Vokabellisten Deutsch - Japanisch und Japanisch - Deutsch

neue Vokabellisten

Zahlen - Familie - Körper - Farben - Kalender

JfS / 17 bedeutet: Vokabel ist aus Japanisch für Schüler Lektion 17
JLPT4 / 2 bedeutet: Vokabel aus JLPT Level 4 Lektion 2
Schreibweise bei Japanisch: Kana[Kanji],-Romaji
DeutschJapanisch
na sowas; JLPT2_5 / 14あれ [あれ接。感],-are
das na-Adjektiv; JLPT2_2 / 19けいようどうし [圢容動詞],-keiyoudoushi
die Nabe; JLPT2_5 / 4なべ [鍋],-nabe
Nabel (Anat.); JLPT2_3 / 6ぞそ,-heso
nach; JfS / 16=- ご [=- 埌],-=- go
nach; JLPT4 / 10...すぎ,-...sugi
nach; JLPT2_1 / 24すえ [末],-sue
nach; JLPT2_1 / 45いこう [以降],-ikou
nach; JLPT2_2 / 9のち [埌],-nochi
nach; JLPT2_3 / 33よるず,-yoruto
nach; JLPT2_4 / 17いき [行き],-iki
nach; JLPT2_4 / 25いご [以埌],-igo
nach; JLPT2_4 / 11ご [埌],-go
nach; JLPT2_3 / 50ゆき [行き],-yuki
nach ...; JLPT2_4 / 5...むけ [...向け],-...muke
nach ... streben; JLPT2_2 / 43めざす [目指す],-mezasu
nach Belieben; JLPT2_3 / 15かっおに [勝手に],-katteni
nach Christus; JLPT2_5 / 30せいれき [西暊],-seireki
nach eigenem GutdÃŒnken; JLPT2_3 / 15かっおに [勝手に],-katteni
nach einer kleinen Weile; JLPT2_5 / 21やがお,-yagate
nach etwa. rangieren; JLPT2_3 / 13぀ぐ [次ぐ],-tsugu
nach Hause schicken; JLPT2_3 / 33かえす [垰す],-kaesu
nach Herzenslust; JLPT2_2 / 14おもいきり [思い切り],-omoikiri
nach kurzem; JLPT2_5 / 21やがお,-yagate
nach langer Zeit; JLPT3 / 1ひさしぶり [久しぶり],-hisashiburi
nach oben sehen; JLPT2_5 / 27みあげる [芋䞊げる],-miageru
nach und nach; JLPT4 / 30だんだん,-dandan
nach und nach; JLPT3 / 34そろそろ,-sorosoro
nach und nach; JLPT2_3 / 14じょじょに [埐々に],-jojoni
nach wie vor; JLPT2_5 / 24あいかわらず,-aikawarazu
nachahmen; JLPT2_4 / 25う぀す [映す],-utsusu
lernen nachahmen; JLPT2_3 / 20ならう [倣う],-narau
nachahmen; JLPT2_5 / 9たねる [真䌌る],-maneru
die Nachahmung; JLPT2_5 / 11たね [真䌌],-mane
Nachbarschaft; JLPT3 / 33きんじょ [近所],-kinjiyo
die Nachbarschaft; JLPT4 / 2ずなり [隣],-tonari
die Nachbarschaft; JLPT4 / 24そば [偎],-soba
die Nachbarschaft; JLPT3 / 10たわり [å‘šã‚Š],-mawari
die Nachbarschaft; JLPT2_5 / 28あたり [蟺り],-atari
die Nachbarschaft; JLPT2_5 / 14たわり [回り],-mawari
die Nachbarschaft; JLPT2_5 / 49ふきん [付近],-fukin
die Nachbesserung; JLPT2_1 / 50しゅうせい [Àᅵᅵ正],-shiyuusei
das Nachdenken; JLPT2_4 / 33こうりょ [考慮],-kouryo
das Nachdenken; JLPT2_5 / 38かんがえ [考え],-kangae
nachdenken; JfS / 18かんがえる [考える],-kangaeru
nachdenken; JLPT3 / 13かんがえる [考える],-kangaeru
Nachdenken ÃŒber sich selbst; JLPT2_5 / 22はんせい [反省],-hansei
Nachdruck; JLPT2_2 / 9きょうちょう [匷調],-kiyouchiyou
der Nachdruck; JLPT2_5 / 40アクセント,-akusento
lernen nacheifern; JLPT2_3 / 20ならう [倣う],-narau
nacheilen; JLPT2_2 / 49おいかける [远い掛ける],-oikakeru
nacheinander; JLPT2_4 / 1ぞくぞく [続々],-zokuzoku
nacheinander; JLPT2_3 / 12぀ぎ぀ぎ [次々],-tsugitsugi
nacheinander geschehen; JLPT2_1 / 1おう [远う],-ou
der Nachfahre; JLPT2_3 / 19しそん [子孫],-shison
nachfolgen; JLPT2_2 / 49おいかける [远い掛ける],-oikakeru
die Nachforschung; JLPT2_1 / 50ちょうさ [調査],-chiyousa
die Nachforschung; JLPT2_4 / 50けんずう [怜蚎],-kentou
die Nachfrage; JLPT2_4 / 27うれゆき [売行き],-ureyuki
die Nachfrage; JLPT2_3 / 26じゅよう [需芁],-juyou
