vocabulary German - Japanese and Japanese - German

new vocabulary

numbers - family - body - colors - calendar

JfS / 17 bedeutet: Vokabel ist aus Japanisch für Schüler Lektion 17
JLPT4 / 2 bedeutet: Vokabel aus JLPT Level 4 Lektion 2
Schreibweise bei Japanisch: Kana[Kanji],-Romaji
DeutschJapanisch
die Vakanz; JLPT2_1 / 7あき [明き],-aki
das Vakuum; JLPT2_4 / 32くう... [空...],-kuu...
das Vakuum; JLPT2_5 / 20しんくう [真空],-shinkuu
das Variete; JLPT3 / 26せき [åž­],-seki
die Vase; JLPT4 / 29かびん [花瓶],-kabin
der Vater; JfS / 2おずうさん [お父さん],-otÃŽsan
der Vater (höfliche Anrede des eigenen Vaters); JfS / 3おずうさん [お父さん],-otÃŽsan
der Vater; JLPT4 / 2ちち [父],-chichi
der Vater; JLPT4 / 3おずうさん [お父さん],-otousan
der Vater; JLPT2_3 / 6ちちおや [父芪],-chichioya
der Vater; JfS / 1ちち [父],-chichi
Vater und Mutter; JfS / 18ふが [父母],-fubo
Vater und Mutter; JLPT4 / 20りょうしん [䞡芪],-riyoushin
Vater und Mutter; JLPT2_3 / 49おや [芪],-oya
Vater und Mutter; JLPT2_5 / 13ふが [父母],-fubo
die Ventilation; JLPT2_3 / 22かんき [換気],-kanki
der Ventilator; JLPT2_3 / 28せんぷうき [扇颚機],-senpuuki
ver... (drÃŒckt aus, dass man etw. nicht mehr benutzt); JLPT2_4 / 5...きれ [...切れ],-...kire
die Verabredung; JLPT2_5 / 35けいやく [契玄],-keiyaku
die Verabredung; JLPT2_5 / 48うちあわせ [打合せ],-uchiawase
verabscheuen; JLPT2_1 / 16きらう [嫌う],-kirau
verabscheuen; JLPT2_3 / 50いやがる [嫌がる],-iyagaru
verabscheuen; JLPT2_4 / 21にくむ [憎む],-nikumu
verabscheuungswÃŒrdig; JLPT2_4 / 38にくらしい [憎らしい],-nikurashii
die Verabschiedung; JLPT2_1 / 12そうべ぀ [送別],-soubetsu
die Verabschiedung; JLPT2_2 / 35かけ぀ [可決],-kaketsu
verachten; JLPT2_1 / 24みおろす [芋䞋ろす],-miorosu
die Verallgemeinerung; JLPT2_3 / 8ふきゅう [普及],-fukyuu
veraltet; JLPT4 / 12ふるい [叀い],-furui
veranlassen; JLPT2_5 / 50さそう [誘う],-sasou
Veranlassung; JLPT3 / 9りゆう [理由],-riyuu
die Veranschlagung; JLPT2_2 / 20ひょうか [評䟡],-hyouka
die Veranschlagung; JLPT2_5 / 35けいさん [蚈算],-keisan
die Veranstaltung; JLPT2_3 / 35もよおし [催し],-moyooshi
die Veranstaltung; JLPT2_5 / 38ぎょうじ [行事],-gyouji
verantwortlich machen; JLPT2_5 / 23きせる [着せる],-kiseru
verantwortlich sein; JLPT2_4 / 25うけも぀ [受け持぀],-ukemotsu
die verantwortliche Person; JLPT2_3 / 7かかり [係],-kakari
die Verantwortlichkeit; JLPT2_2 / 7せきにん [責任],-sekinin
die Verantwortlichkeit; JLPT2_5 / 31ぎむ [矩務],-gimu
die Verantwortung; JLPT2_2 / 7せきにん [責任],-sekinin
die Verantwortung; JLPT2_2 / 45たんずう [担圓],-tantou
die Verantwortung; JLPT2_3 / 28぀み [眪],-tsumi
die Verantwortungslosigkeit; JLPT2_3 / 28぀み [眪],-tsumi
die Verausgabung; JLPT2_2 / 28ししゅ぀ [支出],-shishutsu
das Verb; JLPT2_4 / 44どうし [動詞],-doushi
der Verband; JLPT2_3 / 49かい [䌚],-kai
der Verband (Med.); JLPT2_4 / 34ほうたい [包垯],-houtai
verbergen; JLPT2_4 / 44かくす [隠す],-kakusu
verbessern; JLPT2_2 / 33たかめる [高める],-takameru
verbessern; JLPT2_3 / 49あらためる [改める],-aratameru
die Verbesserung; JLPT2_1 / 50しゅうせい [Àᅵᅵ正],-shiyuusei
die Verbesserung; JLPT2_3 / 11かいせい [改正],-kaisei
die Verbesserung; JLPT2_4 / 35かいぜん [改善],-kaizen
Verbeugung; JLPT3 / 22おれい [お瀌],-orei
die Verbeugung; JLPT3 / 12あいさ぀ [挚拶],-aisatsu
die Verbeugung; JLPT2_2 / 10おじぎ [埡蟞儀],-ojigi
verbinden; JLPT2_2 / 31しばる [瞛る],-shibaru
verbinden; JLPT2_4 / 41぀なげる [繋げる],-tsunageru
verbinden; JLPT2_5 / 46あわせる [合わせる],-awaseru
die Verbindung; JLPT3 / 25かんけい [関Àᅵᅵ],-kankei
die Verbindung; JLPT3 / 12れんらく [連絡],-renraku
die Verbindung; JLPT2_2 / 20せ぀ぞく [接続],-setsuzoku
die Verbindung; JLPT2_4 / 7かんれん [関連],-kanren
die Verbindung; JLPT2_4 / 28぀うしん [通信],-tsuushin
die Verbindung; JLPT2_3 / 23぀ながり [繋がり],-tsunagari
die Verbindung; JLPT2_4 / 12れんごう [連合],-rengou
die Verbindung; JLPT2_5 / 19れんそう [連想],-rensou
Verbindung bekommen; JLPT2_2 / 22぀ながる [繋がる],-tsunagaru
die Verbitterung; JLPT2_1 / 15うらみ [恚み],-urami
verblÃŒffen; JLPT2_4 / 36おどろかす [驚かす],-odorokasu
verblÃŒfft sein; JLPT3 / 31びっくりする,-bikkurisuru
verblÃŒfft sein; JLPT2_5 / 48あきれる [呆れる],-akireru
verborgen; JLPT2_4 / 48こっそり,-kossori
verborgen sein; JLPT2_5 / 37かくれる [隠れる],-kakureru
das Verbot; JLPT2_1 / 1きんし [犁止],-kinshi
der Verbrauch; JLPT2_4 / 16しょうひ [消費],-shouhi
der Verbrauch; JLPT2_4 / 47しょうもう [消耗],-shoumou
verbraucht sein; JLPT2_3 / 3くたびれる,-kutabireru
das Verbrechen; JLPT2_3 / 28぀み [眪],-tsumi
Verbrechen; JLPT2_5 / 15はんざい [犯眪],-hanzai
die VerbrechensbekÀmpfung; JLPT2_2 / 5がうはん [防犯],-bouhan
die VerbrechensverhÃŒtung; JLPT2_2 / 5がうはん [防犯],-bouhan
der Verbrecher; JLPT2_3 / 32はんにん [犯人],-hannin
verbreiten; JLPT3 / 36たおる [立おる],-tateru
verbreiten; JLPT2_1 / 12たおる [立おる],-tateru
verbreiten; JLPT2_2 / 16ひろめる [広める],-hiromeru
verbreiten (GerÃŒcht); JLPT2_2 / 44ずばす [飛ばす],-tobasu
verbreitern; JLPT2_4 / 3ひろげる [広げる],-hirogeru
verbreitet werden; JLPT2_2 / 29぀たわる [䌝わる],-tsutawaru
die Verbreitung; JLPT2_2 / 34ぶんぷ [分垃],-bunpu
die Verbreitung; JLPT2_3 / 17りゅうこう [流行],-ryuukou
verbrennen; JLPT2_2 / 19もやす [燃やす],-moyasu
verbrennen; JLPT2_3 / 40こげる [焊げる],-kogeru
verbrennen; JLPT2_3 / 1たく [焚く],-taku
die Verbrennung; JLPT2_4 / 10やけど [火傷],-yakedo
verbringen; JLPT2_5 / 25すごす [過ごす],-sugosu
verbringen; JLPT2_5 / 35う぀す [移す],-utsusu
das Verbum; JLPT2_4 / 44どうし [動詞],-doushi
verbummeln; JLPT4 / 16わすれる [忘れる],-wasureru
verbunden sein; JLPT2_2 / 22぀ながる [繋がる],-tsunagaru
verbunden sein; JLPT2_2 / 22぀ながる [繋がる],-tsunagaru
die Verbundenheit; JLPT2_3 / 26かんしゃ [感謝],-kansha
VerbÃŒndeter; JLPT2_4 / 24みかた [味方],-mikata
der Verdacht (Ugs.); JLPT2_2 / 38くろ [黒],-kuro
der Verdacht; JLPT2_4 / 14ぎもん [疑問],-gimon
der Verdacht; JLPT2_5 / 32はいいろ [灰色],-haiiro
Verdammt!; JLPT2_5 / 41したった,-shimatta
das Verdampfen; JLPT2_5 / 24じょうは぀ [蒞発],-jouhatsu
verdanken; JLPT2_2 / 37よる [因る],-yoru
die Verdauung; JLPT2_3 / 48しょうか [消化],-shouka
verdecken; JLPT3 / 23぀぀む [包む],-tsutsumu
verdecken; JLPT2_4 / 44かくす [隠す],-kakusu
