Deutsch | Japanisch |
das Kabarett; JLPT3 / 26 | ãã [åž],-seki |
das Kabinett; JLPT2_5 / 42 | ãããµ [æ¿åº],-seifu |
der Kaffee; JfS / 2 | ã³ãŒããŒ,-kÃŽhii |
der Kaffee; JLPT2_1 / 3 | ã³ãŒã㌠[ã³ãŒããŒ],-ko^hi^ |
der Kahn; JLPT3 / 20 | ãµã [è],-fune |
Kaizen (Wirtsch.); JLPT2_4 / 35 | ãããã [æ¹å],-kaizen |
das Kalb; JLPT2_4 / 2 | ãã [ç],-ushi |
Kalender; JLPT4 / 5 | ã«ã¬ã³ããŒ,-karenda^ |
Kalligraphie; JfS / 3 | ããã
ãã,-oshûji |
Kalligraphie; JfS / 4 | ããã
ãã,-oshûji |
die Kalligraphie; JLPT2_2 / 39 | ããã©ã [æžé],-shodou |
die Kalligraphie; JLPT2_4 / 11 | ãã
ãã [ç¿å],-shuuji |
Kalorie (frÃŒhere physikalische Einheit der Waerme, Zeichen: cal); JLPT2_3 / 29 | ã«ããªãŒ,-karori^ |
kalt; JfS / 9 | ããã,-samui |
kalt; JLPT4 / 10 | ã€ããã [å·ãã],-tsumetai |
kalt; JLPT4 / 17 | ããã [å¯ã],-samui |
kalt; JfS / 5 | ã€ããã,-tsumetai |
kalt werden; JLPT3 / 9 | ã²ãã [å·ãã],-hieru |
kalt werden; JLPT2_4 / 5 | ããã [å·ãã],-sameru |
die KaltblÃŒtigkeit; JLPT2_5 / 12 | ãããã [å·é],-reisei |
kaltmachen; JLPT2_4 / 50 | ããã [ç³ã],-tatamu |
kaltstellen; JLPT2_2 / 41 | ã²ãã [å·ãã],-hiyasu |
die Kamera (Fotog.); JLPT4 / 26 | ã«ã¡ã©,-kamera |
der Kamerad; JLPT2_1 / 18 | ãªã㟠[Àᅵᅵé],-nakama |
der Kamerad; JLPT2_2 / 42 | ã©ãããã [åå],-douryou |
der Kamerad; JLPT2_5 / 38 | ãšã [å],-tomo |
Kami; JLPT2_5 / 50 | ãã¿ [ç¥],-kami |
der Kamm; JLPT2_2 / 34 | ãã [æ«],-kushi |
der Kamm; JfS / 1 | ãã,-kushi |
die Kampagne; JLPT3 / 23 | ããã©ã [éå],-undou |
der Kampf; JLPT2_1 / 1 | ãããã [æŠã],-tatakai |
Kana; JLPT2_1 / 30 | ã㪠[ä»®å],-kana |
Kana-Orthographie; JLPT2_4 / 20 | ããªã¥ãã [ä»®åé£ã],-kanazukai |
Kana-Rechtschreibung; JLPT2_4 / 20 | ããªã¥ãã [ä»®åé£ã],-kanazukai |
der Kanal; JLPT3 / 20 | ããã©ã [æ°Žé],-suidou |
der Kanal; JLPT2_1 / 21 | ã»ã [å ],-hori |
der Kanal; JLPT2_5 / 13 | ããã [éæ²³],-unga |
der Kanal; JLPT2_5 / 36 | ã»ã [æ¿ ],-hori |
die Kanalisation; JLPT2_1 / 37 | ããã [Àᅵᅵ氎],-gesui |
Kanban (Wirtsch, Tafel bzw. Papierzettel mit den Bestellungen fuer das Kanban-System); JLPT2_3 / 4 | ããã°ã [çæ¿],-kanban |
der Kandidat; JLPT2_2 / 24 | ããã» [åè£],-kouho |
die Kandidatenschaft; JLPT2_2 / 24 | ããã» [åè£],-kouho |
der Kandidatur; JLPT2_2 / 24 | ããã» [åè£],-kouho |
das Kaninchen; JLPT2_2 / 7 | ããã [å
],-usagi |
Kanji; JfS / 1 | ããã [挢å],-kanji |
Kanji; JLPT4 / 1 | ããã [挢å],-kanji |
das Kanji-Kompositum; JLPT2_4 / 24 | ãã
ãã [çèª],-jukugo |
Kanjiwörterbuch; JLPT4 / 22 | ãã³ã [ååŒ],-jibiki |
Kanmuri (priesterliche Kopfbedeckung); JLPT2_3 / 27 | ãããã [å ],-kanmuri |
kann sein; JLPT2_3 / 2 | ãããããªã,-kamoshirenai |
Kansai (Gebiet um Kyoto und Osaka); JLPT2_3 / 1 | ãããã [é¢è¥¿],-kansai |
die Kante; JLPT2_2 / 11 | ãµã¡ [çž],-fuchi |
die Kante; JLPT2_3 / 8 | ã¯ã [端],-hashi |
der Kanzler (inoffizielle Bezeichnung); JLPT2_4 / 36 | ãã
ããã [éŠçž],-shushou |
das Kap; JLPT2_3 / 35 | ã¿ãã [岬],-misaki |
die KapazitÀt; JLPT2_3 / 22 | ãã£ã [äžå®¶],-ikka |
die KapazitÀt; JLPT2_5 / 23 | ãããã [容ç©],-youseki |
die KapazitÀt; JLPT2_5 / 26 | ã®ãããã [èœå],-nouryoku |
die Kapelle; JLPT3 / 11 | ããããã [æÀᅵᅵ],-kiyoukai |
das Kapital; JLPT2_4 / 11 | ãã»ã [è³æ¬],-shihon |
das Kapitel; JLPT2_4 / 41 | ããã [ç« ],-shou |
kapitulieren; JLPT2_5 / 16 | ãã ã [äžã],-kudaru |
die KapitÀn; JLPT2_1 / 9 | ãã£ããã³ [ãã£ããã³],-kyaputen |
kaputt gehen; JLPT2_2 / 13 | ãã ãã [ç ãã],-kudakeru |
kaputt gehen; JLPT2_4 / 9 | ããã [åãã],-kireru |
kaputt machen; JLPT3 / 24 | ããã [å£ã],-kowasu |
die Karate; JfS / 5 | ãããŠ,-karate |
Karies; JLPT2_2 / 1 | ããã° [è«æ¯],-mushiba |
die Karikatur; JfS / 7 | ãŸãã,-manga |
kariöser Zahn; JLPT2_2 / 1 | ããã° [è«æ¯],-mushiba |
Karpfen-Fahne; JfS / 11 | ããã®ãŒã [é¯å¹],-koi nobori |
der Karren; JLPT2_4 / 47 | ...ãã [...è»],-...sha |
Karte; JLPT4 / 23 | ã¡ã [å°å³],-chizu |
die Karte; JfS / 10 | ã«ãŒã,-kâdo |
die Karte; JLPT4 / 5 | ãã£ã· [å笊],-kippu |
die Karte; JLPT2_1 / 17 | ã¡ãã¥ãŒ [ã¡ãã¥ãŒ],-menyu^ |
die Karte (von engl. "card"); JLPT2_3 / 40 | ã«ãŒã,-ka^do |
die Karte; JLPT2_4 / 32 | ãã [åž],-ken |
die Karte; JLPT2_3 / 19 | ã [å³],-zu |
die Kartei (von engl. "card"); JLPT2_3 / 40 | ã«ãŒã,-ka^do |
die Karteikarte (von engl. "card"); JLPT2_3 / 40 | ã«ãŒã,-ka^do |
die Kartoffel; JfS / 2 | ããããã,-jagaimo |
die Kasse; JLPT2_1 / 48 | ãããã [Àᅵᅵèš],-kaikei |
die Kasse; JLPT2_3 / 46 | ããã [é庫],-kinko |
die Kassette; JLPT2_4 / 14 | ã«ã»ãã,-kasetto |
Kassettenrekorder; JLPT4 / 22 | ããŒãã¬ã³ãŒããŒ,-te^pureko^da^ |
das Kassieren; JLPT2_4 / 40 | ãã
ããã [éé],-shuukin |
Kasten; JLPT4 / 6 | ã¯ã [ç®±],-hako |
Katakana; JfS / 1 | ã«ã¿ã«ã,-katakana |
Katakana (eine der beiden jap. Silbenschriften); JLPT4 / 33 | ããã㪠[çä»®å],-katakana |
Katana; JLPT2_4 / 10 | ãã㪠[å],-katana |
die Katastrophe; JLPT2_2 / 46 | ã²ããã [éåžž],-hijou |
die Katastrophe; JLPT2_5 / 17 | ãããªã [çœé£],-sainan |
der Kater; JLPT2_5 / 39 | ãã [ç«],-neko |
die Kathedrale; JLPT3 / 11 | ããããã [æÀᅵᅵ],-kiyoukai |