nachfragen; JLPT2_4 / 13぀っこむ [突っ蟌む],-tsukkomu
nachgeben; JLPT4 / 19たがる [曲る],-magaru
nachgeben; JLPT2_2 / 32たげる [曲げる],-mageru
nachgeben; JLPT2_3 / 22ぞこむ [凹む],-hekomu
nachher; JfS / 7あずで,-atode
die Nachhilfeschule; JfS / 7じゅく,-juku
nachholen; JLPT2_3 / 3おい぀く [远い付く],-oitsuku
die Nachkommen; JLPT2_3 / 19しそん [子孫],-shison
nachkommen; JLPT2_2 / 43したがう [埓う],-shitagau
die Nachkommenschaft; JLPT3 / 1こ [子],-ko
die Nachkommenschaft; JLPT2_3 / 19しそん [子孫],-shison
nachlassen; JLPT2_1 / 14おち぀く [萜着く],-ochitsuku
nachlassen; JLPT2_2 / 22しずたる [静たる],-shizumaru
nachlassen; JLPT2_4 / 5さめる [冷める],-sameru
nachlaufen; JLPT2_2 / 49おいかける [远い掛ける],-oikakeru
nachlaufen; JLPT2_1 / 1ぶらさげる,-burasageru
nachlÀssig; JLPT2_3 / 39そた぀ [粗末],-somatsu
nachlÀssig sein; JLPT2_4 / 36おこたる [怠る],-okotaru
die NachlÀssigkeit; JLPT2_5 / 22ゆだん [油断],-yudan
nachmachen; JLPT2_5 / 9たねる [真䌌る],-maneru
der Nachmittag; JfS / 10ごご [午埌],-gogo
der Nachmittag; JLPT4 / 19ごご [午埌],-gogo
der Nachmittagskaffee; JLPT2_5 / 5おや぀,-oyatsu
der Nachname; JLPT2_5 / 50みょうじ [名字],-myouji
nachrennen; JLPT2_2 / 49おいかける [远い掛ける],-oikakeru
die Nachricht; JLPT2_2 / 28じょうほう [情報],-jouhou
die Nachricht; JLPT2_4 / 15しらせ [知らせ],-shirase
die Nachricht; JLPT2_4 / 22たより [䟿り],-tayori
die Nachricht; JLPT2_4 / 28぀うしん [通信],-tsuushin
die Nachricht; JLPT2_4 / 10぀うち [通知],-tsuuchi
die Nachrichten; JLPT4 / 6ニュヌス,-nyu^su
die Nachrichtenagentur; JLPT2_4 / 28぀うしん [通信],-tsuushin
nachschauen; JLPT3 / 25さがす [探す],-sagasu
der Nachschlag (von etw. was man gerade isst od. trinkt); JLPT2_2 / 38おかわり [お代わり],-okawari
nachschlagen; JLPT3 / 25さがす [探す],-sagasu
nachschlagen; JLPT2_5 / 27さんこう [参考],-sankou
nachsehen; JLPT2_2 / 26みおくる [芋送る],-miokuru
nachsichtig; JLPT4 / 5あたい [甘い],-amai
nachstehen; JLPT2_4 / 9おずる [劣る],-otoru
nachstellen; JLPT2_4 / 4ねらう [狙う],-nerau
die Nacht; JLPT4 / 2よる [倜],-yoru
die Nacht; JLPT2_2 / 9やかん [倜間],-yakan
die Nacht; JLPT2_4 / 34...や [...倜],-...ya
die Nacht; JLPT2_4 / 38よ [倜],-yo
die Nacht; JLPT4 / 6ばん [晩],-ban
Nachtdienst haben; JLPT3 / 11ずたる [泊たる],-tomaru
der Nachteil; JLPT2_1 / 35そん [損],-son
der Nachteil; JLPT2_2 / 13たんしょ [短所],-tansho
der Nachteil; JLPT2_4 / 8けっおん [欠点],-ketten
der Nachteil; JLPT2_3 / 8そんがい [損害],-songai
der Nachteil; JLPT2_4 / 17ふり [䞍利],-furi
das Nachthemd; JLPT2_3 / 10ねたき [寝巻],-nemaki
das Nachthemd; JLPT2_3 / 34ねたき [寝間着],-nemaki
der Nachtrag; JLPT2_3 / 27぀いか [远加],-tsuika
nachts; JLPT2_2 / 9やかん [倜間],-yakan
der Nachtzug (Abk.); JLPT2_4 / 20やこう [倜行],-yakou
die Nachwelt; JLPT2_3 / 19しそん [子孫],-shison
der Nachwuchs; JLPT2_4 / 8こうはい [埌茩],-kouhai
das NachÀffen; JLPT2_5 / 11たね [真䌌],-mane
nachÀffen; JLPT2_5 / 9たねる [真䌌る],-maneru
die Nacktheit; JLPT2_4 / 1はだか [裞],-hadaka
die Nadel (zum NÀhen); JLPT2_1 / 46はり [針],-hari
die Nadelhölzer (Kiefer); JLPT2_1 / 9た぀ [束],-matsu
Nagasaki; JfS / 0ながさき [長厎],-nagasaki
der Nagel; JLPT2_1 / 45くぎ [釘],-kugi
nagen; JLPT3 / 14かむ [噛む],-kamu
nah; JfS / 4ちかい,-chikai
nah; JLPT2_4 / 28こい [濃い],-koi