verderben; JLPT2_2 / 46くさる [腐る],-kusaru
verderben (z.B. den Spass); JLPT2_5 / 23さたす [冷たす],-samasu
die Verdichtung; JLPT2_1 / 1あっしゅく [圧瞮],-asshiyuku
verdienen; JLPT2_5 / 49もうける [儲ける],-moukeru
der Verdienst; JLPT2_2 / 8はたらき [働き],-hataraki
der Verdienst; JLPT2_3 / 49こうせき [功瞟],-kouseki
der Verdienst; JLPT2_5 / 12かち [䟡倀],-kachi
der Verdienst; JLPT2_5 / 14ちょうしょ [長所],-chousho
die verdienstvolle Tat; JLPT2_3 / 49こうせき [功瞟],-kouseki
verdorben (riechend); JLPT2_3 / 45くさい [臭い],-kusai
verdorren; JLPT2_4 / 47かれる [枯れる],-kareru
verdrehen; JLPT2_2 / 32たげる [曲げる],-mageru
die Verdunstung; JLPT2_5 / 24じょうは぀ [蒞発],-jouhatsu
verdÀchtig; JLPT2_2 / 7あやしい [怪しい],-ayashii
verdÀchtig; JLPT2_3 / 45くさい [臭い],-kusai
verdÀchtiges Aussehen; JLPT3 / 28ぞん [倉],-hen
verdÃŒnnen; JLPT2_1 / 3うすめる [薄める],-usumeru
verdÃŒnnen; JLPT2_5 / 37わる [割る],-waru
verehren; JLPT2_2 / 48おがむ [拝む],-ogamu
verehren; JLPT2_3 / 26あこがれる [憧れる],-akogareru
verehrend betrachten; JLPT2_2 / 48おがむ [拝む],-ogamu
die Verehrung; JLPT2_1 / 24そんけい [尊敬],-sonkei
die Verehrung; JLPT2_3 / 6けいい [敬意],-keii
der Verein; JLPT2_2 / 1...しゃ [...瀟],-...shiha
der Verein; JLPT2_3 / 49かい [䌚],-kai
die Vereinbarung; JLPT2_5 / 35けいやく [契玄],-keiyaku
vereinen; JLPT2_5 / 46あわせる [合わせる],-awaseru
vereinfachen; JLPT2_3 / 11くだく [砕く],-kudaku
vereinfachen; JLPT2_5 / 28りゃくす [略す],-ryakusu
die Vereinheitlichung; JLPT2_5 / 31ずうい぀ [統䞀],-touitsu
vereinigen; JLPT2_5 / 46あわせる [合わせる],-awaseru
Vereinigte Staaten von Amerika; JLPT2_2 / 22アメリカ,-amerika
die Vereinigung; JLPT2_2 / 3ごうどう [合同],-goudou
die Vereinigung; JLPT2_4 / 12ごうりゅう [合流],-gouryuu
die Vereinigung; JLPT2_4 / 12れんごう [連合],-rengou
die Vereinigung; JLPT2_5 / 31ずうい぀ [統䞀],-touitsu
das VereinsgebÀude; JLPT2_2 / 12かいかん [䌚通],-kaikan
vereint sein; JLPT2_5 / 20たずたる [纏たる],-matomaru
vereinzelt; JLPT2_1 / 29たれ [繀],-mare
vereinzelt; JLPT2_3 / 45おんおん [点々],-tenten
vereisen; JLPT2_5 / 34こおる [凍る],-kooru
die Vererbung; JLPT2_3 / 50そうぞく [盞続],-souzoku
das Verfahren; JLPT2_2 / 2お぀づき [手続き],-tetsuzuki
das Verfahren; JLPT2_3 / 26ほうほう [方法],-houhou
das Verfahren; JLPT2_1 / 1そうさ [操䜜],-sousa
verfahren; JLPT2_3 / 22ふるたう [振舞う],-furumau
der Verfahrensschritt; JLPT2_2 / 2お぀づき [手続き],-tetsuzuki
verfallen; JLPT2_1 / 50あれる [荒れる],-areru
verfallen auf ...; JLPT2_5 / 7おもい぀く [思い付く],-omoitsuku
Verfassen; JLPT2_2 / 38しっぎ぀ [執筆],-shippitsu
verfassen; JLPT4 / 3かく [曞く],-kaku
verfassen; JLPT2_1 / 27あらわす [著す],-arawasu
der Verfasser; JLPT2_1 / 17ひっしゃ [筆者],-hisshiha
der Verfasser; JLPT2_4 / 19さくしゃ [䜜者],-sakusha
der Verfasser; JLPT2_5 / 42ちょしゃ [著者],-chosha
Verfassung; JLPT3 / 30ぐあい [具合],-guai
die Verfassung; JLPT2_2 / 20たいせい [䜓制],-taisei
die Verfassung; JLPT2_2 / 47きげん [機嫌],-kigen
die Verfassung; JLPT2_4 / 27けんぜう [憲法],-kenpou
verfaulen; JLPT2_2 / 46くさる [腐る],-kusaru
verflechten; JLPT2_2 / 41くむ [組む],-kumu
verfließen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
verfolgen; JLPT2_1 / 1おう [远う],-ou
verfolgen; JLPT2_2 / 49おいかける [远い掛ける],-oikakeru
verfÀlschen; JLPT2_2 / 32たげる [曲げる],-mageru
verfÃŒgen; JLPT4 / 16も぀ [持぀],-motsu
verfÃŒhren; JLPT3 / 32぀る [釣る],-tsuru
verfÃŒhren; JLPT2_1 / 17぀る [釣る],- tsuru 
verfÃŒhren; JLPT2_5 / 50さそう [誘う],-sasou
vergangene Zeiten; JLPT3 / 8むかし [昔],-mukashi
vergangenes Jahr; JLPT4 / 17きょねん [去幎],-kiyonen
die Vergangenheit (Imperfekt); JLPT2_1 / 16かこ [過去],-kako
die Vergangenheit; JLPT2_3 / 35かんりょう [完了],-kanryou
die Vergangenheit; JLPT2_5 / 43さく [昚],-saku
vergeben; JLPT3 / 34くれる,-kureru
vergebens; JLPT2_4 / 14いたずら,-itazura
vergeblich; JLPT3 / 27だめ [駄目],-dame
vergeblich; JLPT2_4 / 14いたずら,-itazura
Vergeblichkeit; JLPT2_1 / 1むだ [無駄],-muda
das Vergehen; JLPT2_3 / 28぀み [眪],-tsumi
das Vergehen; JLPT2_5 / 31いはん [違反],-ihan
vergehen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
vergessen; JfS / 8わすれる,-wasureru
vergessen; JLPT4 / 16わすれる [忘れる],-wasureru
vergießen; JLPT2_2 / 10こがす [こがす],-kobosu
vergießen; JLPT2_2 / 41ながす [流す],-nagasu
der Vergleich; JLPT2_5 / 19ひかく [比范],-hikaku
der Vergleich; JLPT2_5 / 27さんこう [参考],-sankou
der Vergleich; JLPT2_5 / 46たいしょう [察照],-taishou
vergleichen; JLPT3 / 9くらべる [比べる],-kuraberu
vergleichen; JLPT2_2 / 6おらす [照らす],-terasu
vergleichen; JLPT2_2 / 28たずえる [䟋える],-tatoeru
vergleichend; JLPT2_1 / 7...ほう [...ほう比范],-...hou
vergleichsweise; JLPT2_2 / 8ひかくおき [比范的],-hikakuteki
vergleichsweise; JLPT2_2 / 27わりず [割ず],-warito
VergnÃŒgen; JLPT3 / 11あそび [遊び],-asobi
das VergnÃŒgen; JLPT2_1 / 21よろこび [慶び],-yorokobi
das VergnÃŒgen; JLPT2_1 / 23ゆかい [愉快],-yukai
das VergnÃŒgen; JLPT2_3 / 17たのしみ [楜しみ],-tanoshimi
das VergnÃŒgen; JLPT2_4 / 38よろこび [喜び],-yorokobi
vergnÃŒglich; JLPT4 / 11たのしい [楜しい],-tanoshii
vergnÃŒglich sein; JfS / 6たのしい,-tanoshii
das VergnÃŒgung; JLPT2_2 / 1ごらく [嚯楜],-goraku
der VergnÃŒgungspark; JLPT2_2 / 49ゆうえんち [遊園地],-yuuenchi
vergossen; JLPT2_3 / 20ふやす [増やす],-fuyasu
vergraben; JLPT2_2 / 39うめる [埋める],-umeru
vergrößern; JLPT2_4 / 16ふやす [殖やす],-fuyasu
die Vergrößerung (Fotog.); JLPT2_1 / 15かくだい [拡倧],-kakudai
die Vergrößerung; JLPT2_4 / 35はった぀ [発達],-hattatsu
die Vergrößerung; JLPT2_5 / 15かくちょう [拡匵],-kakuchou
die Vergrößerung; JLPT2_5 / 33かくじゅう [拡充],-kakujuu
die VergÀnglichkeit; JLPT2_4 / 32くう... [空...],-kuu...
verhaften; JLPT3 / 37぀かたえる [捕たえる],-tsukamaeru
verhaftet werden; JLPT2_3 / 48぀かたる [捕たる],-tsukamaru
die Verhaftung; JLPT2_1 / 43たいほ [逮捕],-taiho
das Verhalten; JLPT2_1 / 18こうどう [行動],-koudou
die Verhalten; JLPT2_2 / 48たいど [態床],-taido
Verhalten; JLPT2_5 / 11たね [真䌌],-mane
die Verhandlung; JLPT2_3 / 33はなしあい [話合い],-hanashiai
verhasst; JLPT2_1 / 8にくい [憎い],-nikui
verhauen; JLPT2_1 / 47なぐる [なぐる],-naguru
verhehlen; JLPT2_4 / 44かくす [隠す],-kakusu
verhindern; JLPT2_3 / 16ふせぐ [防ぐ],-fusegu
verhindern; JLPT2_3 / 23がう... [防...],-bou...