die Katze; JfS / 1 | ãã,-neko |
die Katze; JfS / 15 | ãã,-neko |
die Katze; JLPT2_5 / 39 | ãã [ç«],-neko |
kauen; JLPT3 / 14 | ãã [åã],-kamu |
Kauf und Verkauf; JLPT2_2 / 40 | ã°ãã°ã [売買],-baibai |
kaufen; JfS / 2 | ãã [è²·ã],-kau |
kaufen; JLPT4 / 3 | ãã [è²·ã],-kau |
das Kaufhaus; JLPT4 / 2 | ãããŒã,-depa^to |
das Kaufhaus; JfS / 1 | ãããŒã,-depâto |
der Kaufladen; JLPT2_2 / 16 | ããããŠã [ååº],-shouten |
der Kaufmann; JLPT2_2 / 34 | ãããã«ã [å人],-shounin |
der Kaufwunsch; JLPT2_3 / 26 | ãã
ãã [éèŠ],-juyou |
der Kaugummi; JLPT2_3 / 25 | ã¬ã ,-gamu |
kaum; JLPT4 / 7 | ããŸã,-amari (å¯è©) |
kaum; JLPT2_1 / 12 | ãã£ãã« [æ»
å€ã«],-mettani |
der Kegel (von engl. "pin"); JLPT2_3 / 9 | ãã³,-pin |
die Kehle; JfS / 10 | ã®ã©,-nodo |
die Kehle; JLPT3 / 18 | ã®ã© [å],-nodo |
kehren; JLPT2_2 / 15 | ã¯ã [æã],-haku |
kehrtmachen; JLPT2_5 / 4 | ã²ãããã [åŒè¿ã],-hikikaesu |
der Keim; JLPT2_4 / 11 | ã [èœ],-me |
kein Ende nehmen wollen; JLPT2_1 / 19 | ãªãã³ã [é·åŒã],-nagabiku |
kein Hoffnungsschimmer; JLPT2_5 / 40 | ãŸã£ãã [çã£æ],-makkura |
keine Ursache!; JLPT2_4 / 44 | ã©ãããããŸã㊠[ã©ãããããŸããŠïŒæïŒ],-douitashimashite |
keiner von beiden (bei Verneinung); JLPT3 / 18 | ãããã»ã [äž¡æ¹],-riyouhou |
keinesfalls; JLPT3 / 4 | ãã£ã㊠[決ããŠ],-kesshite |
der Kellner; JLPT2_2 / 34 | ããŒã€ [ããŒã€],-bo^i |
die Kellnerin; JLPT2_1 / 22 | ãŠãšãŒãã¬ã¹ [ãŠãšãŒãã¬ã¹],-ue^toresu |
Kendo; JfS / 5 | ããã©ã,-kendÃŽ |
kennen; JLPT2_2 / 41 | ããããã [å¿åŸã],-kokoroeru |
kennen; JfS / 9 | ãã,-shiru |
das Kenntnis; JLPT3 / 34 | ãããã [ãåã],-gozonji |
die Kenntnis; JLPT2_3 / 31 | ãããã [åŠå],-gakumon |
die Kenntnis; JLPT2_3 / 37 | ã¡ãã [ç¥è],-chishiki |
das Kennzeichen; JLPT2_2 / 11 | ãããã [ç®å°],-mejirushi |
das Kennzeichen; JLPT2_3 / 46 | ããã [å°],-shirushi |
kennzeichnet eine Person; JLPT4 / 35 | ...ã«ã [...人],-...nin |
das Keramik; JLPT2_1 / 38 | ããšãã® [ç¬æžç©],-setomono |
der Kern; JLPT2_1 / 17 | ãã [è¯],-shin |
der Kern; JLPT2_2 / 50 | ãªããã [å
容],-naiyou |
der Kern; JLPT2_3 / 40 | ãã [çš®],-tane |
der Kern; JLPT2_3 / 35 | ããããã [èŠé ],-youryou |
der Kern; JLPT2_5 / 26 | ããã [èŠæš],-youshi |
das KerngehÀuse; JLPT2_1 / 17 | ãã [è¯],-shin |
der Kernpunkt; JLPT2_3 / 35 | ããããã [èŠé ],-youryou |
das Kerosin; JLPT2_5 / 26 | ãšãã [ç¯æ²¹],-touyu |
die Kerze; JfS / 10 | ãããã,-rÃŽsoku |
die Kerze; JLPT2_5 / 44 | ãããã [èç],-rousoku |
der Kessel; JLPT2_3 / 47 | ã㟠[é],-kama |
der Kessel; JLPT2_4 / 27 | ããã [è¬çŒ¶],-yakan |
der Kessel; JLPT2_5 / 4 | ãªã¹ [é],-nabe |
die Kette; JLPT2_1 / 3 | ã㊠[瞊],-tate |
die Kette; JLPT2_3 / 8 | ããã [é],-kusari |
die Kette (von engl. "necklace"); JLPT2_5 / 4 | ããã¯ã¬ã¹,-nekkuresu |
der Kettfaden; JLPT2_1 / 3 | ã㊠[瞊],-tate |
kicken; JLPT2_3 / 24 | ãã [蹎ã],-keru |
Kiesel; JLPT3 / 31 | ãã [ç³],-ishi |
der Kiesel; JLPT2_4 / 8 | ãã [ç³],-ishi |
Kilogramm; JLPT4 / 34 | ãã [ããã°ã©ã ],-kiro |
Kilometer (von franz. "kilometre"); JLPT4 / 26 | ãã [ããã¡ãŒãã«],-kiro |
Kimono; JLPT3 / 1 | ããã® [çç©],-kimono |
das Kimono; JfS / 11 | ããã® [çç©],-kimono |
der KimonogÃŒrtel; JLPT2_4 / 6 | ãã³ [垯],-obi |
Kind; JLPT4 / 11 | ãã©ã [åäŸ],-kodomo |
das Kind; JfS / 2 | ã [å],-ko |
das Kind; JfS / 4 | ã [å],-ko |
das Kind; JfS / 6 | ãã©ã [åã©ã],-kodomo |
das Kind; JLPT3 / 1 | ã [å],-ko |
das Kind; JLPT2_4 / 27 | ãã©ã [å
ç«¥],-jidou |
der Kindergarten; JfS / 16 | ããã¡ãã,-yÃŽchien |
der Kindergarten; JLPT2_1 / 3 | ããã¡ãã [幌çšå],-youchien |
das Kinderlied; JLPT2_3 / 27 | ã©ããã [童謡],-douyou |
die Kinderpflege; JLPT2_4 / 17 | ããã [è²å
],-ikuji |
der Kindertag (Feiertag 5.5.); JfS / 11 | ããã©ã®ã² [åãã©ã®æ¥],-komodo no hi |
die Kindeskinder; JLPT2_3 / 19 | ããã [åå«],-shison |
kindisch; JLPT2_3 / 25 | ãããªã [幌ã],-osanai |
kindlich; JLPT2_3 / 25 | ãããªã [幌ã],-osanai |
die Kindlichkeit; JLPT2_3 / 21 | ããã¡ [幌çš],-youchi |
der Kinnbart; JLPT3 / 1 | ã²ã [é«],-hige |
Kino; JLPT4 / 36 | ããããã [æ ç»é€š],-eigakan |
das Kino; JLPT4 / 9 | ããã [æ ç»],-eiga |
der Kiosk; JLPT2_1 / 6 | ã°ããŠã [売åº],-baiten |
die Kirche; JfS / 15 | ããããã [æÀᅵᅵ],-kyÃŽkai |
die Kirche; JLPT3 / 11 | ããããã [æÀᅵᅵ],-kiyoukai |
der Kirchturm; JLPT2_2 / 35 | ãšã [å¡],-tou |
der Kirschbaum; JLPT2_3 / 27 | ããã [æ¡],-sakura |
der Kirschbaum; JfS / 1 | ããã [æ¡],-sakura |
die KirschblÃŒte; JLPT2_3 / 27 | ããã [æ¡],-sakura |
die KirschblÃŒtenschau; JLPT3 / 34 | ã¯ãªã¿ [è±èŠ],-hanami |
Kirsche; / | ããã [家æ¡],-sakura |
die Kirsche (Prunus); JLPT2_3 / 27 | ããã [æ¡],-sakura |
die Kissen; JfS / 8 | ãŸãã,-makura |
das Kissen; JLPT2_3 / 40 | ãã¶ãšã [座åžå£],-zabuton |
Kiste; JLPT4 / 6 | ã¯ã [ç®±],-hako |
kitzelnd; JLPT2_4 / 37 | ããã,-kayui |
die Klage; JLPT2_2 / 9 | ãµãžã [äžå¹³],-fuhei |
die Klage; JLPT2_2 / 32 | ããã [æå¥],-monku |
die Klage; JLPT2_5 / 5 | ãããã [èŠæ
],-kujou |
klagen; JLPT2_1 / 27 | ãã£ããã [蚎ãã],-uttaeru |
klagen; JLPT2_2 / 10 | ããŒã [ããŒã],-kobosu |