nahe; JLPT4 / 8ちかい [近い],-chikai
nahe; JLPT2_5 / 5ちかい [近い],-chikai
nahe bei; JLPT4 / 29ちかく [近く],-chikaku
nahe Umgebung; JLPT3 / 33きんじょ [近所],-kinjiyo
nahegelegen; JLPT4 / 8ちかい [近い],-chikai
nahegelegen; JLPT2_5 / 5ちかい [近い],-chikai
Nahes; JLPT2_1 / 41あしもず [足元],-ashimoto
die Nahrung; JLPT2_1 / 35えいよう [栄逊],-eiyou
die Nahrung; JLPT2_2 / 35しょくも぀ [食物],-shokumotsu
die Nahrung; JLPT2_4 / 21えさ [逌],-esa
die Nahrung; JLPT2_4 / 24ようぶん [逊分],-youbun
die Nahrung; JLPT4 / 6たべもの [食べ物],-tabemono
das Nahrungsmittel; JLPT3 / 18しょくりょうひん [食料品],-shiyokuriyouhin
das Nahrungsmittel; JLPT2_3 / 36しょくりょう [食料],-shokuryou
das Nahrungsmittel; JLPT2_5 / 11しょくりょう [食糧],-shokuryou
der Nahrungsstoff; JLPT2_4 / 24ようぶん [逊分],-youbun
naiv; JLPT2_1 / 26すなお [箠目],-sunao
naiv; JLPT2_2 / 18おめでたい [おめでたい],-omedetai
naiv; JLPT2_4 / 44めでたい,-medetai
die NaivitÀt; JLPT2_2 / 49じゅんじょう [玔情],-junjou
Name; JfS / 16なたえ [名前],-namae
Name; JLPT4 / 32なたえ [名前],-namae
der Name; JLPT2_3 / 22な [名],-na
der Name; JLPT2_4 / 21めい... [名...],-mei...
der Namenssiegel; JLPT2_4 / 44はんこ [刀子],-hanko
der Namenszug; JLPT2_1 / 19しょめい [眲名],-shiyomei
Nara; JfS / 0なら [奈良],-nara
Nase; JLPT4 / 28はな [錻],-hana
die Nase; JfS / 14はな [錻],-hana
die Naseweisheit; JLPT2_2 / 11なたいき [生意気],-namaiki
nass werden; JLPT3 / 33ぬれる [濡れる],-nureru
nass werden; JLPT2_5 / 3しめる [湿る],-shimeru
die Nation; JLPT2_1 / 38こっか [囜家],-kokka
die Nation; JLPT2_1 / 50こくみん [囜民],-kokumin
National...; JLPT2_4 / 30こくり぀ [囜立],-kokuritsu
nationaler Feiertag; JLPT2_1 / 28さいじ぀ [祭日],-saijitsu
der nationaler Feiertag (insbes.); JLPT2_3 / 43しゅくじ぀ [祝日],-shukujitsu
die NationalitÀt; JLPT2_5 / 46こくせき [囜籍],-kokuseki
die Natur; JfS / 15しぜん [自ぜん],-shizen
die Natur; JLPT2_1 / 25せいし぀ [性質],-seishitsu
Natur; JLPT2_2 / 30ね [根],-ne
die Natur; JLPT2_3 / 9がら [柄],-gara
die Natur; JLPT2_3 / 47せいかく [性栌],-seikaku
die Natur; JLPT2_3 / 26そし぀ [玠質],-soshitsu
die Natur; JLPT2_5 / 31し぀ [質],-shitsu
die Natur; JLPT2_5 / 44せい [性],-sei
die Natur; JLPT2_5 / 50しぜん [自然],-shizen
Natur...; JLPT2_3 / 39おんねん [倩然],-tennen
das Naturell; JLPT2_1 / 25せいし぀ [性質],-seishitsu
das Naturell; JLPT2_3 / 26そし぀ [玠質],-soshitsu
das Naturgesetz; JLPT2_3 / 38ほうそく [法則],-housoku
die Naturwissenschaft; JLPT2_2 / 13りか [理科],-rika
die Naturwissenschaft; JLPT2_3 / 17しぜんかがく [自然科孊],-shizenkagaku
die naturwissenschaftliche Abteilung; JLPT2_2 / 13りか [理科],-rika
natÃŒrlich; JfS / 16もちろん,-mochiron
natÃŒrlich; JLPT4 / 32もちろん [勿論],-mochiron
natÃŒrlich (wie zu erwarten); JLPT2_3 / 2さすが [流石],-sasuga
natÃŒrlich; JLPT2_4 / 24もっずも [尀も],-mottomo
natÃŒrliche Lebensdauer; JLPT2_2 / 23じゅみょう [寿呜],-jumou
der Nebel (Meteor.); JLPT2_3 / 10きり [霧],-kiri
neben N; JfS / 3Nのずなり,-N no tonari
nebenan; JfS / 3ずなり,-tonari
nebenan; JfS / 1ずなり,-tonari
der Nebenanschluss; JLPT2_1 / 12ないせん [内線],-naisen
nebenbei; JLPT2_4 / 40ずころが,-tokoroga
die Nebendarsteller (Theater); JLPT2_5 / 38わき [脇],-waki
nebeneinander legen; JLPT4 / 22ならべる [䞊べる],-naraberu
nebeneinander stehen; JLPT4 / 21ならぶ [䞊ぶ],-narabu
