Vokabellisten Deutsch - Japanisch und Japanisch - Deutsch

neue Vokabellisten

Zahlen - Familie - Körper - Farben - Kalender

Lektion 33

JfS / 17 bedeutet: Vokabel ist aus Japanisch für Schüler Lektion 17
JLPT4 / 2 bedeutet: Vokabel aus JLPT Level 4 Lektion 2
Schreibweise bei Japanisch: Kana[Kanji],-Romaji
DeutschJapanisch
abführen; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
abschleppen; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
die Abwesenheit; JLPT2_3 / 33けっせき [欠席],-kesseki
allgemeiner Gebrauch; JLPT2_3 / 33つうよう [通用],-tsuuyou
der Angestellte (von jap.-engl. "salary man", engl. eigentl. "salaried man"); JLPT2_3 / 33サラリーマン,-sarari^man
aufgehen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
aufrührerisch; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
aufsteigen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
auftischen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
auseinanderreißen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
die Besprechung; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
besteigen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
beteuern; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
Bitte warten Sie ein wenig.; JLPT2_3 / 33おまちください [おまちください(感)],-omachikudasai
bitter; JLPT2_3 / 33つらい [辛い],-tsurai
der Boden; JLPT2_3 / 33 [地],-chi
der Büroangestellte (von jap.-engl. "salary man", engl. eigentl. "salaried man"); JLPT2_3 / 33サラリーマン,-sarari^man
der Dichter; JLPT2_3 / 33しじん [詩人],-shijin
der Draht; JLPT2_3 / 33はりがね [針金],-harigane
der Dummkopf; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
der Einbrecher; JLPT2_3 / 33ごうとう [強盗],-goutou
der Einbruch; JLPT2_3 / 33ごうとう [強盗],-goutou
Ellipse; JLPT2_3 / 33だえん [楕円],-daen
elliptische Form; JLPT2_3 / 33だえん [楕円],-daen
entlassen; JLPT2_3 / 33かえす [帰す],-kaesu
entsprechend; JLPT2_3 / 33よると,-yoruto
die Erde; JLPT2_3 / 33 [地],-chi
ersteigen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
der Esel; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
die Ewigkeit; JLPT2_3 / 33えいきゅう [永久],-eikyuu
der Fall; JLPT2_3 / 33さわぎ [騒ぎ],-sawagi
das Fehlen; JLPT2_3 / 33けっせき [欠席],-kesseki
geloben; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
gemäß; JLPT2_3 / 33よると,-yoruto
da Geräusch; JLPT2_3 / 33さわぎ [騒ぎ],-sawagi
geräuschvoll; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
das Gespräch; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
da Getöse; JLPT2_3 / 33さわぎ [騒ぎ],-sawagi
gewaltsam in Teile trennen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
der Grund; JLPT2_3 / 33 [地],-chi
die Gültigkeit; JLPT2_3 / 33つうよう [通用],-tsuuyou
hinaufgehen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
hinaufsteigen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
der Hohlkopf; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
der Idiot; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
in Stücke reißen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
klettern; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
die Konferenz; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
laut; JLPT2_3 / 33よると,-yoruto
laut; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
die Lava (geol.); JLPT2_3 / 33ようがん [溶岩],-yougan
der Lärm; JLPT2_3 / 33さわぎ [騒ぎ],-sawagi
lärmend; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
mindestens; JLPT2_3 / 33せめて,-semete
miteinander schlafen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
nach; JLPT2_3 / 33よると,-yoruto
nach Hause schicken; JLPT2_3 / 33かえす [帰す],-kaesu
ohrenbetäubend; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
der Ort; JLPT2_3 / 33 [地],-chi
oval; JLPT2_3 / 33だえん [楕円],-daen
die Permanenz; JLPT2_3 / 33えいきゅう [永久],-eikyuu
der Raub; JLPT2_3 / 33ごうとう [強盗],-goutou
der Räuber; JLPT2_3 / 33ごうとう [強盗],-goutou
die Rücksprache; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
schleifen; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
schmerzlich; JLPT2_3 / 33つらい [辛い],-tsurai
schwer; JLPT2_3 / 33つらい [辛い],-tsurai
schwierig; JLPT2_3 / 33つらい [辛い],-tsurai
schwören; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
die Sitzung; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
der Skandal; JLPT2_3 / 33さわぎ [騒ぎ],-sawagi
spannen; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
steigen; JLPT2_3 / 33のぼる [上る],-noboru
der Strohkopf; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
tobend; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
das Tor; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka
der täglicher Gebrauch; JLPT2_3 / 33つうよう [通用],-tsuuyou
der Umlauf; JLPT2_3 / 33つうよう [通用],-tsuuyou
ungestüm; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
unruhig; JLPT2_3 / 33さわがしい [騒がしい],-sawagashii
die Unterredung; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
die Verhandlung; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
versprechen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
wenigstens; JLPT2_3 / 33せめて,-semete
die Zeitlosigkeit; JLPT2_3 / 33えいきゅう [永久],-eikyuu
zerreißen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
zerren; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
ziehen; JLPT2_3 / 33ひっぱる [引っ張る],-hipparu
zurückkehren lassen; JLPT2_3 / 33かえす [帰す],-kaesu
die Übertriebenheit; JLPT2_3 / 33ばか [馬鹿],-baka

Ein Service von :
www.vokabeltrainer-online.net
www.vocabulary-trainer-online.com

日本語・ドイツ語 オンライン単語クイズ