klagen; JLPT2_5 / 6 | ããªãã [æ²ãã],-kanashimu |
die Klammer (Schriftzeichen); JLPT2_4 / 37 | ãã£ã [æ¬åŒ§],-kakko |
Klang; JLPT2_1 / 9 | ã²ã³ã [é¿ã],-hibiki |
der Klang; JLPT2_2 / 31 | ãã [é³],-on |
KlangfÀrbung; JLPT2_1 / 9 | ã²ã³ã [é¿ã],-hibiki |
die Klappe; JLPT2_1 / 50 | ãµã [è],-futa |
klar; JLPT3 / 11 | ã¯ã£ãã,-hakkiri |
klar; JLPT2_1 / 5 | ã¯ãã¯ã [ã¯ãã¯ã],-hakihaki |
klar; JLPT2_1 / 50 | ã»ããã [æãã],-hogaraka |
klar; JLPT2_5 / 25 | ãããã [æãã],-akiraka |
klar; JLPT2_5 / 34 | ããã [æž
ã],-kiyoi |
klar sein; JLPT2_5 / 44 | ãããšãã [éãéã],-sukitooru |
klar und flieÃend; JLPT2_4 / 37 | ãããã,-sawayaka |
klar werden; JLPT2_1 / 15 | ãã [æž
ã],-sumu |
wohnen klar werden; JLPT2_3 / 25 | ãã [æŸã],-sumu |
klares Wetter; JLPT2_5 / 12 | ã¯ã [æŽã],-hare |
Klasse; JLPT4 / 31 | ã¯ã©ã¹,-kurasu |
die Klasse; JfS / 16 | ã¯ã©ã¹,-kurasu |
die Klasse; JLPT2_1 / 48 | ãã
ã [çŽ],-kiyuu |
die Klasse; JLPT2_4 / 33 | ...ãã
ã [...æµ],-...ryuu |
die Klasse; JLPT2_4 / 44 | ããã [äœ],-kurai |
Klasse!; JLPT2_4 / 40 | ããã [ãããïŒæïŒ],-shimeta |
der Klassensprecher; JLPT2_3 / 28 | ããã [å§å¡],-iin |
das Klassenzeichen von Kanji (radikal); JLPT2_1 / 43 | ã¶ãã
[éšéŠ],-bushiyu |
das Klassenzimmer; JfS / 1 | ããããã€,-kyÃŽshitsu |
Klassenzimmer; JLPT4 / 1 | ãããã〠[æ宀],-kyoushitsu |
die Klassifikation; JLPT2_2 / 21 | ãã¹ã€ [åºå¥],-kubetsu |
die Klassifikation; JLPT2_3 / 26 | ã¶ããã [åé¡],-bunrui |
klassifizieren; JLPT2_5 / 35 | ããã [åãã],-wakeru |
die Klassifizierung; JLPT2_3 / 26 | ã¶ããã [åé¡],-bunrui |
die Klassik (Mus.); JLPT2_1 / 37 | ã¯ã©ã·ã㯠[ã¯ã©ã·ãã¯],-kurashikku |
die Klassik; JLPT2_2 / 20 | ããŠã [å€å
ž],-koten |
der Klassiker; JLPT2_2 / 20 | ããŠã [å€å
ž],-koten |
die klassische Dichtung; JLPT2_2 / 20 | ããŠã [å€å
ž],-koten |
die klassische Literatur; JLPT2_2 / 20 | ããŠã [å€å
ž],-koten |
der Klatsch; JLPT2_1 / 33 | ããã [å],-uwasa |
der Klatsch; JLPT2_4 / 49 | ãããã¹ã,-oshaberi |
die Klatschbase; JLPT2_4 / 49 | ãããã¹ã,-oshaberi |
Klaus; JfS / 8 | ã¯ã©ãŠã¹,-kurausu |
die Klausel; JLPT2_2 / 46 | ããããã [æ¡ä»¶],-jouken |
die Klausur; JLPT2_2 / 49 | ãªããŒã [ãªããŒã],-ripo^to |
die Klausur; JLPT2_5 / 49 | ã¬ããŒã,-repo^to |
das Klavier; JfS / 16 | ãã¢ã,-piano |
das Klavier; JLPT2_4 / 42 | ãã¢ã,-piano |
das Klebeband; JLPT2_2 / 35 | ããŒã [ããŒã],-te^pu |
kleben; JLPT4 / 18 | ã¯ã [貌ã],-haru |
kleben; JLPT2_2 / 44 | ã€ã [ä»ã],-tsuku |
kleben an ...; JLPT2_2 / 29 | ãã£ã€ã [ãã£ã€ã],-kuttsuku |
der Klebstoff; JLPT2_1 / 41 | ã®ã [ç³],-nori |
Kleid; JLPT4 / 32 | ãµã [æ],-fuku |
das Kleid; JfS / 11 | ãããµã/ãµã,-yÃŽfuku/fuku |
das Kleid; JLPT2_1 / 2 | ãã¬ã¹ [ãã¬ã¹],-doresu |
das Kleid (Einteiler); JLPT2_1 / 25 | ã¯ã³ããŒã¹ [ã¯ã³ããŒã¹],-wanpi^su |
die Kleider; JLPT2_5 / 45 | ããµã [è¡£æ],-ifuku |
Kleider wechseln; JLPT2_4 / 48 | ãããã [çæ¿ãã],-kigaeru |
der Kleiderstoff; JLPT2_5 / 30 | ãã [çå°],-kiji |
Kleidung; JLPT4 / 8 | ãããµã [æŽæ],-youfuku |
Kleidung; JLPT4 / 32 | ãµã [æ],-fuku |
Kleidung; JLPT3 / 1 | ããã® [çç©],-kimono |
die Kleidung; JLPT2_1 / 2 | ãã¬ã¹ [ãã¬ã¹],-doresu |
die Kleidung; JLPT2_4 / 13 | ãµããã [æè£
],-fukusou |
die Kleidung; JLPT2_5 / 45 | ããµã [è¡£æ],-ifuku |
die Kleidung zum Wechseln; JLPT2_5 / 27 | ããã [çæ¿ã],-kigae |
das KleidungsstÃŒck; JLPT2_4 / 39 | ...ã¡ãã [...ç],-...chaku |
klein; JfS / 2 | ã¡ããã [å°ãã],-chiisai |
klein; JfS / 4 | ã¡ããã [å°ãã],-chiisai |
klein; JLPT4 / 4 | ã¡ããã [å°ãã],-chiisai |
klein; JLPT4 / 30 | ããŸã [çã],-semai |
klein; JLPT3 / 14 | ããŸãã [现ãã],-komakai |
klein; JLPT3 / 31 | ã¡ãã㪠[å°ããª],-chiisana |
klein; JLPT2_2 / 16 | ã... [å°...],-ko... |
klein; JLPT2_2 / 27 | ãããããã [ãããããã],-kawairashii |
klein (jung); JLPT2_3 / 25 | ãããªã [幌ã],-osanai |
klein; JLPT2_3 / 23 | ããã [å
ã],-wazuka |
klein; JLPT2_5 / 50 | ã»ãã®...,-honno... |
klein schneiden; JLPT2_2 / 46 | ããã [å»ã],-kizamu |
Klein...; JLPT2_5 / 23 | ããã [å°],-shou |
die kleine Glocke; JLPT2_2 / 7 | ãã [éŽ],-suzu |
kleine Zahl; JLPT2_4 / 21 | ããããã [å°æ°],-shousuu |
kleine Zehe; JLPT2_1 / 12 | ããã³ [å°æ],-koyubi |
kleiner Finger; JLPT2_1 / 12 | ããã³ [å°æ],-koyubi |
kleiner Vogel; JLPT3 / 3 | ããšã [å°é³¥],-kotori |
kleines MÀdchen; JLPT2_2 / 30 | ããããã [å°å¥³],-shoujo |
kleines StÃŒck; JLPT2_4 / 50 | ãããºã [çç·š],-tanpen |
das Kleingeld; JLPT2_2 / 7 | ã€ã [é£],-tsuri |
die Kleinigkeit; JLPT2_3 / 8 | ã¯ã [端],-hashi |
Kleinkind; JLPT4 / 11 | ãã©ã [åäŸ],-kodomo |
das Kleinkind; JLPT3 / 29 | ããããŒã [èµ€ãå],-akanbou |
das Kleinkind; JLPT2_1 / 33 | ããã [幌å
],-youji |
klettern; JLPT2_2 / 43 | ã®ãŒã [æã],-noboru |
klettern; JLPT2_3 / 33 | ã®ãŒã [äžã],-noboru |
Klima; JLPT3 / 14 | ããã [空æ°],-kuuki |
das Klima; JLPT2_4 / 26 | ããã [æ°å],-kikou |
die Klimaanlage; JLPT2_5 / 20 | ãããŒã [å·æ¿],-reibou |
die Klimaanlage; JLPT2_5 / 30 | ã¯ãŒã©ãŒ,-ku^ra^ |
die Klimatisierung; JLPT2_5 / 20 | ãããŒã [å·æ¿],-reibou |
die Klinge; JLPT2_4 / 35 | ãªãã¿ [äžèº«],-nakami |