nebeneinander stellen; JLPT4 / 22ならべる [䞊べる],-naraberu
das NebengerÀusch; JLPT2_3 / 28ざ぀おん [雑音],-zatsuon
die Nebenrolle (Theater); JLPT2_5 / 38わき [脇],-waki
Nebenverdienst; JLPT3 / 23アルバむト,-arubaito
das Necken; JLPT2_2 / 47ちゃ [茶],-cha
necken; JLPT2_3 / 45からかう,-karakau
negativ; JLPT2_1 / 3しょうきょくおき [消極的],-shiyoukiyokuteki
negatives Praefix; JLPT2_1 / 14ぶ [䞍],-bu
negieren; JLPT2_4 / 25うちけす [打ち消す],-uchikesu
nehmen; JfS / 11ずる [取る],-toru
nehmen; JLPT4 / 22ずる [取る],-toru
nehmen; JLPT2_4 / 8ずる [採る],-toru
Nehmen Sie bitte keine RÃŒcksicht auf mich.; JLPT2_1 / 43おかたいなく [おかたいなく感],-okamainaku
neidisch sein; JfS / 18うらやたしい,-urayamashii
neidisch sein; JLPT2_2 / 19うらやむ [矚む],-urayamu
neigen; JLPT2_2 / 32たげる [曲げる],-mageru
die Neigung; JLPT4 / 23すき [奜き],-suki
die Neigung; JLPT2_1 / 42はだ [肌],-hada
die Neigung; JLPT2_5 / 29このみ [奜み],-konomi
die Neigung; JLPT2_5 / 43ななめ [斜め],-naname
Nein; JfS / 1いいえ,-iie
nein; JLPT4 / 1いいえ,-iie
nein; JLPT2_1 / 36ノヌ [ノヌno],-no^
nein; JLPT2_4 / 23いや [吊],-iya
die Neonröhre; JLPT2_1 / 39けいこうずう [蛍光灯],-keikoutou
der Nerv; JLPT2_5 / 30しんけい [神経],-shinkei
die Nerven; JLPT2_1 / 29しんぞう [心臓],-shinzou
die Nerven; JLPT2_5 / 30しんけい [神経],-shinkei
nervig; JLPT3 / 29うるさい,-urusai
die NervositÀt; JLPT2_2 / 42いらいら [いらいら],-iraira
nervös; JLPT2_2 / 42いらいら [いらいら],-iraira
das Nest; JfS / 15す,-su
das Nest; JLPT3 / 15むら [村],-mura
das Nest; JLPT2_1 / 31す [巣],-su
nett; JLPT3 / 1やさしい [優しい],-yasashii
nett; JLPT2_2 / 27かわいらしい [かわいらしい],-kawairashii
Netto...; JLPT2_2 / 45しょうみ [正味],-shoumi
das Nettogewicht; JLPT2_2 / 45しょうみ [正味],-shoumi
der Nettopreis; JLPT2_2 / 45しょうみ [正味],-shoumi
neu; JfS / 6あたらしい,-atarashii
neu; JLPT4 / 36あたらしい [新しい],-atarashii
neu; JLPT2_2 / 10あらた [新た],-arata
neuartig; JLPT4 / 36あたらしい [新しい],-atarashii
neuartig; JLPT2_2 / 10あらた [新た],-arata
die Neubildung; JLPT2_3 / 18かいぞう [改造],-kaizou
neuerdings; JLPT2_4 / 17ちかごろ [近頃],-chikagoro
neues Schuljahr; JfS / 16しんがっき [新孊き],-shingaki
neues Semester; JfS / 16しんがっき [新孊き],-shingaki
die Neugestaltung; JLPT2_3 / 18かいぞう [改造],-kaizou
die Neuheit; JLPT2_3 / 2しんせん [新鮮],-shinsen
die Neuigkeiten; JLPT4 / 6ニュヌス,-nyu^su
das Neujahr; JfS / 15しんねん [新幎],-shinnen
das Neujahr; JLPT3 / 3しょうが぀ [正月],-shiyougatsu
das Neujahrsessen; JfS / 11おせちりょうり [お節料理],-osechiryÃŽri
die Neujahrsfeiertage; JLPT3 / 3しょうが぀ [正月],-shiyougatsu
das Neujahrsfest; JfS / 15しょうが぀ [正月],-shÃŽgatsu
das Neujahrsfest; JfS / 11しょうが぀ [正月],-shÃŽgatsu
die Neujahrsgrußkarte; JfS / 10ねんがじょう [幎がじょう],-nengajÃŽ
der Neujahrsschmuck; JLPT2_1 / 9た぀ [束],-matsu
Neujahrstag; JfS / 11がんじ぀ [元日],-ganjitsu
der Neujahrstag; JLPT2_5 / 3がんじ぀ [元日],-ganjitsu
neulich; JLPT3 / 20このあいだ,-konoaida
neulich; JLPT2_1 / 7い぀か [䜕時か],-itsuka
neulich; JLPT2_1 / 48せんじ぀ [先日],-senjitsu
neulich; JLPT2_2 / 1こんかい [今回],-konkai
neun; JfS / 3く, きゅう [九],-ku, kyû
neun; JLPT4 / 37きゅう [九],-kiyuu
neun; JLPT2_1 / 24く [九],-ku
neun ...; JfS / 6ここの぀ [九぀],-kokonotsu
neun Jahre alt; JLPT4 / 11ここの぀ [九぀],-kokonotsu