die Verhinderung; JLPT2_2 / 2しょうがい [障害],-shougai
ddie Verhinderung; JLPT2_2 / 10こしょう [故障],-koshou
die Verhinderung; JLPT2_5 / 37がうし [防止],-boushi
VerhÀltnis; JLPT3 / 16わりあい [割合],-wariai
das VerhÀltnis; JLPT2_3 / 23぀ながり [繋がり],-tsunagari
verhÀltnismÀßig; JLPT2_2 / 8ひかくおき [比范的],-hikakuteki
verhÀltnismÀßig; JLPT2_2 / 27わりず [割ず],-warito
verhÀltnismÀßig; JLPT2_2 / 28わりあいに [わりあいに副],-wariaini
verhÀltnismÀßig; JLPT2_5 / 17かなり,-kanari
die VerhÀltnisse; JLPT2_1 / 27じじょう [Àᅵᅵ情],-jijiyou
die VerhÀltnisse; JLPT2_4 / 34じたい [事態],-jitai
die VerhÀltnisse; JLPT2_4 / 41じょうきょう [状況],-joukyou
die VerhÀltnisse; JLPT2_4 / 46じょうたい [状態],-joutai
das VerhÀngnis; JLPT2_3 / 38うん [運],-un
verhÀtscheln; JLPT2_2 / 8かわいがる [かわいがる],-kawaigaru
verhÃŒllen; JLPT3 / 23぀぀む [包む],-tsutsumu
verhÃŒllen; JLPT2_4 / 48おおう [芆う],-oou
verhÃŒllen; JLPT2_4 / 44かくす [隠す],-kakusu
verhÃŒllen; JLPT2_4 / 39かぶせる [被せる],-kabuseru
die VerhÃŒtung; JLPT2_3 / 44よがう [予防],-yobou
die VerhÃŒtung; JLPT2_5 / 37がうし [防止],-boushi
die VerhÃŒtung von Verbrechen; JLPT2_2 / 5がうはん [防犯],-bouhan
die Verifikation; JLPT2_3 / 48しょうめい [蚌明],-shoumei
verirrtes Kind; JLPT2_2 / 21たいご [迷子],-maigo
der Verkauf; JLPT2_1 / 48は぀ばい [発売],-hatsubai
der Verkauf; JLPT2_4 / 27うれゆき [売行き],-ureyuki
der Verkauf; JLPT2_4 / 40はんばい [販売],-hanbai
verkaufen; JLPT4 / 33うる [売る],-uru
verkaufen; JLPT2_4 / 32ゆずる [譲る],-yuzuru
die Verkaufsabteilung; JLPT3 / 36うりば [売り堎],-uriba
der Verkaufsstand; JLPT3 / 36うりば [売り堎],-uriba
der Verkaufsstand; JLPT2_1 / 6ばいおん [売店],-baiten
der Verkehr; JLPT3 / 34こう぀う [Àᅵᅵ通],-koutsuu
der Verkehr (Straßenverkehr); JLPT2_1 / 39ひずどおり [Àᅵᅵ通り],-hitodoori
der Verkehr; JLPT2_2 / 19぀きあい [付き合い],-tsukiai
der Verkehr; JLPT2_3 / 30぀うこう [通行],-tsuukou
der Verkehr; JLPT2_5 / 1こうさい [亀際],-kousai
verkehren zwischen; JLPT3 / 36かよう [通う],-kayou
das Verkehrsmittel; JfS / 16のりもの [Àᅵᅵり物],-norimono
das Verkehrsmittel; JLPT2_1 / 42こう぀うきかん [Àᅵᅵ通機関],-koutsuukikan
verkehrsreich sein; JfS / 12にぎやかだ,-nigiyaka da
der Verkehrsstau; JLPT2_2 / 23じゅうたい [枋滞],-juutai
verkehrt; JLPT3 / 23おかしい,-okashii
verklagen; JLPT2_1 / 27うったえる [蚎える],-uttaeru
verkleinern; JLPT2_2 / 26ぞらす [枛らす],-herasu
die Verkleinerung; JLPT2_1 / 32しゅくしょう [瞮小],-shiyukushiyou
verknÃŒpfen; JLPT2_4 / 41぀なげる [繋げる],-tsunageru
verknÃŒpfen; JLPT2_5 / 46あわせる [合わせる],-awaseru
die VerknÃŒpfung; JLPT3 / 12れんらく [連絡],-renraku
die VerknÃŒpfung; JLPT2_2 / 20せ぀ぞく [接続],-setsuzoku
verkohlen; JLPT2_3 / 40こげる [焊げる],-kogeru
verkuppeln; JLPT2_3 / 47くっ぀ける,-kuttsukeru
VerkÀufer; JLPT3 / 31おんいん [店員],-tenin
der VerkÀufer; JfS / 4おんいん,-tenin
die VerkÀuferin; JfS / 4おんいん,-tenin
verkÃŒndigen; JLPT2_4 / 11しく [敷く],-shiku
die VerkÃŒndigung; JLPT2_2 / 48こうひょう [公衚],-kouhyou
die VerkÃŒndigung; JLPT2_4 / 40はっぎょう [発衚],-happyou
verkÃŒrzen; JLPT2_2 / 5ちぢめる [瞮める],-chijimeru
verkÃŒrzen; JLPT2_2 / 26ぞらす [枛らす],-herasu
verkÃŒrzen; JLPT2_5 / 28りゃくす [略す],-ryakusu
der Verlag; JLPT2_3 / 1しょおん [曞店],-shoten
der Verlag; JLPT2_5 / 35しゅっぱん [出版],-shuppan
das Verlangen; JLPT2_5 / 9ようきゅう [芁求],-youkyuu
verlangen; JLPT2_5 / 26のぞむ [望む],-nozomu
der Verlass; JLPT2_5 / 7しんらい [ä¿¡é Œ],-shinrai
verlassen; JfS / 18でる [出る],-deru
verlassen; JLPT2_4 / 24さる [去る],-saru
verlassen; JLPT2_4 / 11はなれる [離れる],-hanareru
verlassen; JLPT2_5 / 48はなれる [攟れる],-hanareru
das Verlassen des Bettes; JLPT2_2 / 1きしょう [起床],-kishiyou
verlassen werden; JLPT2_1 / 50あれる [荒れる],-areru
der Verlauf; JLPT2_4 / 21かおい [過繋],-katei
Verlauf; JLPT2_4 / 22ながれ [流れ],-nagare
verlaufenes Kind; JLPT2_2 / 21たいご [迷子],-maigo
verleben; JLPT2_5 / 25すごす [過ごす],-sugosu
verlegen; JfS / 10はずかしい,-hazukashii
verlegen; JLPT4 / 16わすれる [忘れる],-wasureru
verlegen; JLPT2_2 / 40うしなう [倱う],-ushinau
verlegen (Kacheln, Parkett); JLPT2_4 / 7はる [匵る],-haru
verlegen; JLPT2_5 / 35う぀す [移す],-utsusu
verlegen sein; JLPT4 / 34こたる [困る],-komaru
verlegen sein; JLPT2_5 / 9くるしむ [苊しむ],-kurushimu
verlegen werden; JLPT2_5 / 8あわおる [慌おる],-awateru
die Verlegenheit; JLPT2_3 / 43こんなん [困難],-konnan
die Verlegung auf spÀter; JLPT2_3 / 23えんき [延期],-enki
Verleihen; JLPT2_2 / 9かしだし [貞し出し],-kashidashi
verleihen; JLPT4 / 13かす [貞す],-kasu
verleihen (Geld); JLPT2_5 / 3たわす [回す],-mawasu
verleihen; JLPT2_5 / 21くださる [䞋さる],-kudasaru
verleiten; JLPT3 / 32぀る [釣る],-tsuru
verleiten; JLPT2_1 / 17぀る [釣る],- tsuru 
verleiten; JLPT2_5 / 50さそう [誘う],-sasou
die Verletzung; JLPT3 / 20けが [怪我],-kega
die Verletzung; JLPT2_1 / 35きず [傷],-kizu
die Verletzung; JLPT2_3 / 3ひがい [被害],-higai
die Verletzung; JLPT2_5 / 31いはん [違反],-ihan
die Verleugnung; JLPT2_1 / 44ひおい [吊定],-hitei
die Verleumdung; JLPT2_2 / 13わるくち [悪口],-warukuchi
verliebt sein; JLPT2_1 / 19たよう [迷う],-mayou
die Verliebte; JLPT2_3 / 25こいびず [恋人],-koibito
verlieren; JLPT2_2 / 40うしなう [倱う],-ushinau
verlieren; JLPT2_5 / 15ぬける [抜ける],-nukeru
verlieren; JLPT3 / 1たける [負ける],-makeru
verlieren,; JLPT3 / 20なくす [無くす],-nakusu
die Verlobung; JLPT2_4 / 36こんやく [婚玄],-konyaku
verlocken; JLPT2_5 / 50さそう [誘う],-sasou
verlogen; JLPT2_3 / 15ずるい [狡い],-zurui
die Verlogenheit; JLPT3 / 8うそ [嘘],-uso
verloren gehen; JfS / 18なくなる,-naku naru
verloren gehen; JLPT2_2 / 40うしなう [倱う],-ushinau
verlorene Sache; JLPT2_2 / 2おずしもの [萜し物],-otoshimono
verlorener Gegenstand; JLPT2_2 / 2おずしもの [萜し物],-otoshimono
Verlorenes; JLPT2_2 / 2おずしもの [萜し物],-otoshimono
verlorenes Kind; JLPT2_2 / 21たいご [迷子],-maigo
der Verlust; JLPT2_1 / 35そん [損],-son
der Verlust; JLPT2_4 / 28いたみ [痛み],-itami
der Verlust; JLPT2_3 / 8そんがい [損害],-songai
der Verlust; JLPT2_5 / 12たけ [負け],-make
Verlust erleiden; JLPT2_3 / 22ぞこむ [凹む],-hekomu
Verlust oder Gewinn; JLPT2_1 / 8そんずく [損埗],-sontoku
Verlust und Gewinn; JLPT2_1 / 8そんずく [損埗],-sontoku
die Verluste; JLPT2_3 / 8そんがい [損害],-songai
verlÀngern (z.B. Abonnement); JLPT2_2 / 18けいぞく [継続],-keizoku
verlÀngern; JLPT2_5 / 10のばす [延ばす],-nobasu
die VerlÀngerung; JLPT2_3 / 23えんき [延期],-enki
die VerlÀngerung; JLPT2_4 / 40えんちょう [延長],-enchou
die VerlÀngerung; JLPT2_3 / 46぀づき [続き],-tsuzuki
verlÀsslich; JLPT3 / 29たしか [確か],-tashika
verlÀsslich; JLPT2_3 / 29たのもしい [頌もしい],-tanomoshii
die VerlÀsslichkeit; JLPT2_2 / 18かくじ぀ [確実],-kakujitsu
das Verlöbnis; JLPT2_4 / 36こんやく [婚玄],-konyaku
vermehren; JLPT2_3 / 20ふやす [増やす],-fuyasu
vermehren; JLPT2_4 / 16ふやす [殖やす],-fuyasu
die Vermehrung; JLPT2_2 / 24ぞうか [増加],-zouka