die Klingel; JLPT3 / 27 | ãã«,-beru |
klingeln; JfS / 15 | ãªã,-naru |
klingeln; JLPT2_2 / 4 | ãªã [鳎ã],-naru |
klingen; JLPT3 / 2 | ãªã [鳎ã],-naru |
klingen; JLPT2_2 / 4 | ãªã [鳎ã],-naru |
klingen; JLPT2_2 / 45 | ã²ã³ã [é¿ã],-hibiku |
Klinik; JLPT4 / 28 | ã³ãããã [ç
é¢],-biyouin |
klipp und klar; JLPT2_1 / 5 | ã¯ãã¯ã [ã¯ãã¯ã],-hakihaki |
die Klippe; JLPT2_1 / 25 | ãã [岩],-iwa |
das Klopfen (des Herzens); JLPT2_2 / 4 | ã©ãã©ã [ã©ãã©ã],-dokidoki |
das Klopfen; JLPT2_3 / 8 | ããã¯,-nokku |
der Klub; JLPT2_3 / 11 | ãµãŒã¯ã«,-sa^kuru |
der Klub; JLPT2_3 / 49 | ãã [äŒ],-kai |
das Klubhaus; JLPT2_2 / 12 | ãããã [äŒé€š],-kaikan |
klug; JLPT2_1 / 3 | ãããã [è³¢ã],-kashikoi |
die Klugheit; JLPT2_2 / 48 | ããã [å©å£],-rikou |
die Klugheit; JLPT2_5 / 21 | ã¡ã [ç¥æµ],-chie |
der Klumpen; JLPT2_1 / 40 | ãããŸã [å¡],-katamari |
klÀffen; JLPT2_4 / 12 | ã»ãã [å ãã],-hoeru |
die KlÀrung; JLPT2_2 / 15 | ããã [åŠç],-shori |
knabbern; JLPT2_4 / 48 | ããã,-kajiru |
der Knabe; JLPT2_4 / 21 | ããããã [å°å¹Ž],-shounen |
das Knabenfest (Feiertag 5.5.); JfS / 11 | ãããã®ãã£ã [端åã®ç¯å¥],-tango no sekku |
das Knallrot; JLPT2_4 / 24 | ãŸã£ã [çã£èµ€],-makka |
knapp; JLPT4 / 30 | ã¿ããã [çã],-mijikai |
knapp; JLPT2_1 / 29 | ãŸã [çš],-mare |
knapp; JLPT2_3 / 23 | ããã [å
ã],-wazuka |
knapp; JLPT2_5 / 9 | ãã€ã,-kitsui |
die Knappheit; JLPT2_5 / 8 | ããã [飢é¥],-kikin |
die Knappheit; JLPT2_5 / 38 | ãµãã [äžè¶³],-fusoku |
die Knauserei; JLPT2_4 / 18 | ãã¡,-kechi |
die Kneipe; JLPT2_1 / 41 | ããã° [é
å Ž],-sakaba |
die Kneipentour; JLPT2_2 / 3 | ã¯ãã [梯å],-hashigo |
knicken; JLPT2_2 / 36 | ãã [æã],-oru |
das Knie; JLPT2_2 / 34 | ã²ã [è],-hiza |
Kniff; JLPT2_2 / 29 | ãŠã㪠[æå],-tejina |
der Kniff; JLPT2_3 / 35 | ããããã [èŠé ],-youryou |
der Knochen; JLPT2_1 / 5 | ã»ã [骚],-hone |
der Knochenbruch (Med.); JLPT2_3 / 17 | ãã£ã〠[骚æ],-kossetsu |
die Knolle; JLPT2_1 / 40 | ãããŸã [å¡],-katamari |
Knopf; JLPT4 / 31 | ãã¿ã³,-botan |
die Knospe; JLPT2_4 / 11 | ã [èœ],-me |
der Knoten; JLPT2_2 / 25 | ãµã [ç¯],-fushi |
knurren; JLPT2_1 / 18 | ããªã [ããªã],-unaru |
die Koalition; JLPT2_4 / 12 | ãããã [é£å],-rengou |
der Koch (von holl. "kok"); JLPT2_3 / 13 | ã³ãã¯,-kokku |
Kochen; JLPT4 / 8 | ãããã [æç],-riyouri |
das Kochen; JLPT2_2 / 32 | ããã [çäº],-suiji |
kochen; JfS / 13 | ãããããã,-ryÃŽri suru |
kochen; JLPT3 / 10 | ããã [沞ãã],-wakasu |
kochen; JLPT3 / 34 | ãã [沞ã],-waku |
kochen; JLPT2_1 / 14 | ã«ã [ç
®ã],-niru |
kochen; JLPT2_1 / 49 | ãã§ã [ãã§ã],-yuderu |
kochen (intr.); JLPT2_4 / 5 | ã«ãã [ç
®ãã],-nieru |
kochen; JLPT2_5 / 14 | ãã [çã],-taku |
kochen; JfS / 8 | ã€ãã [äœã],-tsukuru |
Kochkunst; JLPT4 / 8 | ãããã [æç],-riyouri |
das Kochsalz; JLPT2_3 / 47 | ããããã [é£å¡©],-shiyokuen |
der Kochtopf; JLPT2_3 / 47 | ã㟠[é],-kama |
der Kochtopf; JLPT2_5 / 4 | ãªã¹ [é],-nabe |
der Koffer; JLPT3 / 11 | ã¹ãŒãã±ãŒã¹,-su^suke^su |
die Kohle; JLPT2_5 / 46 | ãããã [ç³ç],-sekitan |
das Kohlenbergwerk; JLPT2_2 / 19 | ãããã [çé±],-tankou |
die Kohlengrube; JLPT2_2 / 19 | ãããã [çé±],-tankou |
der Kollege; JLPT2_1 / 18 | ãªã㟠[Àᅵᅵé],-nakama |
der Kollege; JLPT2_2 / 42 | ã©ãããã [åå],-douryou |
das Kollektiv; JLPT2_1 / 10 | ã ããã [å£Ã€ï¿œï¿œ],-dantai |
kollidieren; JLPT2_2 / 33 | ã¶ã€ãã [ã¶ã€ãã],-butsukaru |
das Kollier (von engl. "necklace"); JLPT2_5 / 4 | ããã¯ã¬ã¹,-nekkuresu |
die Kollision; JLPT2_2 / 30 | ããããšã€ [è¡çª],-shoutotsu |
die Kolumne; JLPT2_4 / 45 | ãã [æ¬],-ran |
die Kombination; JLPT2_5 / 46 | ãã¿ããã [çµåã],-kumiawase |
komisch; JLPT3 / 23 | ãããã,-okashii |
Komm bitte!; JfS / 3 | ããŠãã ãã [æ¥ãŠãã ãã],-kite kudasai |
kommen; JfS / 3 | ãã [æ¥ã],-kuru |
kommen; JLPT4 / 5 | ãã [æ¥ã],-kuru |
kommen; JLPT3 / 32 | ããã£ããã,-irasshiharu |
kommen; JLPT3 / 26 | ããã§ã«ãªã,-oideninaru |
kommen; JLPT3 / 25 | ãŸãã [åã],-mairu |
kommen; JLPT3 / 21 | ã¿ãã [èŠãã],-mieru |
kommen in; JLPT2_3 / 34 | ãã [éã],-au |
kommen von; JLPT2_3 / 11 | ããšã¥ã [åºã¥ã],-motozuku |
kommen von ...; JLPT2_2 / 37 | ãã [å ã],-yoru |
die kommende Zeit; JLPT3 / 22 | ããããã [å°æ¥],-shiyourai |
kommende Zeit; JLPT2_4 / 21 | ã¿ãã [æªæ¥],-mirai |
kommender ...; JLPT2_4 / 35 | ãã [æ¥],-rai |
kommendes Jahr; JLPT4 / 2 | ãããã [æ¥å¹Ž],-rainen |
der Kommentar; JLPT2_1 / 5 | ããã〠[解説],-kaisetsu |
der Kommentar; JLPT2_2 / 46 | ã²ã²ãã [æ¹è©],-hihyou |
der Kommentar; JLPT2_3 / 49 | ããããã [解é],-kaishaku |
der Kommentar; JLPT2_4 / 27 | ã²ãããã [è©è«],-hyouron |
die Kommode; JLPT2_3 / 13 | ããã,-tansu |
Kommt bitte!; JfS / 3 | ããŠãã ãã [æ¥ãŠãã ãã],-kite kudasai |
die Kommunikation; JLPT2_4 / 28 | ã€ããã [éä¿¡],-tsuushin |
kommunistisch; JLPT4 / 1 | ããã [èµ€ã],-akai |
die Kompetenz; JLPT2_2 / 36 | ããã®ã [æèœ],-yuunou |
die Kompilation; JLPT2_2 / 8 | ãžããã
ã [ç·šé],-henshuu |
komplett; JLPT2_5 / 1 | ãŽã£ãã,-pittari |
Komplett...; JLPT2_4 / 10 | ãã... [ç·...],-sou... |
die KomplexitÀt; JLPT3 / 24 | ãµãã〠[è€é],-fukuzatsu |