neun Personen; JfS / 6きゅうにん [九人],-kyûnin
neun Personen; JfS / 6くにん [九人],-kunin
neun StÃŒck; JLPT4 / 11ここの぀ [九぀],-kokonotsu
neun Tage lang; JLPT4 / 19ここのか [九日],-kokonoka
neun... (fÃŒr BÃŒcher, Zeitschriften, gedruckte); JfS / 6きゅうさ぀ [九冊],-kyûsatsu
neun... (fÃŒr schlanke, lÀngliche GegenstÀnde); JfS / 6きゅうほん [九本],-kyûhon
neun... (fÃŒr dÃŒnne, flache GegenstÀnde); JfS / 6きゅうたい [九枚],-kyûmai
neunter; JLPT4 / 19ここのか [九日],-kokonoka
NeuntklÀssler; JfS / 7きゅうねんせい [Àᅵᅵ幎生],-kyûnensei
neuster Geschmack; JLPT2_3 / 17りゅうこう [流行],-ryuukou
NeutralitÀt; JLPT2_1 / 6ちゅうせい [䞭性],-chiyuusei
die Neuzeit (in Japan seit der Meiji-Restauration); JLPT2_5 / 19きんだい [近代],-kindai
nicht aufgeben; JLPT3 / 32がんばる [頑匵る],-ganbaru
nicht ausgeschlossen, dass ...; JLPT2_3 / 2かもしれない,-kamoshirenai
nicht Bescheid sagen; JLPT2_5 / 23だたる [黙る],-damaru
nicht besonders (es folgt Negation); JLPT2_2 / 3たいしお [倧しお],-taishite
nicht besonders ...; JLPT4 / 7あたり,-amari (副詞)
nicht das geringste; JLPT3 / 36ぜんぜん [党然],-zenzen
nicht das geringste (mit Verneinung); JLPT2_2 / 38さらに [曎に],-sarani
nicht ein noch aus wissen; JLPT2_4 / 39぀たる [詰たる],-tsumaru
nicht einen Moment; JLPT3 / 7ちっずも,-chittomo
nicht einfach; JLPT3 / 34なかなか,-nakanaka
nicht einmal; JLPT2_3 / 8だっお,-datte
nicht förmlich; JLPT2_2 / 12やわらかい [軟らかい],-yawarakai
nicht geheuer; JLPT3 / 8すごい,-sugoi
nicht gehorchen; JLPT2_4 / 40さからう [逆らう],-sakarau
nicht genug; JLPT3 / 16すくない [少ない],-sukunai
nicht gleich sein; JLPT2_4 / 29こずなる [異なる],-kotonaru
nicht gut sein; JLPT2_5 / 4いけない,-ikenai
nicht im entferntesten; JLPT2_4 / 37さっぱり,-sappari
nicht im geringsten (mit Verneinung); JLPT2_2 / 38さらに [曎に],-sarani
nicht im geringsten; JLPT2_4 / 37さっぱり,-sappari
nicht im geringsten (mit Verneinung); JLPT2_3 / 11すこしも [少しも],-sukoshimo
nicht im mindesten; JLPT2_4 / 37さっぱり,-sappari
nicht immer; JLPT2_1 / 5かならずしも [必ずしも],-kanarazushimo
nicht in Ordnung sein; JLPT2_5 / 4いけない,-ikenai
nicht loskommen; JLPT2_1 / 44おがれる [溺れる],-oboreru
nicht mehr als; JLPT2_5 / 43せいぜい [粟々],-seizei
nicht mehr finden; JLPT2_2 / 40うしなう [倱う],-ushinau
nicht mögen; JLPT2_1 / 16きらう [嫌う],-kirau
nicht mögen; JLPT2_3 / 50いやがる [嫌がる],-iyagaru
nicht richtig sein; JLPT2_5 / 4いけない,-ikenai
nicht schmecken; JLPT4 / 19たずい,-mazui
nicht schmecken; JLPT2_2 / 21たずい [たずい],-mazui
nicht sehr; JfS / 4あたり,-amari
nicht sehr (es folgt Negation); JLPT2_2 / 3たいしお [倧しお],-taishite
nicht so 
; JLPT4 / 7あたり,-amari (副詞)
nicht sprechen; JLPT2_5 / 23だたる [黙る],-damaru
nicht tief; JLPT2_5 / 33あさい [浅い],-asai
nicht um Erlaubnis fragen; JLPT2_5 / 23だたる [黙る],-damaru
nicht unbedingt (mit Verneinung); JLPT2_5 / 16ただちに [盎ちに],-tadachini
nicht unter; JLPT3 / 4いじょう [以䞊],-ijiyou
nicht verwandte Person; JLPT2_2 / 41たにん [他人],-tanin
nicht voll sein; JLPT3 / 35すく [おなかがすく],-suku
nicht vorhanden sein; JLPT4 / 30ない,-nai
nicht weit; JLPT4 / 29ちかく [近く],-chikaku
nicht ÃŒbereinstimmen; JLPT2_4 / 29こずなる [異なる],-kotonaru
nicht-; JLPT2_1 / 14ぶ [䞍],-bu
nicht...; JLPT2_2 / 16ひ... [非...],-hi...