die Vermehrung; JLPT2_4 / 19ぞうだい [増倧],-zoudai
vermeiden; JLPT2_5 / 12さける [避ける],-sakeru
vermengen; JLPT2_2 / 26たぜる [亀ぜる],-mazeru
vermengen; JLPT2_2 / 50たぜる [混ぜる],-mazeru
der Vermerk; JLPT2_2 / 17きにゅう [蚘入],-kinyuu
die Vermessung; JLPT2_5 / 34そくりょう [枬量],-sokuryou
vermieten; JfS / 7かす,-kasu
der Vermieter; JLPT2_3 / 11おおや [倧家],-ooya
der Vermieter; JLPT2_3 / 6やぬし [家䞻],-yanushi
vermindern; JLPT2_2 / 26ぞらす [枛らす],-herasu
die Verminderung; JLPT2_1 / 32しゅくしょう [瞮小],-shiyukushiyou
die Verminderung; JLPT2_3 / 47おいか [䜎䞋],-teika
vermischen; JLPT2_2 / 26たぜる [亀ぜる],-mazeru
vermischen; JLPT2_2 / 50たぜる [混ぜる],-mazeru
vermischen; JLPT2_5 / 37わる [割る],-waru
vermischt sein; JLPT2_1 / 48たじる [混じる],-majiru
vermischt sein; JLPT2_3 / 28たざる [亀ざる],-mazaru
vermischt sein; JLPT2_3 / 13たざる [混ざる],-mazaru
vermischt sein; JLPT2_5 / 21たじる [亀じる],-majiru
vermischt werden; JLPT2_3 / 28たざる [亀ざる],-mazaru
vermischt werden; JLPT2_3 / 13たざる [混ざる],-mazaru
vermischt werden; JLPT2_5 / 21たじる [亀じる],-majiru
die Vermischung; JLPT2_4 / 26こんごう [混合],-kongou
vermissen; JLPT2_2 / 40うしなう [倱う],-ushinau
vermisst; JLPT2_2 / 20こいしい [恋しい],-koishii
vermisstes Kind; JLPT2_2 / 21たいご [迷子],-maigo
vermuten; JLPT2_3 / 4はかる [蚈る],-hakaru
vermutlich; JfS / 12たぶん,-tabun
vermutlich; JLPT4 / 24たぶん,-tabun
vermutlich; JLPT2_1 / 33あるいは,-aruiha
vermutlich; JLPT2_4 / 47おそらく,-osoraku
die Vermutung; JLPT2_1 / 21よそく [Àᅵᅵ枬],-yosoku
die Vermutung; JLPT2_3 / 35そうぞう [想像],-souzou
die Vermutung; JLPT2_5 / 21すいおい [掚定],-suitei
die VermÀhlung; JLPT4 / 29けっこん [結婚],-kekkon
das Vermögen; JLPT4 / 23おかね [お金],-okane
das Vermögen; JLPT2_2 / 27じ぀りょく [実力],-jitsuryoku
das Vermögen; JLPT2_4 / 11しほん [資本],-shihon
das Vermögen; JLPT2_5 / 26のうりょく [胜力],-nouryoku
das Vermögen; JLPT2_5 / 27ざいさん [財産],-zaisan
das Vermögen; JLPT2_5 / 33かね [金],-kane
das Vermögen; JLPT2_5 / 34...さん [...産],-...san
vernachlÀssigen; JLPT2_1 / 41なたける [怠ける],-namakeru
vernachlÀssigen; JLPT2_4 / 36おこたる [怠る],-okotaru
vernehmbar sein; JLPT3 / 34きこえる [聞こえる],-kikoeru
vernehmen; JLPT2_5 / 50うけたたわる [承る],-uketamawaru
die Verneigung; JLPT2_2 / 10おじぎ [埡蟞儀],-ojigi
verneinen; JLPT2_4 / 25うちけす [打ち消す],-uchikesu
die Verneinung; JLPT2_1 / 44ひおい [吊定],-hitei
vernichten; JLPT2_2 / 40くずす [厩す],-kuzusu
die Vernichtung; JLPT2_3 / 43ぜ぀め぀ [絶滅],-zetsumetsu
die Vernunft; JLPT3 / 14わけ [èš³],-wake
die Vernunft; JLPT2_3 / 14...ぶ぀ [...物],-...butsu
die Vernunft; JLPT2_3 / 7じょうしき [åžžè­˜],-joushiki
die Vernunft; JLPT2_5 / 21ちえ [知恵],-chie
die VernunftmÀßigkeit; JLPT2_2 / 47ごうり [合理],-gouri
vernÃŒnftig; JLPT2_4 / 24もっずも [尀も],-mottomo
die VernÃŒnftigkeit; JLPT2_2 / 47ごうり [合理],-gouri
die VernÃŒnftigkeit; JLPT2_5 / 13だずう [劥圓],-datou
verpacken; JLPT3 / 23぀぀む [包む],-tsutsumu
die Verpackung; JLPT2_2 / 40ほうそう [包装],-housou
das Verpflegungspaket; JLPT4 / 9おべんずう [お匁圓],-obentou
das Verpflegungspaket; JLPT2_5 / 41べんずう [匁圓],-bentou
die Verpflichtung; JLPT2_5 / 31ぎむ [矩務],-gimu
die Verpflichtung zum Dank; JLPT2_2 / 5きょうしゅく [恐瞮],-kyoushuku
die Verpuffung; JLPT2_2 / 14ばくは぀ [爆発],-bakuhatsu
verqualmt; JLPT2_5 / 24けむい [煙い],-kemui
verraten; JLPT2_3 / 17うらぎる [裏切る],-uragiru
verraten; JLPT2_5 / 13ものがたる [物語る],-monogataru
verrichten; JLPT4 / 4する,-suru
verrichten; JLPT2_2 / 13する [為る],-suru
verrichten; JLPT2_5 / 44なる [為る],-naru
die Verrichtung; JLPT2_2 / 5きのう [機胜],-kinou
die Verrichtung; JLPT2_2 / 15しょり [凊理],-shori
die Verrichtung; JLPT2_2 / 44じっこう [実行],-jikkou
die Verrichtung; JLPT2_3 / 46じっし [実斜],-jisshi
verringern; JLPT2_2 / 26ぞらす [枛らす],-herasu
verrinnen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
verrosten; JLPT2_2 / 46くさる [腐る],-kusaru
verrosten; JLPT2_5 / 18さびる [錆びる],-sabiru
verrÀuchert; JLPT2_5 / 24けむい [煙い],-kemui
verrÃŒcken; JLPT2_1 / 48うごかす [動かす],-ugokasu
verrÃŒckt werden; JLPT2_3 / 19くるう [狂う],-kuruu
der Vers; JLPT2_2 / 46く [句],-ku
Versagen; JLPT3 / 33しっぱい [倱敗],-shippai
der Versager; JLPT4 / 30れロ,-zero
versammeln; JLPT3 / 20あ぀める [集める],-atsumeru
die Versammlung; JLPT2_1 / 35あ぀たり [集たり],-atsumari
die Versammlung; JLPT2_1 / 42しゅうかい [集Àᅵᅵ],-shiyuukai
die Versammlung; JLPT2_2 / 21しゅうごう [集合],-shuugou
die Versammlung; JLPT2_3 / 41...しゅう [...集],-...shuu
die Versammlung; JLPT2_3 / 49かい [䌚],-kai
die Versammlung; JLPT2_4 / 25かいごう [䌚合],-kaigou
die Versammlung; JLPT3 / 1...かい [䌚],-...kai
Versammlungsort; JLPT3 / 15かいじょう [䌚堎],-kaijiyou
Versammlungsraum; JLPT3 / 15かいじょう [䌚堎],-kaijiyou
Versammlungssaal; JLPT3 / 15かいじょう [䌚堎],-kaijiyou
das Verschieben; JLPT2_1 / 5みおくり [芋送り],-miokuri
verschieben; JLPT2_2 / 26みおくる [芋送る],-miokuru
verschieben; JLPT2_5 / 6ずらす,-zurasu
verschieden; JLPT2_4 / 35べ぀べ぀ [別々],-betsubetsu
verschieden sein; JLPT2_4 / 29こずなる [異なる],-kotonaru
die Verschiedenartigkeit; JLPT4 / 25いろいろ,-iroiro
verschiedene; JLPT2_1 / 42しょ... [è«ž...],-shiyo...
verschiedene Gegenden; JLPT2_5 / 10かくち [各地],-kakuchi
die Verschiedenheit; JLPT2_1 / 9そうい [盾違],-soui
die Verschiedenheit; JLPT2_2 / 21くべ぀ [区別],-kubetsu
die Verschiedenheit; JLPT2_3 / 27さたざた [様々],-samazama
die Verschiedenheit; JLPT2_4 / 32ちがい [違い],-chigai
die Verschiedenheit; JLPT2_5 / 31さ [差],-sa
Verschlafen; JLPT3 / 15あさねがう [朝寝坊],-asanebou
der Verschlag; JLPT2_1 / 28こや [小屋],-koya
verschlagen; JLPT2_3 / 15ずるい [狡い],-zurui
verschlagen; JLPT2_5 / 2ずうずうしい,-zuuzuushii
die Verschlechterung; JLPT2_3 / 47おいか [䜎䞋],-teika
verschließen; JLPT2_5 / 4ふさぐ [塞ぐ],-fusagu
die Verschlossenheit; JLPT2_1 / 19じみ [地味],-jimi
der Verschluss; JLPT2_1 / 50ふた [蓋],-futa
der Verschluss; JLPT2_2 / 43せん [栓],-sen
der Verschluss (Fotog.); JLPT2_5 / 50シャッタヌ,-shatta^
verschmelzen; JLPT2_3 / 12ずけこむ [溶け蟌む],-tokekomu
verschmitzt; JLPT2_3 / 15ずるい [狡い],-zurui
verschmutzen; JLPT2_2 / 41よごす [汚す],-yogosu
die Verschmutzung; JLPT2_3 / 12おせん [汚染],-osen
die verschmÀhte Liebe; JLPT2_3 / 37し぀れん [倱恋],-shitsuren
verschneiden; JLPT2_2 / 50たぜる [混ぜる],-mazeru
verschnÃŒren; JLPT2_2 / 31しばる [瞛る],-shibaru
verschrotten; JLPT2_2 / 6぀ぶす [朰す],-tsubusu
verschrÀnken; JLPT2_2 / 41くむ [組む],-kumu
die Verschwendung; JLPT2_1 / 1むだ [無駄],-muda
die Verschwendung; JLPT2_4 / 48ごうか [豪華],-gouka
die Verschwendung; JLPT2_4 / 28ぜいたく [莅沢],-zeitaku
verschwinden; JfS / 18なくなる,-naku naru
verschwinden; JLPT4 / 30ずぶ [飛ぶ],-tobu
verschwinden; JLPT3 / 1なくなる [無くなる],-nakunaru
die Verschönerung; JLPT2_2 / 26びよう [矎容],-biyou