die Komplikation; JLPT2_5 / 5 | ãããã [èŠæ
],-kujou |
Kompliment; JLPT4 / 22 | ãããã [äžæ],-jiyouzu |
das Kompliment; JLPT2_2 / 10 | ããã [埡èŸå],-ojigi |
kompliziert; JLPT3 / 24 | ãµãã〠[è€é],-fukuzatsu |
die Kompliziertheit; JLPT3 / 24 | ãµãã〠[è€é],-fukuzatsu |
die Komponente; JLPT2_1 / 43 | ããã¶ã [æå],-seibun |
die Komponente; JLPT2_2 / 3 | ã¶ã²ã [éšå],-buhin |
die Komposition (Mus.); JLPT2_4 / 9 | ãã£ããã [äœæ²],-sakkyoku |
die Kompression; JLPT2_1 / 1 | ãã£ãã
ã [å§çž®],-asshiyuku |
die Kondensation; JLPT2_1 / 1 | ãã£ãã
ã [å§çž®],-asshiyuku |
die Kondensmilch (von engl. "milk"); JLPT2_4 / 45 | ãã«ã¯,-miruku |
das Kondenswasser; JLPT2_5 / 48 | ãã [æ±],-ase |
Konditorei; JLPT4 / 13 | ãã£ããŠã [å«è¶åº],-kissaten |
die Konditorwaren; JLPT2_4 / 43 | ãã [èå],-kashi |
kondolieren; JLPT2_3 / 10 | ããã [æãã],-kuyamu |
das Konfekt; JLPT2_4 / 43 | ãã [èå],-kashi |
Konferenz; JLPT3 / 20 | ããã [äŒè°],-kaigi |
die Konferenz; JLPT3 / 9 | ããã ã [çžè«],-soudan |
die Konferenz; JLPT2_3 / 49 | ãã [äŒ],-kai |
die Konferenz; JLPT2_3 / 10 | ãããã [倧äŒ],-taikai |
die Konferenz; JLPT2_3 / 33 | ã¯ãªããã [話åã],-hanashiai |
die KonfitÃŒre; JLPT3 / 16 | ãžã£ã ,-jiã£mu |
die Konfrontation; JLPT2_5 / 33 | ããã〠[察ç«],-tairitsu |
der Kongress; JLPT2_3 / 1 | ãã£ãã [åœäŒ],-kokkai |
der Kongress; JLPT2_3 / 10 | ãããã [倧äŒ],-taikai |
der Kongress; JLPT2_5 / 26 | ããã [è°äŒ],-gikai |
die Kongruenz; JLPT2_2 / 3 | ããã©ã [åå],-goudou |
die Konjugation (Gramm.); JLPT2_2 / 32 | ãžãã [å€å],-henka |
die Konjunktur; JLPT2_3 / 24 | ããã [æ¯æ°],-keiki |
konkreter Fall; JLPT2_5 / 19 | ãã€ãã [å®äŸ],-jitsurei |
die Konkretheit; JLPT2_1 / 46 | ããã [å
·Ã€ï¿œï¿œ],-gutai |
der Konkurrent; JLPT2_2 / 1 | ãŠã [æµ],-teki |
die Konkurrenz; JLPT3 / 15 | ããããã [競Àᅵᅵ],-kiyousou |
der Konkurs; JLPT2_5 / 14 | ã¯ãã [ç Žç£],-hasan |
konsequent sein; JLPT3 / 35 | ãšãã [éã],-tooru |
die Konsequenz; JLPT2_1 / 23 | ãã€ãã [çµè«],-ketsuron |
die Konsequenz; JLPT2_1 / 28 | ããã [ååŸ],-zengo |
konservativ; JLPT2_1 / 3 | ãããããããŠã [æ¶æ¥µç],-shiyoukiyokuteki |
die Konserve; JLPT2_2 / 44 | ããã¥ã [猶詰],-kanzume |
die KonservenbÃŒchse; JLPT2_2 / 44 | ããã¥ã [猶詰],-kanzume |
die Konservendose; JLPT2_2 / 44 | ããã¥ã [猶詰],-kanzume |
die Konservierung; JLPT2_3 / 18 | ã»ãã [ä¿å],-hozon |
die Konstitution; JLPT2_4 / 27 | ãããœã [æ²æ³],-kenpou |
die Konstruktion; JLPT2_2 / 23 | ãããã [æ§é ],-kouzou |
die Konstruktion; JLPT2_3 / 38 | ãããã [æ§æ],-kousei |
der Konsul; JLPT2_2 / 14 | ãããã [é äº],-ryouji |
die Konsultation; JLPT3 / 9 | ããã ã [çžè«],-soudan |
die Konsultation; JLPT2_5 / 27 | ãããã [åè],-sankou |
der Konsum; JLPT2_4 / 16 | ãããã² [æ¶è²»],-shouhi |
der Konsum; JLPT2_4 / 47 | ããããã [æ¶è],-shoumou |
der Kontakt; JLPT3 / 12 | ãããã [é£çµ¡],-renraku |
der Kontakt; JLPT2_5 / 35 | ãããã [å¥çŽ],-keiyaku |
der Kontext; JLPT2_4 / 32 | ã¶ãã¿ãã [æè],-bunmihaku |
der Kontinent; JLPT2_5 / 9 | ãããã [倧éž],-tairiku |
der Kontinent; JLPT2_5 / 33 | ãã
ã [å·],-shuu |
kontinuierlicher Verbesserungsprozess (Wirtsch.); JLPT2_4 / 35 | ãããã [æ¹å],-kaizen |
die KontinuitÀt; JLPT2_2 / 15 | ãããã [é£ç¶],-renzoku |
das Konto (Gebiet um Tokyo); JLPT2_5 / 33 | ãããšã [é¢æ±],-kantou |
das Kontobuch; JLPT2_2 / 34 | ã€ãã¡ãã [éåž³],-tsuuchou |
Kontor; JLPT3 / 32 | ãããã [äºåæ],-jimushiyo |
der Kontrast; JLPT2_5 / 46 | ããããã [察ç
§],-taishou |
die Kontrolle; JLPT2_2 / 23 | ãã¯ã [æ¯é
],-shihai |
die Kontrolle; JLPT2_4 / 42 | ãããšã [ç£ç£],-kantoku |
die Kontrolle; JLPT2_4 / 3 | ããã [管ç],-kanri |
die Kontrolle; JLPT2_4 / 50 | ããã³ [æŽå],-seibi |
Kontrolle durch ...; JLPT2_2 / 4 | ...ããã [...é ],-...ryou |
die Kontrolllampe; JLPT2_1 / 22 | ãã€ããã [ãã€ããã],-pairotto |
die Kontroverse; JLPT2_5 / 23 | ããã [è°è«],-giron |
die Konvention; JLPT2_5 / 35 | ãããã [å¥çŽ],-keiyaku |
Konversation; JLPT3 / 31 | ããã [äŒè©±],-kaiwa |
die Konzentration; JfS / 18 | ãã
ãã¡ã
ã [éÀᅵᅵ],-shûchû |
die Konzentration; JLPT2_1 / 43 | ãã
ãã¡ã
ã [éÀᅵᅵ],-shiyuuchiyuu |
die Konzentration; JLPT2_4 / 12 | ããããŠã [çŠç¹],-shouten |
die Konzentration (chem.); JLPT2_3 / 27 | ã®ãã© [æ¿åºŠ],-noudo |
das Konzept; JLPT2_4 / 46 | ãããã [äžæžã],-shitagaki |
das Konzert; JLPT3 / 33 | ã³ã³ãµãŒã,-konsa^to |
das Konzert; JLPT2_5 / 30 | ãããã [æŒå¥],-ensou |
das Konzession; JLPT2_2 / 48 | ããã [èš±å¯],-kyoka |
die Konzession; JLPT2_5 / 27 | ãããã [å
èš±],-menkyo |
die Kooperation; JLPT2_5 / 1 | ãããããã [åå],-kyouryoku |
Kopf; JLPT3 / 10 | ãã³ [éŠ],-kubi |
der Kopf; JfS / 14 | ãã㟠[é ],-atama |
der Kopf; JLPT4 / 27 | ãã㟠[é ],-atama |
der Kopf; JLPT2_1 / 15 | ãã®ã [é è³],-zunou |
der Kopf (einer Seite); JLPT2_3 / 39 | ãããšã [å
é ],-sentou |
das Kopfkissen; JLPT2_5 / 8 | ãŸãã [æ],-makura |
die Kopfschmerzen; JLPT2_4 / 50 | ãã€ã [é ç],-zutsuu |
die KopfstÀrke; JLPT2_2 / 38 | ãŠããã [å®å¡],-teiin |
das Kopftuch (von engl. "scarf"); JLPT2_4 / 28 | ã¹ã«ãŒã,-suka^fu |
