Deutsch | Latein |
n das Vaterland zurückführen. (Mit der Bedeutung von: "Erobern | In patriam reducere. |
nach | ad |
nach | post |
nach | secundum |
Nach dem Ereignis | Post facto |
Nach dem Tod | Post mortem |
nach den Regeln der Kunst bzw. vorschriftsmäßig | Lege artis |
Nach Lust und Laune (ist eine Aufforderung zum freien Improvisieren, z. B. in einer Partitur oder einem Libretto.) | Ad libitum |
Nach Mahlzeiten | Post cibum |
Nach Mittag (zwischen Mittag und Mitternacht.) | Post meridiem |
nach Recht | De iure |
nach vorausgeschicktem gebührendem Titel (Form der schriftlichen Anrede anstelle der Aufzählung sämtlicher Titel.) | Praemisso titulo |
Nach Wert (z. B. Besteuerung ad valorem.) | Ad valorem |
nachahmen | imitari |
Nachahmung Gottes (Es ist eine Forderung verschiedener Religionen, dass Gläubige sich bemühen sollen, ihrem Gott/ihren Göttern ähnlich zu werden; so etwa das Werk De imitatione Christi ("Von der Nachfolge Christi") des Thomas von Kempen.) | Imitatio Dei |
nachdem | postquam |
nachdenken | cogitare |
nachdenken | considerare |
nachfolgen | consequi |
nachfolgen | succedere |
nachgeben | cedere |
nachgeben | concedere |
Nachricht | nuntius |
Nacht | nox |
Nacht | tenebrae |
Nachträglich Geschriebenes (Briefzusatz nach der Unterschrift.) | Post scriptum |
nahe | propinquus |
Name | nomen |
Nase | nasus |
Natur | natura |
natürlich | scilicet |
nehmen | capere |
nehmen | sumere |
Neid | invidia |
nennen | appellare |
nennen | nominare |
nennen | vocare |
nett | nitidus |
neu | novus |
neu | recens |
Neue Folge der Weltalter (svw. neue Weltordnung; Motto auf dem Großen Siegel der USA; Vergil bezeichnete so die augusteische Regierungszeit.) | Novus ordo seclorum |
neulich | nuper |
neun | novem |
neunzehn | undeviginti |
nicht | haud |
nicht | non |
nicht beachten | contemnere |
nicht beachten | neglegere |
nicht einmal | ne |
Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir (Senecas Meinung über das römische Schul- und Bildungsystem) | Non vitae, sed scholae discimus |
Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir (eine häufig verwendete Verdrehung des obigen Zitats) | Non scholae, sed vitae discimus |
Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. (Umkehrung einer Klage Senecas in den Epistulae morales 106,12 (Non vitae, sed scholae discimus)) | Non scholae, sed vitae discimus. |
Nicht für mich allein | Non mihi solum |
nicht geprüft (als "n.t." abgekürzt angebliche Herkunft des Wortes von der Zeitungsente) | Non testatum |
nicht gönnen | invidere |
nicht haben | carere |
Nicht Herr seiner Sinne/ seiner selbst | Non compos mentis oder Non compos sui |
nicht kennen | ignorare |
nicht nur (nach non) | solum |
Nicht schaden (ein wichtiger Grundsatz in der Medizin, dass man dem Patienten nicht schaden darf.) | Nihil nocere |
Nicht weil es schwer ist, wagen wir es nicht, sondern weil wir es nicht wagen, ist es schwer. (Seneca) | Non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus difficilia sunt. |
nicht wissen | ignorare |
nicht wissen | nescire |
nicht wollen | nolle |
Nicht wollen ist der Grund, nicht können der Vorwand. | Nolle in causa est, non posse praetenditur |
Nicht zweimal im selben (Rechtsgrundsatz, nach dem jemand, rechtskräftig freigesprochen oder verurteilt, nicht mehr wegen dieser Sache verurteilt werden darf.) | Ne bis in idem |