die Nichte; JLPT2_1 / 12めい [姪],-mei
die Nichtigkeit; JLPT2_4 / 32くう... [空...],-kuu...
das Nichts; JLPT2_1 / 18む [無],-mu
Nichts; JLPT2_4 / 40ぶ [無],-bu
nichts; JfS / 14なにも + Negation [䜕も],-nani mo + Negation
nichts (mit Verneinung); JLPT2_3 / 44なにも,-nanimo
nichts (mit Verneinung); JLPT2_5 / 7なにか [䜕か],-nanika
nichts; JLPT2_5 / 21れいおん [零点],-reiten
nichts als; JLPT2_3 / 32ただ [ただ無料],-tada
nichts als; JLPT2_3 / 19ただ [只],-tada
nichts als; JLPT2_5 / 50ほんの...,-honno...
nichts geht darÃŒber; JLPT2_2 / 26かぎる [限る],-kagiru
nichts mehr vorraetig haben; JLPT2_1 / 49うりきれる [売り切れる],-urikireru
nichts weniger als (mit Verneinung); JLPT2_2 / 38さらに [曎に],-sarani
nicken; JLPT2_3 / 42うなずく,-unazuku
niederdrÃŒcken; JLPT2_3 / 29おさえる [抌える],-osaeru
der Niedergang; JLPT2_5 / 14かこう [例降],-kakou
niedergedrÃŒckt; JLPT2_1 / 10おもたい [重たい],-omotai
niedergeschlagen; JLPT4 / 29おもい [重い],-omoi
niedergeschlagen sein; JLPT2_2 / 18しずむ [沈む],-shizumu
niederhalten; JLPT2_3 / 29おさえる [抌える],-osaeru
die Niederlage; JLPT2_5 / 12たけ [負け],-make
die Niederlande; JfS / 8オランダ,-oranda
niederreißen; JLPT2_2 / 40くずす [厩す],-kuzusu
die Niedertracht; JLPT2_4 / 37ひきょう [卑怯],-hikyou
niedertrÀchtig; JLPT2_4 / 14みにくい [醜い],-minikui
niedlich; JfS / 10かわいい,-kawaii
niedlich; JLPT4 / 19かわいい [可愛い],-kawaii
niedrig; JLPT4 / 31ひくい [䜎い],-hikui
Niedrig...; JLPT2_3 / 44おい... [䜎...],-tei...
das Niedrige; JLPT2_5 / 1しも [例],-shimo
niedrigste; JLPT2_4 / 22さいおい [最䜎],-saitei
niemals; JLPT3 / 4けっしお [決しお],-kesshite
niemand; JfS / 14だれも + Negation,-dare mo + Negation
das Niesen; JLPT2_3 / 14くしゃみ,-kushami
Nigori-ten schreiben (Sprachw.); JLPT2_5 / 15にごる [濁る],-nigoru
Nils; JfS / 8ニルス,-nirusu
der Nimmersatt; JLPT2_2 / 44よくばり [欲匵り],-yokubari
nirgendwohin; JfS / 14どこぞも + Negation,-doko e mo + Negation
die Nische; JLPT2_2 / 3すきた [隙間],-sukima
das Niveau; JLPT2_2 / 21ひょうじゅん [暙準],-hyoujun
das Niveau; JLPT2_2 / 34レベル [レベル],-reberu
das Niveau; JLPT2_4 / 25すいじゅん [氎準],-suijun
No-Drama (Theat.); JLPT2_1 / 16のう [胜],-nou
noch; JfS / 10ただ,-mada
noch; JLPT4 / 7もっず,-motto
noch; JLPT4 / 20ただ,-mada
noch; JLPT2_2 / 38さらに [曎に],-sarani
noch (mit Verneinung); JLPT2_5 / 4いたに [今に],-imani
noch dazu; JLPT2_5 / 41しかも,-shikamo
noch einmal; JLPT4 / 34もう [もう䞀床],-mou
noch einmal; JLPT2_1 / 17あらためお [改めお],-aratamete
noch einmal; JLPT2_5 / 8ふたたび [再び],-futatabi
noch einmal sehen; JLPT2_3 / 29みなおす [芋盎す],-minaosu
noch immer; JLPT4 / 20ただ,-mada
noch mehr; JLPT2_2 / 11いっそう [䞀局],-issou
noch mehr; JLPT2_2 / 38さらに [曎に],-sarani
noch mehr; JLPT2_2 / 46いちだんず [䞀段ず],-ichidanto
noch nicht; JLPT2_1 / 19み... [未...],-mi...
noch nicht (mit Verneinung); JLPT2_5 / 4いたに [今に],-imani
noch zusÀtzlich; JfS / 17もう,-mÃŽ
nominell; JLPT4 / 32なたえ [名前],-namae
Norden; JfS / 9きた [北],-kita
Norden; JLPT4 / 17きた [北],-kita
der Nordpol; JLPT2_5 / 50ほっきょく [北極],-hokkyoku
NordsÃŒd-; JLPT2_1 / 7なんがく [南北],-nanboku
die Norm; JLPT3 / 30きそく [芏則],-kisoku
die Norm; JLPT2_1 / 22きじゅん [基準],-kijiyun
die Norm; JLPT2_2 / 21ひょうじゅん [暙準],-hyoujun
die Norm; JLPT2_2 / 36きほん [基本],-kihon
die Norm; JLPT2_2 / 39きじゅん [芏準],-kijun
die Norm; JLPT2_5 / 32めやす [目安],-meyasu
normal; JLPT2_3 / 34ふだん [普段],-fudan
Normal...; JLPT2_4 / 10そう... [総...],-sou...