die Kopfzahl; JLPT4 / 27 | ãã㟠[é ],-atama |
das Kopfzerbrechen; JLPT2_2 / 23 | ããã [èŠå¿],-kushin |
die Kopie; JLPT2_1 / 24 | ãµããã [è€å],-fukushiha |
die Kopie; JLPT2_1 / 28 | ããªã³ã [ããªã³ã],-purinto |
die Kopie; JLPT2_2 / 40 | ã³ã㌠[ã³ããŒ],-kopi^ |
das Kopieren; JLPT2_1 / 24 | ãµããã [è€å],-fukushiha |
kopieren; JLPT3 / 5 | ãã€ã [åã],-utsusu |
lernen kopieren; JLPT2_3 / 20 | ãªãã [å£ã],-narau |
der Korb; JLPT2_4 / 25 | ãã [ç± ],-kago |
der Korb (Sport); JLPT2_3 / 1 | ãŽãŒã«,-go^ru |
die Kordel; JLPT2_3 / 4 | ã²ã [çŽ],-himo |
das Korn; JLPT2_2 / 31 | ã¿ [å®],-mi |
das Korn; JLPT2_3 / 1 | ã€ã¶ [ç²],-tsubu |
korrekt; JLPT3 / 29 | ããã [確ã],-tashika |
korrekt; JLPT3 / 35 | ãã ãã [æ£ãã],-tadashii |
korrekt; JLPT2_2 / 31 | ãã¡ããš [ãã¡ããš],-kichinto |
korrekt sein; JLPT3 / 24 | ãã [åã],-au |
die Korrektheit; JLPT2_4 / 34 | ãããã [æ£ç¢º],-seikaku |
die Korrektur; JLPT2_1 / 50 | ãã
ããã [Àᅵᅵæ£],-shiyuusei |
die Korrespondenz; JLPT2_4 / 28 | ã€ããã [éä¿¡],-tsuushin |
der Korridor; JfS / 12 | ããã,-rÃŽka |
der Korridor; JLPT2_1 / 35 | ããã [å»Ã€ï¿œï¿œ],-rouka |
die Kosmetik; JLPT2_2 / 26 | ã³ãã [çŸå®¹],-biyou |
der Kosmos; JLPT2_5 / 44 | ãã¡ã
ã [å®å®],-uchuu |
kostbar; JfS / 15 | ãããã€ã ,-taisetsu da |
Kostbarkeit; JLPT2_3 / 5 | ãã¡ãã [貎é],-kichou |
der Kostbarkeit; JLPT2_4 / 39 | ããã [å®],-takara |
koste es, was es wolle; JLPT2_2 / 45 | ãã²ãšã [ãã²ãšã],-zehitomo |
koste es, was es wolle; JLPT2_2 / 49 | ã©ãããŠã [ã©ãããŠã],-doushitemo |
die Kosten; JLPT3 / 12 | ãã ã [å€æ®µ],-nedan |
die Kosten; JLPT2_1 / 15 | ...ã² [...è²»],-...hi |
die Kosten; JLPT2_2 / 28 | ããã
〠[æ¯åº],-shishutsu |
die Kosten; JLPT2_4 / 8 | ã²ãã [è²»çš],-hiyou |
die Kosten; JLPT2_5 / 20 | ã [å€],-ne |
kosten; JLPT2_3 / 35 | ãããã [å³ãã],-ajiwau |
kostenlos; JLPT2_4 / 17 | ãããã [ç¡æ],-muryou |
die Kostenlosigkeit; JLPT2_1 / 17 | ããªãŒ [ããªãŒ],-furi^ |
die Kostspieligkeit; JLPT2_3 / 30 | ããã [é«äŸ¡],-kouka |
KostÃŒmjacke; JLPT4 / 29 | ããã [äžç],-uwagi |
der Kot; JLPT2_1 / 7 | ã©ã [æ³¥],-doro |
Koto (Musikinstr., japanische Woelbbrettzither); JLPT2_2 / 48 | ããš [çŽ],-koto |
kotzen; JLPT2_5 / 16 | ã¯ã [åã],-haku |
der Krach; JLPT3 / 14 | ããã [å§å©],-kenka |
der Krach; JLPT2_2 / 30 | ããããšã€ [è¡çª],-shoutotsu |
Krach machen; JLPT3 / 14 | ããã [éšã],-sawagu |
Kraft; JLPT3 / 17 | ã¡ãã [å],-chikara |
die Kraft; JLPT2_1 / 42 | ...ããã [...å],-...riyoku |
die Kraft; JLPT2_2 / 29 | ã²ã®ã§ [æ¥ã®åº],-hinode |
die Kraft; JLPT2_3 / 27 | ãããããã [匷å],-kyouryoku |
die Kraft; JLPT2_5 / 16 | ãããã [å¢ã],-ikioi |
die Kraft; JLPT2_5 / 26 | ã®ãããã [èœå],-nouryoku |
Kraftfahrzeug; JLPT4 / 23 | ãã©ããã [èªåè»],-jidoushiha |
kraftvoll; JLPT4 / 17 | ã€ãã [匷ã],-tsuyoi |
kraftvoll; JLPT2_2 / 29 | ã¡ããã¥ãã [å匷ã],-chikarazuyoi |
der Kranich; JfS / 13 | ã€ã,-tsuru |
krank werden; JLPT3 / 28 | ãããã [åãã],-taoreru |
krank werden; JLPT2_3 / 34 | ããã [眹ã],-kakaru |
Krankenbesuch; JLPT3 / 33 | ãã¿ãŸã [ãèŠèã],-omimai |
der Krankenbesuch; JLPT2_2 / 8 | ã¿ãŸã [èŠèã],-mimai |
Krankenhaus; JLPT4 / 28 | ã³ãããã [ç
é¢],-biyouin |
das Krankenhaus; JfS / 14 | ã³ãããã [ç
ãã],-byÃŽin |
die Krankenpflege; JLPT2_1 / 6 | ããã³ãã [çç
],-kanbiyou |
die Krankenschwester; JfS / 14 | ããããµ,-kangofu |
die Krankenschwester; JLPT3 / 23 | ããããµ [çè·å©Š],-kangofu |
Krankheit; JLPT4 / 28 | ã³ããã [ç
æ°],-biyouki |
die Krankheit; JfS / 14 | ã³ããã [ç
æ°],-byÃŽki |
die Krankheit; JLPT2_5 / 41 | ...ã³ãã [...ç
],-...byou |
Krankheit bekommen; JLPT2_3 / 34 | ããã [眹ã],-kakaru |
das Krankheitszeichen; JLPT2_4 / 3 | ãããããã [çç¶],-shoujou |
der Krankheitszustand; JLPT2_4 / 3 | ãããããã [çç¶],-shoujou |
der Krater; JLPT2_4 / 35 | ããã [ç«å£],-kakou |
Krawatte; JLPT4 / 30 | ãã¯ã¿ã€,-nekutai |
die Kreatur; JLPT2_5 / 23 | ãããã® [çãç©],-ikimono |
der Kredit; JLPT2_4 / 50 | ãããã [ä¿¡çš],-shinyou |
die Kreide (von engl. "chalk"); JLPT2_3 / 40 | ãã§ãŒã¯,-cho^ku |
die Kreide; JfS / 1 | ãã§ãŒã¯,-chÃŽku |
kreidebleich; JLPT2_5 / 21 | ãŸã£ãã [çã£é],-massao |
der Kreis; JLPT2_2 / 13 | ãŸã [äžž],-maru |
der Kreis; JLPT2_3 / 11 | ãµãŒã¯ã«,-sa^kuru |
der Kreis; JLPT2_4 / 6 | ...ã ã [...å£],-...dan |
der Kreis; JLPT2_4 / 17 | ãã [å],-en |
der Kreis; JLPT2_4 / 26 | ã¯ãã [ç¯å²],-hani |
kreischen; JLPT2_4 / 27 | ãã㶠[å«ã¶],-sakebu |
kreisen; JLPT3 / 24 | ãŸãã [åã],-mawaru |
kreisen; JLPT2_2 / 24 | ããã [å·¡ã],-meguru |
kreisen lassen; JLPT2_5 / 3 | ãŸãã [åã],-mawasu |
kreisen lassen; JLPT2_5 / 3 | ãŸãã [åã],-mawasu |
der Kreislauf; JLPT2_4 / 40 | ãã
ããã [埪ç°],-junkan |
der Kreisumfang; JLPT3 / 10 | ãŸãã [åšã],-mawari |
der Kreisumfang; JLPT2_3 / 6 | ãããã
ã [ååš],-enshuu |
die Krempe; JLPT2_2 / 11 | ãµã¡ [çž],-fuchi |
das Kreuz; JLPT2_1 / 21 | ãã [è
°],-koshi |
das Kreuz; JLPT2_3 / 14 | ã°ã€ [ã°ã€(Ã)],-batsu |
kreuzen; JLPT2_2 / 41 | ãã [çµã],-kumu |
kreuzen; JLPT2_3 / 26 | ãããã [暪åã],-yokogiru |
die Kreuzung (Verkehrsw.); JLPT2_1 / 24 | ããããŠã [Àᅵᅵ差ç¹],-kousaten |
