Deutsch | Japanisch |
die Angemessenheit; JLPT2_5 / 13 | ã ã¨ã† [妥当],-datou |
anordnen; JLPT2_5 / 13 | ã‚ã„ãšã‚‹ [命ãšã‚‹],-meizuru |
ausführen; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
das Band; JLPT2_5 / 13 | ...ã‹ã‚“ [...å·»],-...kan |
Befehl erteilen; JLPT2_5 / 13 | ã‚ã„ãšã‚‹ [命ãšã‚‹],-meizuru |
befehlen; JLPT2_5 / 13 | ã‚ã„ãšã‚‹ [命ãšã‚‹],-meizuru |
berufen; JLPT2_5 / 13 | ã‚ã„ãšã‚‹ [命ãšã‚‹],-meizuru |
beschreiben; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
beweisen; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
das Buch; JLPT2_5 / 13 | ...ã‹ã‚“ [...å·»],-...kan |
die Bücher; JLPT2_5 / 13 | ã—ょも㤠[書物],-shomotsu |
einlegen; JLPT2_5 / 13 | ã¤ã‘ã‚‹ [漬ã‘ã‚‹],-tsukeru |
einpökeln; JLPT2_5 / 13 | ã¤ã‘ã‚‹ [浸ã‘ã‚‹],-tsukeru |
eintauchen; JLPT2_5 / 13 | ã¤ã‘ã‚‹ [浸ã‘ã‚‹],-tsukeru |
einweichen; JLPT2_5 / 13 | ã¤ã‘ã‚‹ [漬ã‘ã‚‹],-tsukeru |
der Erdball; JLPT2_5 / 13 | ã¡ãゅㆠ[地çƒ],-chikyuu |
die Erde; JLPT2_5 / 13 | ã¡ãゅㆠ[地çƒ],-chikyuu |
die Erdkugel; JLPT2_5 / 13 | ã¡ãゅㆠ[地çƒ],-chikyuu |
ernennen; JLPT2_5 / 13 | ã‚ã„ãšã‚‹ [命ãšã‚‹],-meizuru |
erzählen; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
die Erzählung; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
die Etikette; JLPT2_5 / 13 | ã•ã»ã† [作法],-sahou |
die Fabel; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
der Fürst; JLPT2_5 / 13 | ãŠã† [王],-ou |
ganze Zahl (Math.); JLPT2_5 / 13 | ã›ã„ã™ã† [æ•´æ•°],-seisuu |
die Geschichte; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
die Gültigkeit; JLPT2_5 / 13 | ã ã¨ã† [妥当],-datou |
der Kanal; JLPT2_5 / 13 | ã†ã‚“㌠[é‹æ²³],-unga |
kurz; JLPT2_5 / 13 | よã†ã™ã‚‹ã« [è¦ã™ã‚‹ã«],-yousuruni |
kurz und bündig; JLPT2_5 / 13 | よã†ã™ã‚‹ã« [è¦ã™ã‚‹ã«],-yousuruni |
kurzum; JLPT2_5 / 13 | よã†ã™ã‚‹ã« [è¦ã™ã‚‹ã«],-yousuruni |
der König; JLPT2_5 / 13 | ãŠã† [王],-ou |
die Königin; JLPT2_5 / 13 | ãŠã† [王],-ou |
die Legende; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
das Mal; JLPT2_5 / 13 | ...ã¸ã‚“ [...é],-...hen |
mal; JLPT2_5 / 13 | ã‹ã„ [回],-kai |
das Manieren; JLPT2_5 / 13 | ã•ã»ã† [作法],-sahou |
die Methode; JLPT2_5 / 13 | ã•ã»ã† [作法],-sahou |
der Monarch; JLPT2_5 / 13 | ãŠã† [王],-ou |
das Märchen; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
der Platz; JLPT2_5 / 13 | ã¾ [é–“],-ma |
der Raum; JLPT2_5 / 13 | ã¾ [é–“],-ma |
reden von etwa.; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
die Richtigkeit; JLPT2_5 / 13 | ã ã¨ã† [妥当],-datou |
die Richtung; JLPT2_5 / 13 | ã¿ã¡ã˜ã‚…ã‚“ [é“é †],-michijun |
der Roman; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
die Route; JLPT2_5 / 13 | ã¿ã¡ã˜ã‚…ã‚“ [é“é †],-michijun |
die Runde; JLPT2_5 / 13 | ã‹ã„ [回],-kai |
die Sage; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
schildern; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
die Schilderung; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚Š [物語],-monogatari |
die Schriften; JLPT2_5 / 13 | ã—ょも㤠[書物],-shomotsu |
die Sitten; JLPT2_5 / 13 | ã•ã»ã† [作法],-sahou |
die Spielhälfte (Sport); JLPT2_5 / 13 | ã‹ã„ [回],-kai |
die Spielzeit (Sport); JLPT2_5 / 13 | ã‹ã„ [回],-kai |
die Steckdose (von jap.-engl. "concentric plug"); JLPT2_5 / 13 | コンセント,-konsento |
um es kurz zu sagen; JLPT2_5 / 13 | よã†ã™ã‚‹ã« [è¦ã™ã‚‹ã«],-yousuruni |
die Unvereinbarkeit; JLPT2_5 / 13 | ã‚€ã˜ã‚…ã‚“ [矛盾],-mujun |
die Unverträglichkeit; JLPT2_5 / 13 | ã‚€ã˜ã‚…ã‚“ [矛盾],-mujun |
Vater und Mutter; JLPT2_5 / 13 | ãµã¼ [父æ¯],-fubo |
die Vernünftigkeit; JLPT2_5 / 13 | ã ã¨ã† [妥当],-datou |
verraten; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
der Widerspruch; JLPT2_5 / 13 | ã‚€ã˜ã‚…ã‚“ [矛盾],-mujun |
die Wiederkehr; JLPT2_5 / 13 | ã‹ã„ [回],-kai |
der Wille; JLPT2_5 / 13 | ã„ã— [æ„å¿—],-ishi |
der Witz; JLPT2_5 / 13 | ã—ゃれ [æ´’è½],-share |
wollen; JLPT2_5 / 13 | ã„ã— [æ„å¿—],-ishi |
das Wortspiel; JLPT2_5 / 13 | ã—ゃれ [æ´’è½],-share |
das Zahlwort für Zimmer; JLPT2_5 / 13 | 㾠[間],-ma |
zeigen; JLPT2_5 / 13 | ã‚‚ã®ãŒãŸã‚‹ [物語る],-monogataru |
der Zwischenraum; JLPT2_5 / 13 | ã¾ [é–“],-ma |