die NormalitÀt; JLPT3 / 26ふ぀う [普通],-futsuu
Nostalgie verspÃŒren; JLPT2_2 / 2な぀かしい [懐かしい],-natsukashii
die Not; JLPT3 / 15ひ぀よう [必芁],-hitsuyou
die Not; JLPT2_2 / 23くしん [苊心],-kushin
die Not; JLPT2_3 / 43こんなん [困難],-konnan
die Not; JLPT2_5 / 8ききん [飢饉],-kikin
Not...; JLPT2_5 / 8りんじ [臚時],-rinji
der Notfall; JLPT3 / 20きゅう [急],-kiyuu
die Notfall; JLPT2_2 / 46ひじょう [非垞],-hijou
der Notfall; JLPT2_5 / 39たんいち [侇侀],-manichi
notgedrungen; JLPT2_5 / 12やむをえない,-yamuwoenai
die Notiz; JLPT2_1 / 22ちゅう [泚],-chiyuu
die Notiz; JLPT2_4 / 10぀うち [通知],-tsuuchi
Notiz; JLPT2_3 / 38ひっき [筆蚘],-hikki
Notiz nehmen; JLPT2_5 / 27きづく [気付く],-kizuku
das Notizbuch; JLPT2_4 / 31おちょう [手垳],-techou
das Notizbuch; JLPT4 / 2ノヌト,-no^to
das Notizheft; ohne_Thema / ノヌト,-nÃŽto
notleidend; JLPT2_3 / 15たずしい [貧しい],-mazushii
notwendig; JLPT2_5 / 16いきおい [勢い],-ikioi
notwendige Artikel; JLPT2_2 / 43ひ぀じゅひん [必需品],-hitsujuhin
notwendige GegenstÀnde; JLPT2_2 / 43ひ぀じゅひん [必需品],-hitsujuhin
die Notwendigkeit; JLPT3 / 15ひ぀よう [必芁],-hitsuyou
die Novelle; JLPT3 / 3しょうせ぀ [小説],-shiyousetsu
die Novelle; JLPT2_1 / 33そうさく [創Àᅵᅵ],-sousaku
der November; JfS / 5じゅういちが぀ [十Àᅵᅵ月],-jûichigatsu
die Nr. 1; JLPT2_5 / 21だいいち [第䞀副],-daiichi
Null; JLPT4 / 30れロ,-zero
Null; JLPT4 / 8れい [零],-rei
die Null; JLPT2_5 / 21れいおん [零点],-reiten
null Punkte (Sport etc.); JLPT2_5 / 21れいおん [零点],-reiten
der Nullpunkt; JLPT2_5 / 21れいおん [零点],-reiten
die Nummer; JfS / 2ばんごう,-bangÃŽ
die Nummer; JLPT4 / 4ばんごう [番号],-bangou
die Nummer (von engl. "number"); JLPT2_4 / 3ナンバヌ,-namba^
Nummer; JLPT2_5 / 29すう [数],-suu
die Nummer; JLPT2_5 / 36...ごう [...号],-...gou
die Nummer ...; JLPT2_5 / 8ばん [番],-ban
die Nummernscheibe (von engl. "dial"); JLPT2_2 / 28ダむダル [ダむダル],-daiyaru
nun; JfS / 11さあ,-sâ
nun; JLPT4 / 22じゃあ,-jihaa (感動詞)
nun; JLPT4 / 34そうしお,-soushite
nun; JLPT4 / 21さあ,-saa (感動詞)
nun; JLPT3 / 24これから,-korekara
nun; JLPT2_1 / 9ええず [ええず感],-eeto
nun; JLPT2_2 / 42いったい [䞀䜓],-ittai
nun; JLPT2_4 / 25さお,-sate
nun; JLPT2_4 / 40ずころが,-tokoroga
nun (wenn man eine schwer zu beantwortende Frage gestellt bekommt); JLPT2_3 / 41なになに [䜕々],-naninani
nun; JLPT2_5 / 16そこで,-sokode
nun; JLPT2_5 / 46ずころで,-tokorode
nun; JLPT2_5 / 38たあ,-maa
nun aber; JLPT2_4 / 25さお,-sate
Nun gut ...; JfS / 9では,-de wa
nur (mit Negation); JfS / 12しか,-shika
nur; JfS / 12だけ,-dake
nur; JLPT2_1 / 34ただし [䜆し],-tadashi
nur; JLPT2_3 / 32ただ [ただ無料],-tada
nur; JLPT2_3 / 19ただ [只],-tada
nur; JLPT2_4 / 26ただ [唯],-tada
nur; JLPT2_3 / 46たんに [単に],-tanni
nur; JLPT2_5 / 37たった [唯],-tatta
nur; JLPT2_5 / 50ほんの...,-honno...
nur; JLPT2_1 / 50たんなる [単なる],-tannaru
nur ein bisschen; JLPT2_5 / 50ほんの...,-honno...