die Kreuzung; JLPT2_2 / 36 | ããã [亀差],-kousa |
die Kreuzung; JLPT2_5 / 49 | ãã€ãã© [åã€è§],-yotsukado |
der Kreuzungspunkt; JLPT2_1 / 24 | ããããŠã [Àᅵᅵ差ç¹],-kousaten |
kribbelnd; JLPT2_4 / 37 | ããã,-kayui |
kriechen; JLPT2_2 / 46 | ã¯ã [éã],-hau |
der Krieg; JfS / 13 | ãããã,-sensÃŽ |
der Krieg; JLPT3 / 28 | ãããã [æŠÃ€ï¿œï¿œ],-sensou |
der Krieg; JLPT2_1 / 1 | ãããã [æŠã],-tatakai |
der Krieg; JLPT2_3 / 45 | ...ãã [...æŠ],-...sen |
Krieg fÃŒhren; JLPT2_4 / 44 | ãããã [æŠã],-tatakau |
kriegen; JLPT3 / 6 | ããã [è²°ã],-morau |
der Krieger; JLPT2_3 / 49 | ã¶ã [æŠå£«],-bushi |
das Kriegs...; JLPT2_3 / 29 | ãã [è»],-gun |
die Kriminalsache (im Gegensatz zur Zivilsache); JLPT2_1 / 31 | ããã [åÀᅵᅵ],-keiji |
die Krise; JLPT3 / 20 | ãã
ã [æ¥],-kiyuu |
das Kriterium; JLPT2_2 / 21 | ã²ãããã
ã [æšæº],-hyoujun |
das Kriterium; JLPT2_2 / 21 | ãã®ãã [ç©å·®ã],-monosashi |
das Kriterium; JLPT2_2 / 39 | ããã
ã [èŠæº],-kijun |
die Kritik; JLPT2_2 / 46 | ã²ã²ãã [æ¹è©],-hihyou |
die Kritik; JLPT2_4 / 19 | ã²ã¯ã [æ¹å€],-hihan |
die Kritik; JLPT2_4 / 27 | ã²ãããã [è©è«],-hyouron |
die Kritik; JLPT2_5 / 41 | ãããã [æ»æ],-kougeki |
die kritische Bemerkung; JLPT2_4 / 19 | ã²ã¯ã [æ¹å€],-hihan |
die kritische Beurteilung; JLPT2_4 / 19 | ã²ã¯ã [æ¹å€],-hihan |
kritischer Zustand; JLPT2_2 / 43 | ãã
ããã [éäœ],-juutai |
kritisieren; JLPT2_4 / 7 | ãã£ã€ãã,-yattsukeru |
die Krone; JLPT2_3 / 27 | ãããã [å ],-kanmuri |
krumm machen; JLPT2_2 / 32 | ãŸãã [æ²ãã],-mageru |
die Kruste; JLPT2_2 / 9 | ãã [ç®],-kawa |
die Kruste; JLPT2_3 / 42 | ãã [é©],-kawa |
krÀchzen; JfS / 15 | ãªã,-naku |
krÀftig; JLPT4 / 22 | ããã㶠[äžå€«],-jiyoubu |
krÀftig; JLPT4 / 17 | ã€ãã [匷ã],-tsuyoi |
krÀftig; JLPT2_2 / 29 | ã¡ããã¥ãã [å匷ã],-chikarazuyoi |
die KrÀhenfÃŒÃe; JLPT2_3 / 23 | ãã [ããïŒé¡ã...ïŒ],-shiwa |
krÀnklich; JLPT2_2 / 24 | ããããã [éçœã],-aojiroi |
krÃŒmmen; JLPT2_2 / 32 | ãŸãã [æ²ãã],-mageru |
die KrÃŒmmung (Baseball; von engl. "curve"); JLPT2_4 / 49 | ã«ãŒã,-ka^bu |
der Kuchen; JfS / 10 | ã±ãŒã,-kêki |
der Kuchen; JLPT2_1 / 44 | ã±ãŒã [ã±ãŒã],-ke^ki |
der Kuchen; JLPT2_4 / 43 | ãã [èå],-kashi |
Kuchen; JLPT4 / 1 | ããã [ãèå],-okashi |
die Kugel; JLPT2_1 / 16 | ã㟠[匟],-tama |
die Kugel; JLPT2_1 / 36 | ãã
ã [ç],-kiyuu |
die Kugel; JLPT2_2 / 32 | ã㟠[ç],-tama |
die Kugel; JLPT2_4 / 44 | ã㟠[ç],-tama |
kugelrund; JLPT4 / 30 | ãŸãã [åã],-marui |
der Kugelschreiber (von engl. "ball pen" bzw. "ballpoint pen"); JLPT4 / 2 | ããŒã«ãã³,-bo^rupen |
der Kugelschreiber; JfS / 1 | ããŒã«ãã³,-bÃŽrupen |
die Kuh; JLPT2_4 / 2 | ãã [ç],-ushi |
die Kuhmilch (von engl. "milk"); JLPT2_4 / 45 | ãã«ã¯,-miruku |
die Kuhmilch; JLPT2_5 / 47 | ãã
ãã«ã
ã [çä¹³],-gyuunyuu |
die Kulanz; JLPT2_3 / 7 | ãµãŒãã¹,-sa^bisu |
Kuli; JLPT4 / | ããŒã«ãã³,-bo^rupen |
die Kulthandlung zu Ehren der Ahnen; JLPT2_3 / 23 | ãŸã€ã [ç¥],-matsuri |
die Kultiviertheit; JLPT2_3 / 46 | ããããã [æé€],-kyouyou |
die Kultiviertheit; JLPT2_3 / 3 | ãããã²ã [äžå],-jouhin |
die Kultur; JLPT3 / 15 | ã¶ãã [æå],-bunka |
die Kultur; JLPT2_2 / 41 | ã¶ããã [ææ],-bunmei |
die Kultur; JLPT2_3 / 46 | ããããã [æé€],-kyouyou |
das Kulturland; JLPT2_2 / 32 | ããã¡ [èå°],-kouchi |
die Kulturwissenschaften; JLPT2_5 / 30 | ããã¶ãããã [人æç§åŠ],-jinbunkagaku |
der Kummer; JfS / 10 | ããã±ã,-shinpai |
der Kummer; JLPT2_2 / 23 | ããã [èŠå¿],-kushin |
der Kummer; JLPT2_4 / 28 | ããã¿ [çã¿],-itami |
der Kummer; JLPT2_4 / 14 | ããã [èŠåŽ],-kurou |
Kummer haben; JLPT2_5 / 9 | ãããã [èŠãã],-kurushimu |
die Kun-Lesung (Sprach.); JLPT2_3 / 35 | ãã [èš],-kun |
der Kunde; JLPT3 / 24 | ããã [客],-kihaku |
der Kunde; JLPT2_1 / 43 | ãšãã [åŸæ],-tokui |
der Kundenbesuch; JLPT2_4 / 29 | ãã
ã£ã¡ãã [åºåŒµ],-shucchou |
der Kundendienst; JLPT2_3 / 7 | ãµãŒãã¹,-sa^bisu |
die Kunst; JfS / 16 | ã³ãã
ã€,-bijutsu |
die Kunst; JLPT3 / 23 | ããã
〠[æè¡],-gijiyutsu |
die Kunst; JLPT3 / 23 | ããã
〠[æè¡],-gijiyutsu |
die Kunst; JLPT2_1 / 4 | ãŠãŸã [æå],-temae |
die Kunst; JLPT2_2 / 24 | ã¶ããã [æèž],-bungei |
die Kunst; JLPT2_4 / 39 | ãããã
〠[èžè¡],-geijutsu |
die Kunstfertigkeit; JLPT2_2 / 6 | ããã®ã [èžèœ],-geinou |
das Kunstgewerbe; JLPT2_5 / 32 | ãããã [å·¥èž],-kougei |
das Kunsthandwerk; JLPT2_5 / 32 | ãããã [å·¥èž],-kougei |
der Kunstmaler; JLPT2_5 / 44 | ãã [ç»å®¶],-gaka |
das Kunstmuseum; JLPT3 / 13 | ã³ãã
ã€ãã [çŸè¡é€š],-bijiyutsukan |
der Kunststoff; JLPT2_3 / 12 | ãããŒã«,-bini^ru |
der Kunststoff; JLPT2_4 / 46 | ãã©ã¹ããã¯,-purasuchikku |
das Kunstwerk; JLPT2_3 / 31 | ããã²ã [äœå],-sakuhin |
das Kunstwerk; JLPT2_5 / 34 | ããã〠[äœç©],-sakumotsu |
das Kupfer; JLPT2_4 / 4 | ã©ã [é
],-dou |
die Kuppel; JfS / 13 | ããŒã ,-dÃŽmu |
das Kurantgeld; JLPT2_1 / 19 | ã€ãã [é貚],-tsuuka |
kurios; JLPT2_1 / 42 | ãã¿ãã [å¥åŠ],-kimiyou |
der Kurs (eines Schiffes oder Flugzeuges); JLPT2_2 / 25 | ããã [éè·¯],-shinro |
der Kurs; JLPT2_2 / 34 | ã»ããã [æ¹å],-houkou |
