| Deutsch | Latein |
|
Fackel | fax |
|
fahren | vehere |
|
Fall | casus |
|
Falle | insidiae |
|
fallen | cadere |
|
fallen | labi |
|
falls | si |
|
FALSCH | falsus |
|
Falsche Bezeichnung schadet nicht. (Die unzutreffende Bezeichnung in einer Vereinbarung bleibt folgenlos, wenn die Parteien sich über das Bezeichnungsobjekt tatsächlich einig sind. Es gilt das Gemeinte.) | Falsa demonstratio non nocet. |
|
Familie | familia |
|
Familie | gens |
|
Familienoberhaupt | Pater familias |
|
fangen | capere |
|
fassen | capere |
|
fast | fere |
|
Februar | februarius |
|
fehlen | abesse |
|
fehlen | deesse |
|
fehlen | deficere |
|
Fehler | vitium |
|
Fehler der Erinnerung (Erinnerungsfehler) | Lapsus memoriae |
|
Fehler der Zunge ((geringfügiger) Versprecher) | Lapsus linguae |
|
Fehler des Stiftes ((geringfügiger) Schreibfehler) | Lapsus calami |
|
Fehlerhafter Kreis (Teufelskreis bzw. Zirkelschluss) | Circulus vitiosus |
|
feierlich reden | orare |
|
feiern | celebrare |
|
Feind | hostis |
|
Feind | inimicus |
|
feindlich | adversus |
|
feindlich | inimicus |
|
Feld | ager |
|
Feld | campus |
|
Feldherr | imperator |
|
Feldzeichen | signum |
|
Fels | saxum |
|
Felsen sind der Tugend Pfad ((in etwa: Felsig ist der Pfad der Tugend.) Inschrift auf einem Denkstein am Passo di Falzarego) | Rupes sunt virtutis iter |
|
Fern sei ein böses Vorzeichen (Möge sich die Vorahnung nicht bestätigen.) | Absit omen |
|
fernhalten | abstinere |
|
Fessel | vinculum |
|
fesseln | vincire |
|
fest | firmus |
|
Fester Grund | Terra firma |
|
festgesetzt | certus |
|
festhalten | continere |
|
festhalten | obtinere |
|
festhalten | retinere |
|
festhalten | tenere |
|
festnehmen | comprehendere |
|
festsetzen | constituere |
|
festsetzen | statuere |
|
Festspiel | munus |
|
feststehen | constare |
|
Feuer | ignis |
|
Feuer | incendium |
|
finden | reperire |
|
finden | invenire |
|
Finger | digitus |
|
Finsternis | tenebrae |
|
Flamme | flamma |
|
Flasche | lagoena |
|
Fleiß | industria |
|
fliegen | volare |
|
fliehen | fugere |
|
Flotte | classis |
|
Flucht | fuga |
|
Fluss | amnis |
|
Fluss | flumen |
|
Flut | fluctus |
|
flüchten | fugere |
|
folgen | sequi |
|
folgend | posterus |
|
folgendermaßen | sic |
|
fordern | exigere |
|
fordern | poscere |
|
fordern | postulare |
|
formen | fingere |
|
fragen | quaerere |
|
fragen | rogare |
|
Frau | femina |
|
Frau | mulier |
|
Frau | uxor |
|
frech | audax |
|
Frechheit | audacia |
|
frei | liber |
|
frei | vacuus |
|
frei sein von | vacare |
|
freie Zeit | otium |
|
freier Platz | campus |
|
Freier Wille bzw. freies Ermessen | Liberum arbitrium |
|
Freiheit | libertas |
|
Freitag | Veneris |
|
freiwillig | ultro |
|
fremd | alienus |
|
Freude | gaudium |
|
Freude | laetitia |
|
Freuen wir uns also (Anfang eines Studentenliedes) | Gaudeamus igitur |
|
Freund | amicus |
|
Freund | familiaris |
|
Freund des Gerichts (Im angelsächsischen Recht bezeichnet der Begriff eine Person oder Organisation, die an einem Gerichtsverfahren beteiligt ist, ohne selbst Partei zu sein.) | Amicus curiae |
|
Freundin | amica |
|
freundlich | humanus |
|
Freundlichkeit | humanitas |
|
Freundschaft | amicitia |
|
frevelhaft | impius |
|
Friede sei mit Dir. | Pax tecum |
|
Friede sei mit euch. | Pax vobiscum |
|
Frieden | otium |
|
Frieden | pax |
|
friedlich | placidus |
|
frisch | recens |
|
fromm | pius |
|
Frommer Betrug (aus Ovid; oft für "Betrug zum Wohle der Kirche".) | Pia fraus |
|
Frommes Verlangen | Pia desideria |
|
Frucht | fructus |
|
fröhlich | laetus |
|
Frömmigkeit | pietas |
|
früh | mane |
|
früh morgens | mane |
|
Frühling | ver |
|
Fuß | pes |
|
Fähigkeit | facultas |
|
fällen | caedere |
|
Fällt die Ursache fort, entfällt auch die Wirkung. | Cessante causa cessat effectus. |
|
fühlen | sentire |
|
führen | ducere |
|
führen | gerere |
|
führen | vehere |
|
fünf | quinque |
|
fünfzehn | quindecim |
|
für | pro |
|
Für das (Allgemein-) Wohl (von unberechneter Arbeit eines Rechtsanwalts.) | Pro bono (publico) |
|
Für das (eigene) Haus (in eigener Sache, im eigenen Interesse; nach Ciceros Rede De domo sua, in der er sich nach seiner Verbannung für die Rückerstattung seines Besitzes einsetzte.) | Pro domo |
|
für das Gericht, im Namen des Gerichts | per curiam |
|
Für das Vorliegende (d. h. improvisiert, aus dem Stegreif.) | Ad hoc |
|
Für den Augenblick (d. h. "einstweilig".) | Pro tempore |
|
Für die Stadt (Rom) und den Erdkreis (Standardeinleitung römischer Proklamationen; ebenso ein traditioneller Segen durch den Papst.) | Urbi et orbi |
|
Für diesen einen Fall (an einen speziellen Fall gebundene Ausnahmeregelung; z. B. im amerikanischen Rechtssystem, Sondergenehmigung für einen nicht im jeweiligen Bundesstaat akkreditierten Anwalt.) | Pro hac vice |
|
Für Eifer und Arbeit | Pro studio et labore |
|
für gut befinden | probare |
|
fürchten | metuere |
|
fürchten | timere |
|
fürchten | vereri |