nur ein bisschen wissen; JLPT2_4 / 48かじる,-kajiru
nur mÃŒhsam; JLPT2_4 / 21ようやく [挞く],-youyaku
die Nuss; JLPT2_2 / 31み [実],-mi
Nutzanwendung; JLPT2_1 / 8おうよう [応甚],-ouyou
die Nutzanwendung; JLPT2_1 / 6か぀よう [掻甚],-katsuyou
der Nutzeffekt; JLPT2_1 / 35せいのう [性胜],-seinou
der Nutzen (Rechtsw.); JLPT2_1 / 44かじ぀ [果実],-kajitsu
der Nutzen; JLPT2_5 / 23りえき [利益],-rieki
nutzlos; JLPT2_4 / 14いたずら,-itazura
nutzlos liegen; JLPT3 / 16ねむる [眠る],-nemuru
die Nutzlosigkeit; JLPT2_1 / 1むだ [無駄],-muda
das Nylon (chem.); JLPT2_1 / 12ナむロン [ナむロン],-nairon
nÀchst; JLPT2_2 / 34みょう... [明...],-myou...
nÀchste ...; JLPT2_5 / 42よく... [翌...],-yoku...
das nÀchste Mal; JLPT2_2 / 1こんかい [今回],-konkai
nÀchste Woche; JLPT4 / 8らいしゅう [来週],-raishiyuu
die nÀchste Woche; JfS / 4らいしゅう [来週],-raishû
nÀchsten Monat; JLPT4 / 8らいげ぀ [来月],-raigetsu
nÀchstens; JLPT2_2 / 1こんかい [今回],-konkai
nÀchstens; JLPT2_3 / 17ちかぢか [近々],-chikajika
nÀchster; JLPT2_3 / 43あくる... [明くる...],-akuru...
nÀchster ...; JLPT2_4 / 35らい [来],-rai
nÀchster ...; JLPT2_5 / 42よく... [翌...],-yoku...
nÀchster Monat; JfS / 4らいげ぀ [来月],-raigetsu
nÀchstes ...; JLPT2_5 / 42よく... [翌...],-yoku...
nÀchstes Jahr; JfS / 9らいねん [来幎],-rainen
nÀchstes Jahr; JLPT4 / 2らいねん [来幎],-rainen
nÀchstes Jahr; JfS / 1らいねん [来幎],-rainen
nÀchstes Mal; JLPT2_2 / 1こんかい [今回],-konkai
nÀchtliches Herumstreunen; JLPT2_4 / 20やこう [倜行],-yakou
die NÀharbeit; JLPT2_1 / 22さいほう [裁瞫],-saihou
NÀhe; JLPT4 / 29ちかく [近く],-chikaku
die NÀhe; JfS / 6そば,-soba
die NÀhe; JfS / 12そば,-soba
die NÀhe; JfS / 15ちかく [近く],-chikaku
die NÀhe; JLPT4 / 24そば [偎],-soba
die NÀhe; JLPT3 / 33きんじょ [近所],-kinjiyo
die NÀhe; JLPT2_5 / 28あたり [蟺り],-atari
die NÀhe; JLPT2_5 / 14たわり [回り],-mawari
die NÀhe; JLPT2_5 / 49ふきん [付近],-fukin
nÀhen; JLPT2_1 / 30ぬう [瞫う],-nuu
nÀhen; JLPT2_1 / 22さいほう [裁瞫],-saihou
nÀhen; JLPT2_4 / 17さす [刺す],-sasu
nÀher bringen; JLPT2_5 / 33よせる [寄せる],-yoseru
nÀher kommen; JLPT3 / 29よる [寄る],-yoru
nÀher rÃŒcken; JLPT2_1 / 38せたる [迫る],-semaru
nÀhere Umgebung einer Stadt; JLPT3 / 29こうがい [郊倖],-kougai
nÀhern; JLPT2_4 / 45せっきん [接近],-sekkin
nÀhern; JLPT2_5 / 33よせる [寄せる],-yoseru
die NÀhmaschine (von engl. "sewing machine"); JLPT2_3 / 17ミシン,-mishin
nÀhren; JLPT2_1 / 22いだく [抱く],-idaku
nÀmlich; JLPT2_1 / 46すなわち [すなわち],-sunawachi
nÀmlich; JLPT2_2 / 21぀たり [぀たり],-tsumari
die NÀsse; JLPT2_1 / 29しっき [湿気],-shikki
die NÀsse; JLPT2_5 / 32しっけ [湿気],-shikke
die Nörgelei; JLPT2_2 / 9ふぞい [䞍平],-fuhei
nörgeln; JLPT2_2 / 10こがす [こがす],-kobosu
nötig; JLPT2_5 / 12やむをえない,-yamuwoenai
nÃŒchtern; JLPT2_2 / 48おずなしい [おずなしい],-otonashii
nÃŒchtern werden; JLPT2_1 / 21さめる [芚める],-sameru
nÃŒchtern werden; JLPT2_4 / 26さたす [芚たす],-samasu
nÃŒtzlich sein; JLPT3 / 29やくにた぀ [圹に立぀],-yakunitatsu
nÃŒtzlich sein; JLPT2_1 / 37たすかる [助かる],-tasukaru
nÃŒtzliche Worte; JLPT2_5 / 21ちえ [知恵],-chie

Ein Service von :
www.vokabeltrainer-online.net
www.vocabulary-trainer-online.com

日本語・ドイツ語 オンライン単語クイズ