der Kurs (die ursprÃŒngliche Bedeutung war "Kompassnadel"); JLPT2_4 / 34 | ã»ããã [æ¹é],-houshin |
der Kurs; JLPT2_5 / 5 | ãã£ã [åŠç§],-gakka |
der Kurs; JLPT2_5 / 40 | ã³ãŒã¹,-ko^su |
kursierendes Geld; JLPT2_1 / 19 | ã€ãã [é貚],-tsuuka |
der Kursus; JLPT2_5 / 24 | ããŠã [課çš],-katei |
die Kurve; JLPT2_4 / 49 | ããããã [æ²ç·],-kyokusen |
kurz; JfS / 15 | ã¿ããã,-mijikai |
kurz; JLPT4 / 30 | ã¿ããã [çã],-mijikai |
kurz; JLPT2_3 / 23 | ããã [å
ã],-wazuka |
kurz; JLPT2_5 / 13 | ããããã« [èŠããã«],-yousuruni |
kurz danach; JLPT2_5 / 21 | ãããŠ,-yagate |
kurz nach; JLPT2_3 / 34 | ã¡ããã [çŽåŸ],-chiyokugo |
kurz und bÃŒndig; JLPT2_5 / 13 | ããããã« [èŠããã«],-yousuruni |
kurz vor; JLPT2_1 / 25 | ã¡ãããã [çŽå],-chiyokuzen |
Kurz...; JLPT2_5 / 41 | ãã... [ç...],-tan... |
kurze Geschichte; JLPT2_4 / 50 | ãããºã [çç·š],-tanpen |
die kurze Hose (von engl. "pants"); JLPT2_4 / 15 | ãã³ã,-pantsu |
die kurze Pause; JLPT2_3 / 10 | ã²ãšããã¿ [äžäŒã¿],-hitoyasumi |
die kurze Verschnaufpause; JLPT2_3 / 10 | ã²ãšããã¿ [äžäŒã¿],-hitoyasumi |
die kurze Zeit; JLPT2_4 / 29 | ããã [çæ],-tanki |
kurze Zeit; JLPT3 / 13 | ãã°ãã,-shibaraku |
kurzer Abriss; JLPT2_2 / 18 | ãããã [ãããã],-arasuji |
kurzer Film; JLPT2_4 / 50 | ãããºã [çç·š],-tanpen |
kurzer Text; JLPT2_4 / 50 | ãããºã [çç·š],-tanpen |
kurzsichtig; JLPT2_5 / 5 | ã¡ãã [è¿ã],-chikai |
kurzum; JLPT2_5 / 13 | ããããã« [èŠããã«],-yousuruni |
Kurzzeit...; JLPT2_5 / 41 | ãã... [ç...],-tan... |
Kuvert; JLPT4 / 37 | ãµããšã [å°ç],-fuutou |
das Kuvert; JLPT2_5 / 1 | ãµããšã [å°ç],-fuutou |
Kuwait; JfS / 8 | ã¯ãšãŒã,-kuêto |
Kyodo (Firmenn.); JLPT2_2 / 48 | ãããã©ã [å
±å],-kyoudou |
Kyoto; JfS / 0 | ããããš [京éœ],-kyÃŽto |
Kyoto; JfS / 6 | ããããš [京éœ],-kyÃŽto |
Kyushu; JfS / 0 | ãã
ããã
ã [ä¹å·],-kyûshû |
der KÀfig; JLPT2_4 / 25 | ãã [ç± ],-kago |
KÀlte; JLPT2_1 / 8 | ãžãã [å¹³æ°],-heiki |
kÀmpfen; JLPT2_4 / 48 | ããã,-kajiru |
kÀmpfen; JLPT2_4 / 44 | ãããã [æŠã],-tatakau |
der KÀse; JLPT2_2 / 26 | ããŒãº [ããŒãº],-chi^zu |
das KÀtzchen; JLPT2_5 / 39 | ãã [ç«],-neko |
der Köder; JLPT2_4 / 21 | ãã [é€],-esa |
der König; JLPT2_1 / 36 | ãããã [åœç],-kokuou |
der König; JLPT2_2 / 35 | ããã㟠[çæ§],-ousama |
der König; JLPT2_5 / 13 | ãã [ç],-ou |
die Königin; JfS / 8 | ã¯ã£ãŒã³,-kwiin |
die Königin; JLPT2_2 / 10 | ãããã [女ç],-jo'ou |
die Königin; JLPT2_5 / 13 | ãã [ç],-ou |
das Können; JLPT2_1 / 4 | ãŠãŸã [æå],-temae |
das Können; JLPT2_2 / 27 | ãã€ããã [å®å],-jitsuryoku |
das Können; JLPT2_5 / 26 | ã®ãããã [èœå],-nouryoku |
können; JfS / 14 | ã§ãã,-dekiru |
können; JLPT4 / 28 | ã§ãã [è±èªãã§ãã],-dekiru |
können; JLPT2_2 / 27 | ãã [åŸã],-eru |
das Körnchen; JLPT2_3 / 1 | ã€ã¶ [ç²],-tsubu |
Körper; JLPT4 / 29 | ããã [äœ],-karada |
der Körper; JLPT2_2 / 19 | ãããã [身äœ],-shintai |
de Körper; JLPT2_3 / 14 | ...ã¶ã€ [...ç©],-...butsu |
der Körper; JLPT2_4 / 44 | 㿠[身],-mi |
Körper und Geist; JLPT2_2 / 30 | ãããã [å¿èº«],-shinshin |
Körperbau; JLPT4 / 29 | ããã [äœ],-karada |
die KörperertÃŒchtigung; JLPT2_3 / 24 | ãããã [äœè²],-taiiku |
das Körpergewicht; JLPT2_1 / 50 | ãããã
ã [Àᅵᅵé],-taijiyuu |
KörpergröÃe; JLPT4 / 34 | ãã [è],-sei |
die KörpergröÃe; JLPT2_4 / 26 | ããã¡ãã [身é·],-shinchou |
die Körperhaltung; JLPT2_2 / 25 | ããã [姿å¢],-shisei |
die Körperhaltung; JLPT2_4 / 19 | ããã [姿],-sugata |
Körperkraft; JLPT3 / 17 | ã¡ãã [å],-chikara |
die körperliche Arbeit; JLPT2_5 / 42 | ããã©ã [åŽå],-roudou |
Körperseite; JLPT4 / 8 | ãã [暪],-yoko |
die Körpertemperatur; JLPT2_2 / 50 | ãããã [äœæž©],-taion |
köstlich; JLPT3 / 12 | ããŸã,-umai |
die KÃŒche; JfS / 8 | ã ãã©ãã,-daidokoro |
die KÃŒche; JLPT4 / 16 | ã ãã©ãã [å°æ],-daidokoro |
der KÃŒchenmeister (von holl. "kok"); JLPT2_3 / 13 | ã³ãã¯,-kokku |
kÃŒhl; JLPT4 / 10 | ã€ããã [å·ãã],-tsumetai |
kÃŒhl; JLPT4 / 17 | ãããã [涌ãã],-suzushii |
kÃŒhl werden; JLPT2_4 / 5 | ããã [å·ãã],-sameru |
KÃŒhle genieÃen; JLPT2_5 / 15 | ããã [涌ã],-suzumu |
das KÃŒhlen; JLPT2_3 / 15 | ãããšã [å·å],-reitou |
kÃŒhlen; JLPT2_2 / 41 | ã²ãã [å·ãã],-hiyasu |
kÃŒhlen; JLPT2_5 / 23 | ããŸã [å·ãŸã],-samasu |
KÃŒhlschrank; JLPT4 / 9 | ããããã [å·èµåº«],-reizouko |
kÃŒhn; JLPT2_4 / 39 | ãããŸãã [åãŸãã],-isamashii |
die KÃŒhnheit; JLPT2_2 / 40 | ããã [åæ°],-yuuki |
kÃŒmmerlich; JLPT2_3 / 23 | ããã [å
ã],-wazuka |
kÃŒnftig; JLPT2_4 / 21 | ããã [ä»åŸ],-kongo |
der KÃŒnstler; JLPT2_4 / 19 | ãããã [äœè
],-sakusha |
der KÃŒnstlername; JLPT2_5 / 36 | ...ãã [...å·],-...gou |
kÃŒnstliche Herstellung; JLPT2_1 / 45 | ãããã [人é ],-jinzou |
die KÃŒnstlichkeit; JLPT2_3 / 12 | ãããã [人工],-jinkou |
kÃŒrzen; JLPT2_2 / 5 | ã¡ã¢ãã [çž®ãã],-chijimeru |
kÃŒrzen; JLPT2_2 / 26 | ãžãã [æžãã],-herasu |
kÃŒrzen; JLPT2_3 / 29 | ããã [åã],-kezuru |
kÃŒrzlich; JLPT3 / 20 | ãã®ããã ,-konoaida |
kÃŒrzlich; JLPT2_2 / 1 | ãããã [ä»å],-konkai |
kÃŒrzlich; JLPT2_3 / 40 | ããªãã ,-konaida |
KÃŒste; JLPT3 / 3 | ãããã [海岞],-kaigan |
die KÃŒste; JLPT2_5 / 22 | ãã [岞],-kishi |