| a striking example of … | ein ausgezeichnetes Beispiel für … | |
| According to the latest statistics … | Laut der neuesten Statistiken … | |
| All in all I'm against ... | Alles in allem bin ich gegen … | |
| All the same it is wrong to claim that ... | Trotzdem ist es falsch, wenn man behauptet, dass … | |
| Another advantage is ... | Ein weiterer Vorteil ist … | |
| But above all one must not forget that ... | Aber vor allem darf man nicht vergessen, dass … | |
| Compared with the situation ten years ago … | Verglichen mit der Situation von vor zehn Jahren … | |
| Comparisons | Vergleiche | |
| Conclusion | Schluss | |
| Congress can overrule a presidential veto by a two-third majority. | Der Kongress kann ein Veto des Präsidenten mit einer Zweidrittel-Mehrheit aufheben. | |
| Congress consists of two chambers, the House of Representatives and the Senate. | Der Kongress besteht aus zwei Kammern, dem Repräsentantenhaus und dem Senat. | |
| Congress decides on the federal budget. | Der Kongress beschließt den Bundeshaushalt. | |
| Congress forms the legislative branch which makes laws. | Der Kongress bildet die Legislative, die Gesetze macht. | |
| Congress may impeach the President and remove him from office. | Der Kongress kann den Präsidenten eines Amtsvergehens anklagen und ihn des Amtes entheben. | |
| Congress may introduce bills. | Der Kongress kann Gesetzesvorlagen einbringen. | |
| Congress may raise taxes and armed forces to defend the nation. | Der Kongress darf Steuern erheben und Streitkräfte aufstellen um die Nation zu verteidigen. | |
| Congress must approve the appointments of the Cabinet. | Der Kongress muss die Kabinettsernennungen bestätigen. | |
| Congress ratifies treaties and declares war. | Der Kongress unterzeichnet Verträge und erklärt Krieg. | |
| Congress regulates trade with foreign nations and among the states. | Der Kongress regelt den Handel mit dem Ausland und zwischen den Staaten. | |
| Contrary to the writer ... | Im Gegensatz zum Autor … | |
| Disagreeing | Widerspruch einlegen | |
| Expressing contrast | Gegensatz ausdrücken | |
| Expressing doubt | Zweifel ausdrücken | |
| First of all I would like to ... | Zunächst einmal würde ich gerne … | |
| Firstly ... secondly ... finally ... | Erstens ... zweitens ... schließlich | |
| for instance | zum Beispiel | |
| Fortunately this is not the only argument against ... | Glücklicherweise ist das nicht das einzige Argument gegen … | |
| Frankly speaking his proposals are stupid. | Offen gesagt sind seine Vorschläge dumm. | |
| From all this it follows that ... | Aus all dem folgt, dass … | |
| Funnily enough a lot of people think that ... | Komischerweise denken viele Leute, dass … | |
| Giving an example | Beispiel geben | |
| He is thoroughly wrong. | Er hat völlig Unrecht. | |
| Her claim lacks credibility. | Ihre Behauptung ist unglaubwürdig. | |
| His theory is totally inaccurate. | Seine Theorie ist völlig unpräzise. | |
| I am absolutely convinced that ... | Ich bin (völlig) überzeugt, dass … | |
| I find it hard to believe that … | Ich kann nur schwer glauben, dass | |
| I have a few reservations about the book. | Ich habe ein paar Vorbehalte gegenüber dem Buch. | |
| I maintain that ... | Ich bleibe dabei, dass … | |
| I remain unconvinced by his arguments. | Seine Argumente überzeugen mich nicht. | |
| In addition … | Darüberhinaus … | |
| In comparison with the US … | Im Vergleich mit Amerika … | |
| In my opinion you can say that ... | Meiner Meinung nach kann man sagen … | |
| In spite of all those arguments ... | Trotz aller dieser Argumente … | |
| It is a commonplace that … | Es ist eine Binsenweisheit, dass … | |
| It is a well-known fact that … | Es ist allgemein bekannt, dass … | |