verschÃŒtten; JLPT2_2 / 10こがす [こがす],-kobosu
verschÃŒttet werden; JLPT2_1 / 5こがれる [こがれる],-koboreru
das Versehen; JLPT2_3 / 10かし぀ [過倱],-kashitsu
das Versehen; JLPT2_4 / 38たちがい [間違い],-machigai
versehen; JLPT2_2 / 23そなえる [具える],-sonaeru
versehen; JLPT2_5 / 22そなえる [備える],-sonaeru
versengen; JLPT2_3 / 40こげる [焊げる],-kogeru
versengt werden; JLPT2_3 / 40こげる [焊げる],-kogeru
versetzen; JLPT2_1 / 48うごかす [動かす],-ugokasu
die Verseuchung; JLPT2_3 / 12おせん [汚染],-osen
versiert sein; JLPT2_4 / 30くわしい [詳しい],-kuwashii
versinken; JLPT2_2 / 18しずむ [沈む],-shizumu
die Versorgung; JLPT2_1 / 42きょうきゅう [Àᅵᅵ絊],-kiyoukiyuu
Versorgung; JLPT2_2 / 30しきゅう [支絊],-shikyuu
die Versorgung; JLPT2_4 / 50せいび [æ•Žå‚™],-seibi
die Versorgung; JLPT2_5 / 22きゅうよ [絊䞎],-kyuuyo
versperren; JLPT2_5 / 4ふさぐ [塞ぐ],-fusagu
das Versprechen; JLPT3 / 29やくそく [玄束],-yakusoku
das Versprechen; JLPT2_5 / 35けいやく [契玄],-keiyaku
versprechen; JLPT2_3 / 33ちぎる,-chigiru
verspÀtet; JLPT4 / 9おそい [遅い],-osoi
die VerspÀtung; JLPT2_1 / 39ちこく [遅刻],-chikoku
der Verstand; JLPT2_1 / 15ずのう [頭脳],-zunou
der Verstand; JLPT2_3 / 7じょうしき [åžžè­˜],-joushiki
der Verstand; JLPT2_5 / 21ちえ [知恵],-chie
der Verstand; JLPT2_5 / 31ちのう [知胜],-chinou
verstecken; JLPT2_4 / 44かくす [隠す],-kakusu
verstehen; JfS / 14わかる,-wakaru
verstehen; JLPT4 / 17しる [知る],-shiru
verstehen; JLPT4 / 28わかる [分る],-wakaru
verstehen; JLPT2_2 / 41こころえる [心埗る],-kokoroeru
verstehen; JLPT2_2 / 44うけずる [受け取る],-uketoru
verstehen; JLPT2_3 / 34かんしょう [鑑賞],-kanshiyou
verstehen; JLPT2_5 / 23りかい [理解],-rikai
versterben; JLPT4 / 13しぬ [死ぬ],-shinu
versterben; JLPT3 / 30なくなる [亡くなる],-nakunaru
versterben; JLPT2_5 / 4なくなる [亡くなる],-nakunaru
verstohlen; JLPT2_4 / 48こっそり,-kossori
verstopfen; JLPT2_1 / 34ふさがる [塞がる],-fusagaru
verstopft sein; JLPT2_4 / 39぀たる [詰たる],-tsumaru
Verstopfung; JLPT2_2 / 21぀たり [぀たり],-tsumari
der Verstoß; JLPT2_3 / 28぀み [眪],-tsumi
der Verstoß; JLPT2_5 / 31いはん [違反],-ihan
verstoßen; JLPT2_5 / 32はずれる [倖れる],-hazureru
verstreichen (Zeit); JLPT2_2 / 46きざむ [刻む],-kizamu
verstreichen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
verstreuen; JLPT2_2 / 23たく [撒く],-maku
verstreut; JLPT2_3 / 45おんおん [点々],-tenten
verstummen; JLPT2_5 / 23だたる [黙る],-damaru
verstÀndigen; JLPT2_2 / 26ふくめる [含める],-fukumeru
verstÀndlich; JLPT2_4 / 24もっずも [尀も],-mottomo
das VerstÀndnis; JLPT2_1 / 21よみ [読み],-yomi
das VerstÀndnis; JLPT2_4 / 24なっずく [玍埗],-nattoku
das VerstÀndnis; JLPT2_5 / 23りかい [理解],-rikai
verstÀrken; JLPT2_3 / 20ふやす [増やす],-fuyasu
verstÀrken; JLPT2_4 / 16ふやす [殖やす],-fuyasu
die VerstÀrkung; JLPT2_3 / 24きょうか [匷化],-kyouka
die VerstÀrkung; JLPT2_5 / 15かくちょう [拡匵],-kakuchou
die VerstÀrkung; JLPT2_5 / 33かくじゅう [拡充],-kakujuu
der Versuch; JLPT2_5 / 23ためし [詊し],-tameshi
versuchen; JLPT2_2 / 28なす [為す],-nasu
versuchen; JLPT2_3 / 44ためす [詊す],-tamesu
die Versunkenheit; JLPT2_2 / 37むちゅう [倢䞭],-muchuu
versÀumen; JLPT2_4 / 36おこたる [怠る],-okotaru
die Versöhnung; JLPT2_2 / 39なかなおり [仲盎り],-nakanaori
vertauschen; JLPT2_5 / 15かえる [換える],-kaeru
vertauschen; JLPT2_5 / 18かえる [代える],-kaeru
vertauschen; JLPT2_5 / 30かえる [替える],-kaeru
verteidigen; JLPT2_1 / 48ささえる [支える],-sasaeru
verteidigen; JLPT2_2 / 50たもる [守る],-mamoru
verteidigen; JLPT2_3 / 16ふせぐ [防ぐ],-fusegu
verteidigen; JLPT2_3 / 23がう... [防...],-bou...
die Verteidigung; JLPT2_3 / 8かきね [垣根],-kakine
verteilen; JLPT2_2 / 16くばる [配る],-kubaru
verteilen; JLPT2_2 / 23たく [撒く],-maku
verteilen; JLPT2_4 / 3ひろげる [広げる],-hirogeru
die Verteilung; JLPT2_2 / 43くぶん [区分],-kubun
vertikales Schwanken; JLPT2_3 / 9じょうげ [侊例],-jouge
die VertikalitÀt; JLPT2_2 / 14すいちょく [垂盎],-suichoku
die Vertilgung; JLPT2_3 / 43ぜ぀め぀ [絶滅],-zetsumetsu
der Vertrag; JLPT3 / 29やくそく [玄束],-yakusoku
die Vertrag; JLPT2_5 / 35けいやく [契玄],-keiyaku
das Vertrauen; JLPT2_4 / 50しんよう [信甚],-shinyou
das Vertrauen; JLPT2_5 / 7しんらい [ä¿¡é Œ],-shinrai
das Vertrauen; JLPT2_5 / 31きたい [期埅],-kitai
vertrauen; JLPT2_4 / 47しんじる [信じる],-shinjiru
vertrauen; JLPT2_4 / 50しんずる [信ずる],-shinzuru
das Vertrauen haben; JLPT2_4 / 47しんじる [信じる],-shinjiru
das Vertrauen haben; JLPT2_4 / 50しんずる [信ずる],-shinzuru
das Vertrauen schenken; JLPT2_4 / 47しんじる [信じる],-shinjiru
das Vertrauen schenken; JLPT2_4 / 50しんずる [信ずる],-shinzuru
vertrauenswÃŒrdig; JLPT2_3 / 29たのもしい [頌もしい],-tanomoshii
vertraut; JLPT3 / 36ふかい [深い],-fukai
vertraut; JLPT2_1 / 36したしい [芪しい],-shitashii
vertraut; JLPT2_4 / 28こい [濃い],-koi
vertraut; JLPT2_4 / 1しみじみ,-shimijimi
vertraut werden; JLPT2_2 / 14みなれる [芋慣れる],-minareru
vertrauter Freund; JLPT2_4 / 39しんゆう [芪友],-shinyuu
vertreiben; JLPT4 / 33うる [売る],-uru
vertreiben; JLPT2_1 / 44おろす [䞋す],-orosu
der Vertreter; JLPT3 / 4かわり [Àᅵᅵわり],-kawari
der Vertreter; JLPT2_1 / 30だいひょう [Àᅵᅵ衚],-daihiyou
die Vertretung; JLPT2_5 / 2だいり [代理],-dairi
der Vertrieb; JLPT2_4 / 40はんばい [販売],-hanbai
vertrocknen; JLPT2_4 / 47かれる [枯れる],-kareru
die Verunreinigung; JLPT2_3 / 12おせん [汚染],-osen
verursachen; JLPT2_2 / 2しょうずる [生ずる],-shouzuru
verursachen; JLPT2_4 / 29あたえる [䞎える],-ataeru
verursachen; JLPT2_3 / 40しょうじる [生じる],-shoujiru
verursachen; JLPT2_4 / 22たねく [招く],-maneku
verursachen; JLPT2_3 / 11もずづく [基づく],-motozuku
verursacht sein von ...; JLPT2_2 / 37よる [因る],-yoru
vervielfÀltigen; JLPT2_3 / 12する [刷る],-suru
die VervielfÀltigung; JLPT2_1 / 24ふくしゃ [耇写],-fukushiha
die Vervollkommnung; JLPT2_1 / 33じょうた぀ [Àᅵᅵ達],-jiyoutatsu
die Vervollkommnung; JLPT2_3 / 1かんせい [完成],-kansei
die VervollstÀndigung; JLPT2_3 / 1かんせい [完成],-kansei
verwahren; JLPT2_4 / 3あずかる [預かる],-azukaru
die Verwahrung; JLPT2_3 / 18ほぞん [保存],-hozon
verwalten; JLPT2_4 / 3あずかる [預かる],-azukaru
verwalten; JLPT2_5 / 46おさめる [治める],-osameru
die Verwaltung; JLPT2_2 / 23しはい [支配],-shihai
die Verwaltung; JLPT2_4 / 3かんり [管理],-kanri
die Verwaltung; JLPT2_5 / 19じむ [事務],-jimu
die Verwaltung; JLPT2_5 / 26けいえい [経営],-keiei
die Verwaltung; JLPT2_5 / 42せいふ [政府],-seifu
der Verwaltungsbezirk; JLPT2_5 / 17ぐん [郡],-gun
das VerwaltungsgebÀude der PrÀfektur; JLPT2_4 / 36けんちょう [県庁],-kenchou
verwandt sein; JLPT2_2 / 22぀ながる [繋がる],-tsunagaru
Verwandte; JfS / 15しんせき,-shinseki
der Verwandte; JLPT2_5 / 6しんるい [芪類],-shinrui
der Verwandter; JLPT2_3 / 31しんせき [芪戚],-shinseki
Verwandter; JLPT2_5 / 6しんるい [芪類],-shinrui
die Verwandtschaft; JLPT2_3 / 31しんせき [芪戚],-shinseki
die Verwandtschaft; JLPT2_3 / 23぀ながり [繋がり],-tsunagari
