf gute Weise, was folgende Interpretationen zulässt: a) Wenn man über einen Toten nichts Gutes zu berichten weiß, sollte man schweigen, oder: b) Man darf Verstorbene auch kritisieren, aber auf eine faire Weise (da sie sich nicht mehr verteidigen können). (oft ungenau übersetzt als: Von Toten (soll man) nur Gutes (reden).; richtig übersetzt müsste es heißen: )
De mortuis nil nisi beneÜber Verstorbene nur Gutes. (Wenn man über einen Toten nichts Gutes zu berichten weiß, sollte man schweigen.)
De nihilo nihil Aus nichts wird nichts (Lucrez)
De novoVon Neuem
De profundis clamavi ad te, Domine Aus der Tiefe, Herr, habe ich zu Dir gerufen! (Psalm 130,1)
De te fabula narratur.Diese Geschichte wird über dich erzählt
deaGöttin
deberemüssen
debereschulden
decedereausweichen
decedereweggehen
decemzehn
DecemberDezember
deceresich gehören
decernerebeschließen
decernereentscheiden
decies centena miliamillion
deciperebetrügen
declararedeutlich machen
declarareverkünden
decretumBeschluss
decretumEntscheidung
decusEhre
decusSchmuck
decusWürde
Decus et tutamenZier und Schutz (steht auf dem Rand der britischen Ein-Pfund-Münze.)
dedereausliefern
dedereübergeben
deducerehinführen
deducerewegführen
deessefehlen
deesseim Stich lassen
defendereabwehren
defendereverteidigen
deferremitteilen
deferreübertragen
deficerefehlen
deficereschwinden
deindedann
deindedarauf
delectareerfreuen
delerevernichten
delerezerstören
deligereauswählen
Delirant isti Romani.Die spinnen, die Römer. (Aus der lateinischen Version der Asterix-Serie; Standardspruch von Obelix.)
delirasverrückt
demitterehinabschicken
demitteresinken lassen
Demon est deus inversus Der Teufel ist die Kehrseite Gottes
demonstrarezeigen
demumschließlich
deniqueschließlich
densZahn
Deo Optimo MaximoDem besten und höchsten Gott (seit der Renaissance oft bei Grabmälern in Kirchen und Friedhöfen zu sehen.)
deponereablegen
deponereniederlegen
deponerein Verwahrung geben
descendereherabsteigen
deserereim Stich lassen
deserereverlassen
desideraresich sehnen nach
desiderarevermissen
desideriumWunsch
desistereaufhören
desperareverzweifeln
detrahereabziehen
detraherewegnehmen
deusGott
Deus ex machinaEin Gott aus der (Bühnen-)Maschine
Deus in minimis maximus Gott ist in den kleinsten Dingen am größten (Augustin zugeschrieben)
Deus mare, Friso litora fecitGott schuf das Meer, der Friese die Küste
Deus vult!Gott will es! (Kampfruf der Kreuzzüge.)
dexterrechts
didie Götter
diceresagen
diceresprechen
diesTag
dies Termin
Dies iraeTag des Zorns (der jüngste Tag; verkürzt aus dies irae dies illa solvet saeclum in favilla (der Tag des Zorns, jener Tag löst die Welt in Asche auf) nach Thomas von Celano (1190-1260).)
differreaufschieben
differresich unterscheiden
Difficile est satiram non scribere.Schwer ist es, keine Satire zu schreiben. (Iuvenal)
Difficile est satiram non scribere. Es ist schwierig, (darüber) keine Satire zu schreiben. (Juvenal)
difficilisschwierig
digitusFinger
dignitasAnsehen
dignitasWürde
dignusangemessen
dignuswürdig
diligensgewissenhaft
diligenssorgfältig
diligentiaSorgfalt
diligerelieben
diligereschätzen
dimidiumhalb
dimittereaufgeben
dimittereentlassen
diripereplündern
diriperezerstören
Dis aliter visumDie Götter entschieden anders.
discedereauseinander gehen
discedereweggehen
discereerfahren
discerelernen
disciplinaLehre
disciplinaUnterricht
discipulusSchüler
Discite iustitiam moniti et non temnere divos! Lasst euch das eine Ermahnung sein, das Recht zu lernen und die Götter nicht zu missachten. (Vergil, Aeneis 6,620)
Disiecti membra poetaeGlieder des zerstückelten Dichters (d. h. "verstreute Fragmente des Werks des Dichters" (Horaz, Satire, I, 4, 62).)
