| Latein | Deutsch |
|
O tempora, O mores! | Oh die Zeiten! Oh die Sitten! (Marcus Tullius Cicero, Catilina I, 1, 2) |
|
O Tempora, o mores! | O Zeiten, o Sitten (Cicero, Erste Rede gegen Catilina) |
|
ob | vor |
|
ob | wegen |
|
obicere | entgegenwerfen |
|
obicere | vorwerfen |
|
oblatio | Angebot |
|
oblatio | Angebot |
|
oblivisci | vergessen |
|
oboedire | gehorchen |
|
obscurus | dunkel |
|
obscurus | unklar |
|
observare | beachten |
|
observare | beobachten |
|
obstare | entgegenstehen |
|
obstare | hinderlich sein |
|
obstinatus | störrisch |
|
obtinere | festhalten |
|
obtinere | im Besitz haben |
|
obviam | entgegen |
|
occasio | Gelegenheit |
|
occidere | erschlagen |
|
occidere | töten |
|
occultare | verbergen |
|
occultus | heimlich |
|
occultus | verborgen |
|
occupare | besetzen |
|
occupare | einnehmen |
|
occurrere | begegnen |
|
occurrere | entgegentreten |
|
octo | acht |
|
October | Oktober |
|
oculus | Auge |
|
Oculus dexter | Rechtes Auge (ophthalmologische Abkürzung) |
|
Oculus sinister (O.S.) | Linkes Auge (ophthalmologische Abkürzung) |
|
Oculus ultimus | Letztes Auge (ophthalmologische Abkürzung für das (noch gut sehende) verbliebene Auge nach Verlust (der Sehkraft) des zweiten Auges) |
|
Oderint dum metuant. | Mögen sie mich hassen, wenn sie mich nur fürchten. (Aus einer Tragödie des Lucius Accius, zitiert zuerst bei Cicero (Philippica 1); später das Motto des Kaisers Caligula. In der Neuzeit Ausspruch Bismarcks über das preußisch-französische Verhältnis.) |
|
Oderint, dum metuant | Mögen sie (mich) hassen, wenn sie (mich) nur fürchten (Accius in Tragödie Atreus) |
|
Odi et amo | Ich hasse (sie) und Ich liebe (sie) (von Catull.) |
|
odisse | hassen |
|
odium | Hass |
|
Odium theologicum | Theologischer Hass (ein Ausdruck für die spezielle Form von Hass, die in theologischen Disputen entsteht.) |
|
offendere | beleidigen |
|
offendere | verletzen |
|
offerre | anbieten |
|
officium | Pflicht |
|
olim | einst |
|
omittere | aufgeben |
|
omittere | unerwähnt lassen |
|
Omne animal se ipsum diligit. | Jedes Lebewesen liebt sich selbst. (Cicero ("De finibus bonorum et malorum")) |
|
Omnia mea mecum porto | Ich trage meinen ganzen Besitz bei mir |
|
Omnia mea mecum porto. | Alles, was ich besitze, habe ich bei mir. (Bias von Priene) |
|
Omnia tempus habet. | Alles hat seine Zeit. |
|
Omnia vincit amor. | Die Liebe besiegt alles (Vergil, Eclogen 10,69) |
|
omnino | insgesamt |
|
omnino | überhaupt |
|
omnino | völlig |
|
omnis | alle |
|
omnis | ganz |
|
omnis | jeder |
|
Omnium enim rerum principia parva sunt. | Aller Dinge Anfang ist klein. (Cicero, De finibus 5,58) |
|
onus | Last |
|
opera | Arbeit |
|
opera | Mühe |
|
Opera omnia | Gesammelte Werke |
|
Opera postuma (opera posthuma) | Postume Werke (d .h. solche, die nach dem Tod des Autors veröffentlicht werden.) |
|
Opere citato | Im (schon) zitierten Werk (wird in akademischen Schriften gebraucht, um auf eine Stelle in einem zuvor genannten Werk zu verweisen.) |
|
Ophidia in herba | Eine Schlange im Gras (eine verborgene Gefahr oder ein unbekanntes Risiko) |
|
opinio | guter Ruf |
|
opinio | Meinung |
|
oportere | nötig sein |
|
oppidum | Stadt |
|
opportunus | günstig |
|
opportunus | passend |
|
opprimere | überfallen |
|
opprimere | unterdrücken |
|
oppugnare | angreifen |
|
ops | Streitkräfte |
|
ops | Hilfe |
|
ops | Macht |
|
optare | wünschen |
|
optimus | der beste |
|
optimus | sehr gut |
|
opus | Arbeit |
|
opus | Werk |
|
opus esse | nötig sein |
|
ora | Küste |
|
Ora et labora | Bete und arbeite |
|
Ora et labora. | Bete und arbeite. (Ordensregel des Heiligen Benedikt von Nursia) |
|
oraculum | Orakel |
|
oraculum | Orakelspruch |
|
Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano. | Es wäre wünschenswert, dass in einem gesunden Körper auch ein gesunder Geist wohnen möge. (Iuvenal, Satiren 10,356) |
|
orare | bitten |
|
orare | erbitten |
|
orare | feierlich reden |
|
orare | beten |
|
oratio | Rede |
|
orbis | Kreis |
|
ordo | Ordnung |
|
ordo | Reihe |
|
ordo | Stand |
|
oriri | entstehen |
|
oriri | sich erheben |
|
ornamentum | Schmuck |
|
ornare | schmücken |
|
os | Gesicht |
|
os | Mund |
|
os | Knochen |
|
ostendere | erklären |
|
ostendere | zeigen |
|
otium | freie Zeit |
|
otium | Frieden |
|
otium | Ruhe |
|
Otium cum dignitate | Muße mit Würde (Cicero in "pro Sestio") |