die Verwandtschaft; JLPT2_5 / 6しんるい [芪類],-shinrui
die Verwarnung; JLPT2_3 / 20けいこく [è­Šå‘Š],-keikoku
die Verwechslung; JLPT2_4 / 13ごかい [誀解],-gokai
die Verwechslung; JLPT2_3 / 1かんちがい [勘違い],-kanchigai
verweigern; JLPT2_3 / 26こずわる [断る],-kotowaru
der Verweis; JLPT2_3 / 20けいこく [è­Šå‘Š],-keikoku
der Verweis; JLPT2_5 / 27さんこう [参考],-sankou
verwelken; JLPT2_1 / 24しがむ [しがむ],-shibomu
verwelken; JLPT2_4 / 47かれる [枯れる],-kareru
verwenden; JLPT4 / 31぀かう [䜿う],-tsukau
die Verwendung; JLPT2_1 / 28おきよう [適甚],-tekiyou
die Verwendung; JLPT2_1 / 32ようず [甹途],-youto
die Verwendung; JLPT2_5 / 34じ぀よう [実甚],-jitsuyou
der Verwendungszweck; JLPT2_1 / 32ようず [甹途],-youto
verwerfen; JLPT3 / 17なげる [投げる],-nageru
Verwertung; JLPT3 / 31りよう [利甚],-riyou
verwesen; JLPT2_2 / 46くさる [腐る],-kusaru
verwickelt werden; JLPT2_4 / 30ひっかかる [匕っ掛かる],-hikkakaru
die Verwicklung; JLPT3 / 24ふくざ぀ [耇雑],-fukuzatsu
die Verwicklung; JLPT2_5 / 5くじょう [苊情],-kujou
die Verwirklichung; JLPT2_1 / 16じ぀げん [実珟],-jitsugen
die Verwirklichung; JLPT2_2 / 44じっこう [実行],-jikkou
verwirrt; JLPT2_3 / 42たごたご,-magomago
verwirrt werden; JLPT2_5 / 8あわおる [慌おる],-awateru
die Verwirrung; JLPT2_1 / 27こんらん [混Àᅵᅵ],-konran
die Verwirrung; JLPT2_3 / 37こんざ぀ [混雑],-konzatsu
die Verwundung; JLPT3 / 20けが [怪我],-kega
verwÀssern; JLPT2_1 / 3うすめる [薄める],-usumeru
verwöhnen; JLPT2_3 / 4あたやかす [甘やかす],-amayakasu
der Verzehr; JLPT2_4 / 16しょうひ [消費],-shouhi
verzeichnen; JLPT2_5 / 9のせる [茉せる],-noseru
das Verzeichnis; JLPT2_5 / 49さくいん [玢匕],-sakuin
verzeihen; JLPT2_2 / 35ゆるす [蚱す],-yurusu
Verzeihen Sie!; JLPT2_3 / 35ごめんなさい [ごめんなさい感],-gomennasai
der Verzicht; JLPT2_1 / 5かくご [芚悟],-kakugo
der Verzicht; JLPT2_2 / 14おもいきり [思い切り],-omoikiri
verzichten; JLPT2_1 / 7ふる [振る],-furu
verzichten; JLPT2_1 / 43すおる [捚おる],-suteru
verzichten; JLPT2_2 / 28すおる [棄おる],-suteru
verzichten; JLPT2_2 / 41あきらめる [諊める],-akirameru
verziehen; JLPT2_3 / 4あたやかす [甘やかす],-amayakasu
verzieren; JLPT3 / 19かざる [食る],-kazaru
die Verzweiflung; JLPT2_2 / 43ひっし [必死],-hisshi
verzÀrteln; JLPT2_3 / 4あたやかす [甘やかす],-amayakasu
die Verzögerung; JLPT2_2 / 23じゅうたい [枋滞],-juutai
die Verzögerung; JLPT2_3 / 23えんき [延期],-enki
verÀndern; JLPT3 / 27かえる [倉える],-kaeru
verÀndern; JLPT2_3 / 49あらためる [改める],-aratameru
die VerÀnderung; JLPT3 / 28ぞん [倉],-hen
die VerÀnderung; JLPT2_2 / 32ぞんか [倉化],-henka
die VerÀnderung; JLPT2_3 / 47ぞんこう [倉曎],-henkou
verÀrgert sein; JLPT2_4 / 33ずがる [尖る],-togaru
verÀußern; JLPT4 / 33うる [売る],-uru
veröden; JLPT2_1 / 50あれる [荒れる],-areru
veröffentlichen; JLPT2_1 / 27あらわす [著す],-arawasu
veröffentlichen; JLPT2_5 / 9のせる [茉せる],-noseru
veröffentlichen; JLPT2_5 / 24あらわす [衚す],-arawasu
veröffentlichen; JLPT2_5 / 41あらわす [珟す],-arawasu
die Veröffentlichung; JLPT2_2 / 13はっこう [発行],-hakkou
die Veröffentlichung; JLPT2_4 / 40はっぎょう [発衚],-happyou
die Veröffentlichung; JLPT2_5 / 35しゅっぱん [出版],-shuppan
das Vesper; JLPT2_5 / 5おや぀,-oyatsu
der Veteran; JLPT2_2 / 32ベテラン [ベテラン],-beteran
der Vetter; JLPT2_2 / 32いずこ [埓兄匟],-itoko
das Video; JLPT2_1 / 44ビデオ [ビデオ],-bideo
die Viehfarm; JLPT2_2 / 13がくじょう [牧堎],-bokujou
die Viehzucht; JLPT2_5 / 40がくちく [牧畜],-bokuchiku
viel; JfS / 6たくさん,-takusan
viel; JfS / 15ずっず,-zutto
viel; JLPT4 / 11たくさん,-takusan
viel; JLPT3 / 34おおい [倚い],-ooi
viel; JLPT2_2 / 33ずっず [ずっず],-zutto
viel (Ugs.); JLPT2_2 / 44うんず [うんず副],-unto
viel; JLPT2_2 / 48おおいに [倧いに],-ooini
viel; JLPT2_4 / 49よけい [䜙蚈],-yokei
viel; JLPT2_5 / 39やたらに,-yatarani
viel beschÀftigt; JfS / 8いそがしい,-isogashii
viel diskutiert; JLPT2_1 / 10やかたしい [やかたしい],-yakamashii
Viel Erfolg!; JLPT2_3 / 42いっおらっしゃい,-itterasshai
viel oder wenig; JLPT2_5 / 17たしょう [倚少],-tashou
Viel Spaß!; JLPT2_3 / 42いっおらっしゃい,-itterasshai
viel zu tun haben; JfS / 8いそがしい,-isogashii
viel zu tun haben; JLPT4 / 15いそがしい [忙しい],-isogashii
viele (Leute); JfS / 18おおぜい [倧ぜい],-ÃŽzei
viele; JLPT4 / 11たくさん,-takusan
viele Leute; JLPT4 / 35おおぜい [倧勢],-oozei
Vielen Dank fÃŒr das Essen!; JLPT2_3 / 5ごちそうさた [ごちそうさた感],-gochisousama
Vielen Dank fÃŒr die Einladung!; JLPT2_3 / 5ごちそうさた [ごちそうさた感],-gochisousama
Vielen Dank fÃŒr Ihre BemÃŒhungen!; JLPT2_5 / 24ごくろうさた [埡苊劎様],-gokurousama
Vielen Dank fÃŒr Ihre MÃŒhe!; JLPT2_5 / 24ごくろうさた [埡苊劎様],-gokurousama
das Vielerlei; JLPT4 / 25いろいろ,-iroiro
vielfÀltig; JfS / 17いろいろだ [色々だ],-iro iro da
vielleicht; JLPT2_1 / 33あるいは,-aruiha
vielleicht; JLPT2_4 / 47おそらく,-osoraku
vielleicht; JLPT2_3 / 31もしかしたら,-moshikashitara
vielleicht; JLPT2_4 / 28もしかするず,-moshikasuruto
vielleicht; JLPT2_3 / 2かもしれない,-kamoshirenai
vielmehr; JLPT2_3 / 21かえっお [华っお],-kaette
vielmehr; JLPT2_5 / 50むしろ [寧ろ],-mushiro
vielstöckig; JLPT2_4 / 24こうそう [高局],-kousou
vielversprechend; JLPT2_3 / 29たのもしい [頌もしい],-tanomoshii
vier; JfS / 3し, よ, よん [四],-shi, yo, yon
vier; JLPT4 / 12よっ぀ [四぀],-yottsu
vier; JLPT2_4 / 3よん [四],-yon
vier (4); JLPT4 / 11し [四],-shi
vier Jahreszeiten; JLPT2_4 / 44しき [四季],-shiki
vier Personen; JfS / 6よにん [四人],-yonin
vier Tage; JLPT4 / 20よっか [四日],-yokka
vier Uhr; JfS / 3よじ [四時],-yoji
vier...; JfS / 6よっ぀ [四぀],-yottsu
vier... (fÃŒr BÃŒcher, Zeitschriften, gedruckte); JfS / 6よんさ぀ [四冊],-yonsatsu
vier... (fÃŒr schlanke, lÀngliche GegenstÀnde); JfS / 6よんほん [四本],-yonhon
vier... (fÃŒr dÃŒnne, flache GegenstÀnde); JfS / 6よんたい [四枚],-yonmai
der Viereck; JLPT2_3 / 34しかく [四角],-shikaku
viereckig; JLPT2_5 / 10しかくい [四角い],-shikakui
vierter; JLPT4 / 20よっか [四日],-yokka
der ViertklÀssler; JfS / 7よねんせい [四幎生],-yonensei
das Vinyl; JLPT2_3 / 12ビニヌル,-bini^ru
das Violett; JLPT2_4 / 13むらさき [玫],-murasaki
die Violine; JLPT2_4 / 49バむオリン,-baiorin
der Virtuose; JLPT2_4 / 25めいじん [名人],-meijin
die Vision; JLPT2_4 / 35くうそう [空想],-kuusou
die Visite; JLPT2_3 / 42ほうもん [蚪問],-houmon
die Visitenkarte; JLPT2_2 / 19めいし [名刺],-meishi
das Visum; JfS / 8ノィザ,-viza
die VitalitÀt; JLPT4 / 29げんき [元気],-genki
die VitalitÀt; JLPT2_5 / 16いきおい [勢い],-ikioi
die VitalitÀt; JLPT2_5 / 36か぀りょく [掻力],-katsuryoku
die Vitamine; JLPT2_4 / 21ビタミン,-bitamin
die Vitrine (von engl. "case"); JLPT2_3 / 4ケヌス [ケヌス箱],-ke^su
der Vogel; JLPT4 / 21ずり [é³¥],-tori
die Vokabel; JfS / 16たんご [たん語],-tango
die Vokabel; JLPT2_1 / 15たんご [単語],-tango
das Vokabular; JLPT2_4 / 5ようご [甚語],-yougo
das Volk; JLPT2_1 / 50こくみん [囜民],-kokumin
das Volkslied; JLPT2_5 / 44みんよう [民謡],-minyou
die VolkssouverÀnitÀt; JLPT2_4 / 8みんしゅ... [æ°‘äž»...],-minshu...