nicht übereinstimmen | dissentire |
Nicht-Ursache für die Ursache (ein logischer Fehlschluss.) | Non causa pro causa |
nichts | nihil |
Nichts außer Gutem (cf. De mortuis nil nisi bene) | Nil nisi bene |
Nichts ist heilig im Krieg | Nulla salus bello |
Nichts ist im Verstand/Geist, was nicht zuvor in den Sinnen war (Der Ausspruch wird u. a. Aristoteles (De anima),Thomas von Aquin (De verit. II, 3) und John Locke zugeschrieben.) | Nihil est in intellectu, quod non sit prius in sensu |
Nichts Neues unter der Sonne ("History repeating", "alles wiederholt sich in der Geschichte". Aus der Vulgata, Prediger (Ecclesiastes) 1,10. Zitiert in verschiedenen Variationen, wie "nihil (nil) novi sub sole" etc.) | Nihil sub sole novum |
Nichts steht entgegen (ein Vermerk, gewöhnlich auf einer Titelseite, der besagt, dass ein katholischer Zensor ein Werk durchgesehen und nichts dem Glauben Widersprechendes oder moralisch Anstößiges in seinem Inhalt gefunden hat. Siehe auch imprimatur.) | Nihil obstat |
Nichts weiter begehre ich | Nil supra deos lacesso |
Nichts zur Einnahme durch den Mund | Nihil per os |
niederlegen | deponere |
niemals | numquam |
niemand | nemo |
Niemand gibt, was er nicht hat (Niemand kann Besitzrechte weitergeben, über die er selbst nicht verfügt.) | Nemo dat quod non habet |
Niemand ist gehalten, sich selbst zu belasten (Rechtsgrundsatz, dessen Ausprägung das Selbstbelastungsverbot im Strafverfahren ist) | Nemo tenetur se ipsum accusare |
niemand ist vor seinem Tode glücklich (lateinisches Sprichwort nach Ovid, Metamorphosen III, 136 f.) | Nemo ante mortem beatus |
Niemandes Gut (d. h. Sache ohne Besitzer.) | Res nullius |
Niemandsland (unbesiedeltes Land; Land, das niemandes Eigentum ist. Das Konzept der terra nullius spielte eine wichtige Rolle bei der ideologischen Rechtfertigung von Kolonisation.) | Terra nullius |
noch | adhuc |
noch dazu | ultro |
noch einmal | iterum |
noch nicht | nondum |
Noch weiter! (Motto Karls V. und Wappenspruch von Spanien.) | Plus ultra |
Not | inopia |
Notlage | necessitas |
notwendig | necessarius |
notwendig sein | necesse esse |
Notwendigkeit | necessitas |
November | November |
nun | nunc |
nun | nunc |
Nun muss getrunken werden (Trinkspruch) | Nunc est bibendum |
nur | modo |
nur | solum |
nur | tantum |
Nur der Dumme verachtet die Kunst (Inschrift über dem Portal des Neuen Museums (Museumsinsel, Berlin)) | Artem non odit nisi ignarus |
Nutze / pflücke den Tag! | Carpe diem! |
Nutze das Jahr! (Werbespruch der englischen Wirtschaftszeitung Economist, 29. Oktober 2005, nach dem lat. Sprichwort "Carpe diem.") | Carpe annum! |
Nutze den Tag, traue nicht dem nächsten (Horaz, Carmen (Ode) 1,11,8.) | Carpe diem, quam minimum credula postero! |
Nutzen | fructus |
Nutzen | usus |
nutzlos | inanis |
Nährende Mutter (Ausdruck für die Universität, die jemand besucht oder besucht hat. Das Wort Immatrikulation ist von "mater" abgeleitet. Der Gedanke hinter dem Ausdruck ist, dass die Studierenden von der Universität versorgt und mit Wissen "gefüttert" werden.) | Alma mater |
nämlich | enim |
nämlich | nam |
nötig haben | egere |
nötig sein | oportere |
nötig sein | opus esse |
nützen | prodesse |
nützlich | utilis |
nützlich sein | prodesse |