| It is by no means certain that … | Es ist keinesfalls sicher, dass … | |
| It is completely wrong to believe that ... | Es ist völlig falsch zu glauben, dass … | |
| It is doubtful whether … | Es ist zweifelhaft, ob … | |
| It is often claimed that … | Es wird oft behauptet, dass … | |
| It is true that ... but … | Zwar ... aber ... | |
| It remains to be seen whether … | Es bleibt abzuwarten, ob … | |
| It seems to me that … | Es scheint mir, dass … | |
| It would hardly be an exaggeration to say that … | Man kann ohne große Übertreibung sagen, dass … | |
| Logical consequence | Logische Folge | |
| Obviously it is wrong to say that ... | Offensichtlich ist es falsch zu sagen, dass … | |
| On the one hand ... on the other hand … | Auf der einen Seite … auf der anderen Seite | |
| Personal attitude | Eigene Einstellung | |
| Personal opinion | Persönliche Meinung | |
| So the question arises whether … | Deshalb stellt sich die Frage, ob … | |
| Structuring Arguments | Argumente strukturieren | |
| That is why we cannot simply assume that ... | Deshalb kann man nicht einfach annehmen, dass … | |
| The author is terribly mistaken. | Der Autor irrt sich gewaltig. | |
| The logical conclusion is … | Die logische Schlussfolgerung ist … | |
| The President ,appoints federal judges with the consent of Congress. | Der Präsident ernennt Bundesrichter mit der Zustimmung des Kongresses. | |
| The President can veto laws passed by Congress. | Der Präsident kann sein Veto einlegen gegen Gesetze die vom Kongress verabschiedet wurden. | |
| The President conducts America’s foreign policy. | Der Präsident bestimmt Amerikas Außenpolitik. | |
| The President enforces legislation. | Der Präsident verschafft Gesetzen Geltung. | |
| The President forms the executive branch which carries out laws. | Der Präsident bildet die Exekutive, die Gesetze ausführt. | |
| The President is Commander-in-Chief of the armed forces. | Der Präsident ist der Oberbefehlshaber der Streitkräfte. | |
| The President keeps Congress informed about the state of the nation and the economy. | Der Präsident hält den Kongress auf dem Laufenden über die Lage der Nation und der Wirtschaft. | |
| The President may hold office for two terms only. | Der Präsident darf das Amt nur zwei Amtszeiten innehaben. | |
| The Supreme Court can declare laws unconstitutional. | Der oberste Gerichtshof kann Gesetze für verfassungswidrig erklären. | |
| The Supreme Court consists of nine federal judges (called “justices”) who are appointed for life. | Der oberste Gerichtshof besteht aus neun Bundesrichtern, die auf Lebenszeit ernannt werden. | |
| The Supreme Court forms the judicial branch which interprets laws | Der oberste Gerichtshof bildet die Jurisdiktion, die G. interpretiert. | |
| The Supreme Court hears cases that involve the interpretation of the Constitution. | Der oberste Gerichtshof verhandelt Fälle, die mit der Interpretation der Verfassung zu tun haben. | |
| The Supreme Court need not make decisions unanimously. | Der oberste Gerichtshof braucht Beschlüsse nicht einstimmig zu fassen. | |
| The way I see it … | Meiner Ansicht nach … | |
| There is a fundamental difference between … and … | Es gibt ein wesentlichen Unterschied zwischen … und … | |
| This brings us to the question whether ... | Daraus ergibt sich die Frage, ob … | |
| This incident serves to illustrate … | Dieser Vorfall veranschaulicht … | |
| To conclude you can safely say that ... | Zusammenfassend kann man mit Sicherheit sagen, dass … | |
| To sum up | Zusammenfassend | |
| Unfortunately he doesn't understand that | Leider versteht nicht, dass … | |
| We must not forget, however, that ... | Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass … | |
| Weighing the pros and cons … | Wenn man das Für und Wider abwägt … | |