der Volksvertreter; JLPT2_1 / 4ぎいん [議員],-giin
die Volksvertretung; JLPT2_3 / 1こっかい [囜䌚],-kokkai
die Volksvertretung; JLPT2_5 / 26ぎかい [議䌚],-gikai
voll; JfS / 10いっぱい,-ippai
voll; JLPT2_2 / 28ぎっしり [ぎっしり],-gisshiri
voll sein; JLPT2_2 / 50みちる [満ちる],-michiru
voll werden; JLPT2_2 / 50みちる [満ちる],-michiru
voll werden; JLPT2_2 / 50みちる [満ちる],-michiru
der Vollbart; JLPT3 / 1ひげ [髭],-hige
vollbesetzt; JLPT2_4 / 21たんいん [満員],-manin
vollbringen; JLPT2_2 / 28なす [為す],-nasu
die volle Punktzahl; JLPT2_5 / 17たんおん [満点],-manten
vollenden; JLPT2_1 / 26しあがる [仕䞊がる],-shiagaru
vollenden; JLPT2_2 / 28なす [為す],-nasu
vollenden; JLPT2_5 / 38おえる [終える],-oeru
vollendet sein; JLPT2_5 / 43できあがる [出来䞊がる],-dekiagaru
die Vollendung; JLPT2_3 / 1かんせい [完成],-kansei
die Vollendung; JLPT2_3 / 35かんりょう [完了],-kanryou
die Vollendung; JLPT2_3 / 49できあがり [出来䞊がり],-dekiagari
die Vollendung; JLPT2_4 / 32かんぜん [完党],-kanzen
voller Ernst; JLPT2_1 / 14しんけん [真剣],-shinken
voller Gang einer Handlung; JLPT2_4 / 25さいちゅう [最䞭],-saichuu
vollgestopft; JLPT2_2 / 28ぎっしり [ぎっしり],-gisshiri
vollkommen; JLPT3 / 36ぜんぜん [党然],-zenzen
die Vollkommenheit; JLPT2_4 / 32かんぜん [完党],-kanzen
vollstÀndig; JLPT3 / 35じゅうぶん [十分],-jiyuubun
vollstÀndig; JLPT2_1 / 11ぜん [å…š],-zen
vollstÀndig; JLPT2_1 / 18たったく [党く],-mattaku
vollstÀndig; JLPT2_4 / 47すべお [党お],-subete
vollstÀndig ...; JLPT2_5 / 6...こむ [...蟌む],-...komu
die VollstÀndigkeit; JLPT2_2 / 23たんぞく [満足],-manzoku
die VollstÀndigkeit; JLPT2_4 / 32かんぜん [完党],-kanzen
die Vollziehung; JLPT2_3 / 46じっし [実斜],-jisshi
die VollzÀhligkeit; JLPT2_2 / 38おいいん [定員],-teiin
das Volumen; JLPT2_2 / 46たいせき [䜓積],-taiseki
das Volumen; JLPT2_5 / 23ようせき [容積],-youseki
das Volumen; JLPT2_5 / 42りょう [量],-ryou
vom Menschen Unangetastetes; JLPT2_5 / 50しぜん [自然],-shizen
vom rechten vom Pfad abkommen; JLPT2_1 / 19たよう [迷う],-mayou
von; JfS / 3から,-kara
von; JLPT3 / 10...぀いお,-...tsuite
von ... bis ...; JLPT2_2 / 39...かん [...間],-...kan
von alleine; JLPT2_3 / 41ひずりでに,-hitorideni
von Anfang an; JLPT2_4 / 5もずもず [元々],-motomoto
von Anfang bis Ende; JLPT2_1 / 5しじゅう [始終],-shijiyuu
von der Sonne beschienener Ort od. Zustand; JLPT2_1 / 18ひあたり [日圓たり],-hiatari
von einem Ort zum anderen; JLPT2_3 / 10おんおん [転々],-tenten
von einer Illusion eingenommen werden; JLPT2_3 / 50おもいこむ [思い蟌む],-omoikomu
von fester Überzeugung sein; JLPT2_3 / 50おもいこむ [思い蟌む],-omoikomu
von frÃŒher her; JLPT2_4 / 5もずもず [元々],-motomoto
von Hand zu Hand; JLPT2_3 / 10おんおん [転々],-tenten
von jetzt an; JLPT3 / 24これから,-korekara
von jetzt an; JLPT2_4 / 21こんご [今埌],-kongo
von morgens bis abends; JLPT4 / 23いちにち [䞀日],-ichinichi
von Natur aus; JLPT2_4 / 5もずもず [元々],-motomoto
von nun an; JLPT2_4 / 25いご [以埌],-igo
von nun an; JLPT2_4 / 21こんご [今埌],-kongo
von oben herab ansehen; JLPT2_1 / 24みおろす [芋䞋ろす],-miorosu
von selbst; JLPT2_3 / 15かっおに [勝手に],-katteni
von sich geben; JLPT2_5 / 16はく [吐く],-haku
vor; JLPT4 / 6ほか [倖],-hoka
vor; JLPT4 / 32...たえ [...前],-...mae
vor; JLPT4 / 18たえ [前],-mae
vor; JLPT2_4 / 28...がい [...倖],-...gai
vor; JLPT2_3 / 49...ぜん [...前],-...zen
vor; JLPT2_5 / 8いぜん [以前],-izen
vor ...; JfS / 6たえ [前],-mae
vor ...; JfS / 9たえ [前],-mae
vor ...; JLPT2_3 / 21あたり [䜙り],- amari 
vor dem Bahnhof; JfS / 18えきたえ [駅前],-ekimae
vor Kurzem; JLPT3 / 2さっき,-sakki
vor Kurzem; JLPT2_1 / 48せんじ぀ [先日],-senjitsu
vor kurzem; JfS / 8さっき,-sakki
vor kurzem; JLPT3 / 20このあいだ,-konoaida
vor kurzem; JLPT3 / 6さいきん [最近],-saikin
vor kurzem; JLPT2_3 / 3さきほど [先皋],-sakihodo
vor kurzem; JLPT2_4 / 17ちかごろ [近頃],-chikagoro
vor langer Zeit; JfS / 11むかし,-mukashi
vor langer Zeit; JLPT2_1 / 41ずっくに [ずっくに],-tokkuni
vor langer Zeit (verstaerkte Form von "zutto"); JLPT2_5 / 7ずうっず,-zuutto
vor und nach; JfS / 18ぜんご [前埌],-zengo
die Vor- und Nachteile; JLPT2_3 / 44りがい [利害],-rigai
die Vor- und Nachteile; JLPT2_5 / 8ちょうたん [長短],-choutan
Vor- und Zuname; JLPT2_2 / 49しめい [氏名],-shimei
die Vorahnung; JLPT2_4 / 15しらせ [知らせ],-shirase
vorangegangen; JLPT2_2 / 22じょう [侊],-jou
vorangehend; JLPT2_5 / 40おさきに,-osakini (感)
Voranschlag; JLPT2_3 / 34よさん [予算],-yosan
die Vorausberechnung; JLPT2_1 / 21よそく [Àᅵᅵ枬],-yosoku
vorausgesetzt, dass ...; JLPT2_5 / 47もしも,-moshimo
die Voraussetzung; JLPT2_2 / 29かおい [仮定],-katei
die Voraussetzung; JLPT2_2 / 46じょうけん [条件],-jouken
die Voraussicht; JLPT2_4 / 37よき [予期],-yoki
der Vorbehalt; JLPT2_2 / 46じょうけん [条件],-jouken
vorbeifahren; JLPT3 / 29すぎる [過ぎる],-sugiru
vorbeigehen; JLPT3 / 29すぎる [過ぎる],-sugiru
vorbeigehen; JLPT2_1 / 12おいこす [远い越す],-oikosu
vorbeigehen; JLPT2_1 / 45ずおりかかる [通り掛かる],-toorikakaru
vorbeigehen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
vorbeigehen; JLPT2_4 / 28た぀ [経぀],-tatsu
vorbeikommen; JLPT3 / 29たずねる [蚪ねる],-tazuneru
vorbeikommen; JLPT2_1 / 45ずおりかかる [通り掛かる],-toorikakaru
vorbeischauen; JLPT3 / 29たずねる [蚪ねる],-tazuneru
Vorbereiten von Essen; JLPT3 / 23したく [支床],-shitaku
Vorbereitung; JLPT3 / 23したく [支床],-shitaku
Vorbereitung; JLPT3 / 24ようい [甚意],-youi
Vorbereitung (auf den Unterricht); JLPT3 / 12よしゅう [予習],-yoshiyuu
die Vorbereitung; JfS / 8じゅんび,-junbi
die Vorbereitung; JLPT3 / 13じゅんび [準備],-jiyunbi
die Vorbereitung; JLPT2_2 / 6よび [予備],-yobi
die Vorbereitung; JLPT2_4 / 50せいび [æ•Žå‚™],-seibi
Vorbereitungsschule fÃŒr die UniversitÀtsaufnahmeprÃŒfungen; JfS / 16よびこう [予備校],-yobikÃŽ
die Vorbesprechung; JLPT2_5 / 48うちあわせ [打合せ],-uchiawase
Vorbestellung; JLPT3 / 5よやく [予玄],-yoyaku
vorbeugen; JLPT2_2 / 23そなえる [具える],-sonaeru
vorbeugen; JLPT2_5 / 22そなえる [備える],-sonaeru
die Vorbeugung; JLPT2_3 / 44よがう [予防],-yobou
die Vorbeugung; JLPT2_5 / 37がうし [防止],-boushi
das Vorbild; JLPT2_2 / 36おんけい [å…žåž‹],-tenkei
das Vorbild; JLPT2_5 / 4みほん [芋本],-mihon
das Vordach; JLPT2_4 / 34のき [軒],-noki
der Vordereingang; JLPT2_4 / 30せいもん [正門],-seimon
vorderer Teil; JLPT4 / 32...たえ [...前],-...mae
die Vorderfront (einer Entwicklung, Mode etc.); JLPT2_4 / 39せんたん [先端],-sentan
Vorderseite; JLPT3 / 35おもお [è¡š],-omote
die Vorderseite; JfS / 6たえ [前],-mae
die Vorderseite; JLPT2_3 / 38しょうめん [正面],-shoumen
die Vorderseite; JLPT2_4 / 7ひょうめん [衚面],-hyoumen
Vorfahre; JLPT2_1 / 7そせん [祖先],-sosen
der Vorfahre; JLPT2_2 / 47せんぞ [先祖],-senzo
der Vorfall; JLPT3 / 28ぞん [倉],-hen
der Vorfall; JLPT2_2 / 48じけん [事件],-jiken
der Vorfall; JLPT2_5 / 44できごず [出来事],-dekigoto
vorfallen; JLPT2_3 / 27おこる [起こる],-okoru
die Vorfreude auf etwa.; JLPT2_3 / 17たのしみ [楜しみ],-tanoshimi
VorfrÃŒhlingsanfang (Feiertag 3. oder 4.2.); JfS / 11せ぀ぶん [節分],-setsubun
die VorfÃŒhrung; JLPT2_2 / 27デモ [デモ],-demo
vorgehen; JLPT2_1 / 50すすめる [進める],-susumeru
vorgehen; JLPT2_4 / 46すすむ [進む],-susumu
die vorgerÃŒckte Stufe; JLPT2_4 / 32こうど [高床],-koudo
vorgeschriebene Form; JLPT2_4 / 18せいしき [正匏],-seishiki
der Vorgesetzter; JLPT2_3 / 12めうえ [目䞊],-meue
vorgestern; JLPT4 / 36おずずい [䞀昚日],-ototoi
vorgestern; JLPT2_4 / 16いっさくじ぀ [䞀昚日],-issakujitsu
Vorhaben; JLPT3 / 36぀もり,-tsumori
das Vorhaben; JLPT2_1 / 6プラン [プラン],-puran
das Vorhaben; JLPT2_4 / 34あん [案],-an
das Vorhaben; JLPT2_4 / 7いし [意思],-ishi
die Vorhalle (von engl. "lobby"); JLPT2_5 / 15ロビヌ,-robi^
vorhanden sein; JLPT4 / 23いる [居る],-iru
vorhanden sein; JLPT2_2 / 41いる [居る],-iru
vorhanden sein; JLPT2_3 / 11ある [圚る],-aru
vorhanden sein; JLPT2_4 / 21ある [有る],-aru
Vorhandensein; JLPT2_2 / 33うむ [有無],-umu
das Vorhandensein; JLPT2_3 / 28そんざい [存圚],-sonzai
Vorhang; JLPT3 / 10カヌテン,-ka^ten
der Vorhang; JLPT2_3 / 39たく [幕],-maku
vorher; JLPT2_5 / 8いぜん [以前],-izen
vorher; JLPT2_5 / 40おさきに [埡先に],-osakini
Vorherbestimmung; JLPT3 / 37よおい [予定],-yotei
vorhergehender 
; JLPT2_1 / 7ぜん... [前...],-zen...