Disjecta membraversprengte Glieder (die aus ihrer ursprünglichen organischen Ordnung gerissenen Teile eines Ganzen.)
disponereeinrichten
disponereordnen
disputarediskutieren
disputareerörtern
dissentireanderer Meinung sein
dissentirenicht übereinstimmen
dissereredarlegen
dissereresprechen
diulange
diutiuslänger
diversusentgegengesetzt
diversusverschieden
divesreich
Divide et imperaTeile und herrsche
Divide et impera Teile und herrsche! (Ludwig XI.)
dividereteilen
divideretrennen
divinusgöttlich
divitiaeReichtum
divusgöttlich
divusvergöttlicht
Dixi et salvavi (servavi) animam meamIch habe gesprochen und meine Seele gerettet (Ich habe mein eigenes Gewissen beruhigt, indem ich eine Wahrheit ausgesprochen habe, gleich ob daraus Konsequenzen gezogen werden oder nicht. Nach Ezechiel, 3,19.)
Do ut desIch gebe, damit du gibst. (Prinzip, das Tauschgeschäfte beschreibt.)
Docendo discimus Durch Lehren lernen wir. (Seneca, Briefe an Lucilius I, 7, 8)
docerelehren
docereunterrichten
Docti male pinguntGelehrte schreiben schlecht
DoctorLehrer (für die meist lateinischen Abkürzungen von wissenschaftlichen Disziplinen, in denen ein Doktortitel erworben werden kann, siehe Doktor)
doctorDoktor
dolerebedauern
dolereSchmerz empfinden
doleretraurig sein
Dolo agit, qui petit, quod statim redditurus est Arglistig handelt, wer fordert, was sofort zurückgewährt werden muss. (Diese Wendung leitet sich aus dem Rechtsgrundsatz ab, dass man seine Rechte bei Rechtsmissbrauch nicht durchsetzen kann; jedenfalls steht dem Schuldner die Dolo agit Einrede zu. Vgl. auch exceptio doli. )
dolorSchmerz
doloresSchmerzen
dolusList
dolusTäuschung
dominaHerrin
Domine, conserva nos in pace. Der Herr bewahre uns in Frieden.
Dominium generosa recusat Der Stolze will keinen Herrn. (Wappenspruch der Stadt Pisa)
dominusHerr
Dominus VobiscumDer Herr sei mit euch! (Grußformel des Priesters in der katholischen Liturgie. Die Antwort lautet Et cum spiritu tuo "Und mit deinem Geiste".)
domusHaus
donarebeschenken
donareschenken
donecbis
donumGeschenk
dormireschlafen
Dosis facit venenumDie Dosis macht das Gift.
Dramatis personaePersonen des Schauspiels (das Rollenverzeichnis.)
DubiaPrognose: zweifelhaft (medizinischer Fachausdruck; siehe auch bona, incerta, mala, infausta)
dubitarezögern
dubitarezweifeln
dubiuszweifelhaft
ducereführen
ducereglauben
ducerehalten für
Duces tecumBringe mit (im englischen Recht eine Vorladung, bei der das Mitbringen bestimmter Dokumente gefordert wird.)
Dulce et decorum est (pro patria mori)Es ist süß und ehrenvoll (fürs Vaterland zu sterben) (aus einer Ode des Horaz (3,2,13).)
Dulce et decorum est pro patria mori. Süß und ehrenvoll ist es, fürs Vaterland zu sterben. (Horaz, Carmina (Oden) 3,2,13)
Dulce et utileAngenehm und nützlich
dulcisangenehm
dulcissüß
dumsolange
dumwährend
Dum spiro, spero Solange ich atme, hoffe ich. (Cicero, Epistulae ad Atticum (Briefe an Atticus))
duozwei
duodecimzwölf
duodevigintiachtzehn
durushart
duxAnführer
dünndünn

Ein Service von :
www.vokabeltrainer-online.net
www.vocabulary-trainer-online.com