Vorherrschen; JLPT2_3 / 17りゅうこう [流行],-ryuukou
die Vorhersage; JLPT2_1 / 21よそく [Àᅵᅵ枬],-yosoku
die Vorhersage; JLPT2_2 / 17よほう [予報],-yohou
vorhin; JfS / 8さっき,-sakki
vorhin; JLPT3 / 2さっき,-sakki
vorhin; JLPT2_3 / 3さきほど [先皋],-sakihodo
vorigen Monat; JLPT4 / 8せんげ぀ [先月],-sengetsu
voriger Monat; JLPT4 / 8せんげ぀ [先月],-sengetsu
voriges Jahr; JLPT4 / 17きょねん [去幎],-kiyonen
Vorkehrung; JLPT3 / 23したく [支床],-shitaku
die Vorkehrung; JLPT3 / 13じゅんび [準備],-jiyunbi
Vorkehrungen treffen; JLPT2_2 / 23そなえる [具える],-sonaeru
Vorkehrungen treffen; JLPT2_5 / 22そなえる [備える],-sonaeru
das Vorkommen; JLPT2_2 / 34ぶんぷ [分垃],-bunpu
vorkommen; JLPT2_3 / 27おこる [起こる],-okoru
das Vorkommnis; JLPT2_5 / 44できごず [出来事],-dekigoto
vorladen; JLPT2_4 / 32よびだす [呌び出す],-yobidasu
die Vorlage; JLPT2_2 / 28おいしゅ぀ [提出],-teishiyutsu
die Vorlage; JLPT2_5 / 29おいあん [提案],-teian
die Vorlautheit; JLPT2_2 / 11なたいき [生意気],-namaiki
das Vorleben; JLPT2_1 / 16かこ [過去],-kako
die Vorlegung; JLPT2_2 / 28おいしゅ぀ [提出],-teishiyutsu
die Vorlesung; JLPT3 / 10こうぎ [講矩],-kougi
die Vorlesung; JLPT2_3 / 9こうえん [講挔],-kouen
die Vorlesung; JLPT2_5 / 8きょうじゅ [教授],-kyouju
vorletzte Woche; JLPT2_5 / 18せんせんしゅう [先々週],-sensenshuu
vorletzter Monat; JLPT2_5 / 46せんせんげ぀ [先々月],-sensengetsu
vorletztes Jahr; JLPT4 / 36おずずし [䞀昚幎],-ototoshi
vorletztes Jahr; JLPT2_4 / 35いっさくねん [䞀昚幎],-issakunen
die Vorliebe; JLPT4 / 23すき [奜き],-suki
die Vorliebe; JLPT2_5 / 29このみ [奜み],-konomi
Vorliebe und Abneigung; JLPT2_5 / 34すききらい [奜き嫌い],-sukikirai
vorlÀufig; JLPT2_5 / 8りんじ [臚時],-rinji
vorlÀufig; JLPT2_5 / 28ひずたず,-hitomazu
vorlÀufig; JLPT2_5 / 29いったん [䞀旊],-ittan
vorlÀufige Kostenberechnung; JLPT2_3 / 34よさん [予算],-yosan
vormals; JLPT2_4 / 41もず [元],-moto
vormals; JLPT2_5 / 8いぜん [以前],-izen
der Vormarsch; JLPT2_3 / 38ぜんしん [前進],-zenshin
der Vormittag; JfS / 10ごぜん [午前],-gozen
der Vormittag; JLPT4 / 19ごぜん [午前],-gozen
vorn; JLPT4 / 32...たえ [...前],-...mae
vorn; JLPT4 / 18たえ [前],-mae
vorn; JLPT2_3 / 49...ぜん [...前],-...zen
vorn und hinten; JfS / 18ぜんご [前埌],-zengo
vorne; JLPT2_5 / 40おさきに,-osakini (感)
die Vornehmheit; JLPT2_3 / 3じょうひん [䞊品],-jouhin
die Vornehmheit; JLPT2_4 / 32ひん [品],-hin
Vorort; JLPT3 / 29こうがい [郊倖],-kougai
Vorrat; JLPT3 / 24ようい [甚意],-youi
der Vorrat; JLPT2_2 / 5ちょぞう [貯蔵],-chozou
der Vorrat; JLPT2_2 / 6よび [予備],-yobi
das Vorrecht; JLPT2_5 / 28けんり [暩利],-kenri
die Vorrichtung; JLPT2_2 / 21きかん [機関],-kikan
die Vorrichtung; JLPT2_4 / 19そうち [装眮],-souchi
vorrÃŒcken; JLPT2_1 / 50すすめる [進める],-susumeru
vorrÃŒcken; JLPT2_3 / 38ぜんしん [前進],-zenshin
vorrÃŒcken; JLPT2_3 / 46ふける [曎ける],-fukeru
Vorsatz; JLPT3 / 36぀もり,-tsumori
der Vorsatz; JLPT2_4 / 7いし [意思],-ishi
der Vorsatz (die ursprÃŒngliche Bedeutung war "Kompassnadel"); JLPT2_4 / 34ほうしん [方針],-houshin
der Vorschlag; JLPT2_4 / 34あん [案],-an
der Vorschlag; JLPT2_5 / 29おいあん [提案],-teian
vorschlagen; JLPT2_2 / 11いいだす [蚀い出す],-iidasu
vorschlagen; JLPT2_3 / 3もうしこむ [申し蟌む],-moushikomu
die Vorschrift; JLPT3 / 30きそく [芏則],-kisoku
die Vorschrift; JLPT2_2 / 34きり぀ [芏埋],-kiritsu
die Vorschrift; JLPT2_3 / 28きたり [決たり],-kimari
die VorschriftsmÀssigkeit; JLPT2_4 / 18せいしき [正匏],-seishiki
Vorsicht; JLPT3 / 24ようい [甚意],-youi
die Vorsicht; JLPT2_1 / 14しんちょう [慎重],-shinchiyou
die Vorsicht; JLPT2_2 / 37ようじん [甚心],-youjin
die Vorsicht; JLPT2_3 / 44よがう [予防],-yobou
vorsichtshalber; JLPT2_3 / 45いちおう [䞀応],-ichiou
der Vorsitz; JLPT2_4 / 43しかい [叞䌚],-shikai
der Vorsitzender (einer Versammlung); JLPT2_3 / 15ぎちょう [議長],-gichou
die Vorsorge; JLPT3 / 13じゅんび [準備],-jiyunbi
vorsorgen; JLPT2_2 / 23そなえる [具える],-sonaeru
vorsorgen; JLPT2_5 / 22そなえる [備える],-sonaeru
vorsprechen; JLPT3 / 29たずねる [蚪ねる],-tazuneru
der Vorsprung; JLPT2_5 / 31さ [差],-sa
Vorstadt; JLPT3 / 29こうがい [郊倖],-kougai
der Vorstand; JLPT2_1 / 24じゅうやく [重圹],-jiyuuyaku
das Vorstandsmitglied; JLPT2_1 / 24じゅうやく [重圹],-jiyuuyaku
die Vorstellung; JLPT3 / 35しょうかい [玹Àᅵᅵ],-shiyoukai
die Vorstellung; JLPT2_1 / 16こころあたり [心圓たり],-kokoroatari
die Vorstellung; JLPT2_4 / 27かんねん [芳念],-kannen
die Vorstellung; JLPT2_3 / 35そうぞう [想像],-souzou
die Vorstellung; JLPT2_5 / 38かんがえ [考え],-kangae
Vorstellung ÃŒbersteigen; JLPT2_4 / 36たたらない,-tamaranai
das VorstellungsgesprÀch; JLPT2_3 / 28めんせ぀ [面接],-mensetsu
vorsÀtzlich; JLPT2_4 / 6わざず,-wazato
das Vorteil; JLPT4 / 19べんり [Àᅵᅵ利],-benri
der Vorteil; JLPT2_4 / 1ゆうり [有利],-yuuri
der Vorteil; JLPT2_5 / 23りえき [利益],-rieki
der Vorteil; JLPT2_5 / 31プラス,-purasu
der Vorteil; JLPT2_5 / 14ちょうしょ [長所],-chousho
der Vortrag; JLPT3 / 10こうぎ [講矩],-kougi
der Vortrag; JLPT2_3 / 9こうえん [講挔],-kouen
der Vortrag; JLPT2_5 / 10えんぜ぀ [挔説],-enzetsu
der Vortragssaal; JLPT2_5 / 41こうどう [講堂],-koudou
vortrefflich; JLPT2_5 / 21えらい [偉い],-erai
vorvorgestern; JLPT2_4 / 6さきおずずい,-sakiototoi
vorvoriges Jahr; JLPT4 / 36おずずし [䞀昚幎],-ototoshi
vorvoriges Jahr; JLPT2_4 / 35いっさくねん [䞀昚幎],-issakunen
der Vorwand; JLPT2_3 / 22な [名],-na
der Vorwand; JLPT2_4 / 21めい... [名...],-mei...
der Vorwand; JLPT2_5 / 18こうじ぀ [口実],-koujitsu
vorwerfen; JLPT2_4 / 50うらむ [恚む],-uramu
vorwiegend; JLPT2_3 / 12おもに [䞻に],-omoni
der Vorwurf; JLPT2_5 / 41こうげき [攻撃],-kougeki
vorwÀrts gehen; JLPT2_4 / 46すすむ [進む],-susumu
das Vorzeichen; JLPT2_4 / 18...ちょう [...兆],-...chou
das Vorzeichen; JLPT2_3 / 46しるし [印],-shirushi
vorzeiten; JLPT2_4 / 41もず [元],-moto
vorziehen; JLPT2_5 / 9このむ [奜む],-konomu
der Vorzug; JLPT2_5 / 14ちょうしょ [長所],-chousho
die VorzÃŒglichkeit; JLPT2_3 / 25じょうずう [侊等],-jyoutou
vorÃŒbergehen; JLPT3 / 29すぎる [過ぎる],-sugiru
vorÃŒbergehen lassen; JLPT2_1 / 42ずおす [通す],-toosu
die VulgaritÀt; JLPT2_3 / 28げひん [䞋品],-gehin
Vulkan; JLPT2_2 / 26かざん [火山],-kazan
der Vulkanausbruch (Geol.); JLPT2_2 / 48ふんか [噎火],-funka
der Vulkankrater; JLPT2_4 / 35かこう [火口],-kakou
der Vulkantrichter; JLPT2_4 / 35かこう [火口],-kakou
das Vögelchen; JLPT3 / 3こずり [小鳥],-kotori
völlig; JLPT2_1 / 18たったく [党く],-mattaku
völlig; JLPT2_1 / 27たっぷり [たっぷり],-tappuri
völlig; JLPT2_4 / 45たるで,-marude
völlig; JLPT2_4 / 47すべお [党お],-subete

A service of:
www.vokabeltrainer-online.net
www.vocabulary-trainer-online.com

日本語・ドイツ語 オンライン単語クイズ